Afstemmen op een radiozender

January 26, 2018 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed


Short Description

Download Afstemmen op een radiozender...

Description

Details over AM/FM-afspelen

Afstemmen op een radiozender Stand voor automatisch afstemmen 1. Druk een aantal keer op TUNER op de main unit om „AM” of „FM” te selecteren.

2. Druk op TUNING MODE zodat de „AUTO”-indicator op het display oplicht.

3. Druk op TUNING om automatisch afstemmen te starten. Automatisch zoeken stopt wanneer een zender is gevonden. Wanneer afgestemd op een radiozender licht de „ TUNED ” indicator op het display op. Wanneer afgestemd op een FM-radiozender zal de „FM STEREO”-indicator branden. Er wordt geen geluid uitgevoerd terwijl de „ TUNED ”-indicator uit is.

Wanneer het signaal van een FM-radiozender zwak is: Radiogolven kunnen zwak zijn afhankelijk van de bouwconstructie en omgevingsomstandigheden. Stem in dat geval handmatig af op de radiozender van uw keuze door te verwijzen naar het volgende deel.

Stand voor handmatig afstemmen 1. Druk een aantal keer op TUNER op de main unit om „AM” of „FM” te selecteren.

2. Druk op TUNING MODE zodat de „AUTO”-indicator op het display uitgaat.

3. Druk op TUNING om de gewenste radiozender te selecteren. De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer u op de knop drukt. De frequentie verandert voortdurend als de knop wordt ingedrukt en stopt wanneer de knop wordt losgelaten. Stem af door op het display te kijken.

Terugkeren naar de stand voor automatisch afstemmen: Druk nogmaals op TUNING MODE op de hoofdunit. Een radiozender wordt automatisch afgestemd. Normaliter zou „AUTO” weergegeven moeten worden. Stand voor direct afstemmen Hiermee kunt u rechtstreeks de frequentie invoeren van de radiozender waarnaar u wilt luisteren. 1. Druk enkele keren op TUNER op de afstandsbediening om „AM” of „FM” te selecteren.

2. Druk op D.TUN.

3. Voer met gebruik van de cijfertoetsen binnen 8 seconden de frequentie van de radiozender in. Om bijvoorbeeld 87,5 (FM) in te voeren, drukt u op 8, 7, 5 of 8, 7, 5, 0. Als u een onjuist nummer heeft ingevoerd, druk dan op D.TUN en voer een correcte in.

Details over AM/FM-afspelen

Registreren van een AM/FM-radiostation Hiermee kunt u tot maximaal 40 van uw favoriete AM/FM-radiozenders registreren. Door van te voren radiozenders te registreren kunt u direct op de radiozender van uw keuze afstemmen. Registreren van een zender 1. Stem af op het AM/FM-radiostation dat u wilt registreren. 2. Druk op MEMORY op de unit zodat het voorkeuzenummer op het display knippert.

3. Druk herhaaldelijk op PRESET om een nummer te selecteren tussen 1 en 40 terwijl het voorkeuzenummer knippert (ongeveer 8 seconden).

4. Druk nogmaals op MEMORY om de zender te registreren. Wanneer de zender is geregistreerd, stopt het vooringestelde nummer met knipperen. Herhaal deze procedure voor al uw favoriete AM/FM-radiozenders. Een voorkeuzezender selecteren 1. Druk op CH +/- op de afstandsbediening om een voorkeuzenummer te selecteren. Als alternatief kunt u op PRESET op de hoofdunit drukken. U kunt ook selecteren door het voorkeuzenummer direct in te voeren met de

cijfertoetsen op de afstandsbediening.

Een voorkeuzezender wissen 1. Druk op CH +/- op de afstandsbediening om het te verwijderen voorkeuzenummer te selecteren.

2. Houd MEMORY ingedrukt op de main unit en druk op TUNING MODE om het voorkeuzenummer te verwijderen. Bij het verwijderen, gaat het nummer op het display uit.

Details over AM/FM-afspelen

RDS gebruiken (Europese en Aziatische modellen) RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om data in FMradiosignalen uit te zenden. RDS werkt alleen in gebieden waar RDS-uitzendingen beschikbaar zijn. In sommige gevallen is de tekstinformatie die op het display wordt getoond niet identiek aan de inhoud die door de RDS-zender wordt uitgezonden. Bovendien kunnen onverwachte tekens worden weergegeven wanneer de unit niet-ondersteunde tekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal van een RDS-zender zwak is, worden de RDS-gegevens mogelijk ononderbroken of helemaal niet weergegeven. PS (Program Service): Afstemmen op een radiozender dat Programmaservice-informatie distribueert, geeft de naam van de radiozender weer. Door op DISPLAY te drukken wordt de frequentie gedurende 3 seconden weergegeven. RT (Radio Text): Afstemmen op een radiozender dat radiotekstinformatie uitzendt, geeft tekst weer op het display van de unit. PTY (Program Type): Hiermee kunt u RDS-zenders zoeken op programmatype. TP (Traffic Program): Hiermee kunt u radiozenders zoeken die verkeersinformatie uitzenden. Weergeven van radiotekst (RT) 1. Druk eenmaal op RT/PTY/TP op de main unit. De radiotekst (RT) wordt weergegeven door over het display te scrollen. „No Text Data” wordt weergegeven wanneer er geen tekstinformatie beschikbaar is.

Zoeken op type (PTY)

1. Druk tweemaal op RT/PTY/TP op de main unit. Het huidige programmatype verschijnt op het display.

2. Druk op PRESET

om het type te zoeken programma te selecteren.

De volgende RDS-zendertypen worden weergegeven: None News (News reports) Affairs (Current affairs) Info (Information) Sport Educate (Education) Drama Culture Science (Science and technology) Varied Pop M (Pop music) Rock M (Rock music) Easy M (Middle of the road music) Light M (Light classics) Classics (Serious classics) Other M (Other music) Weather Finance Children (Children’s programmes) Social (Social affairs) Religion Phone In Travel Leisure Jazz (Jazz music) Country (Country music) Nation M (National music)

Oldies (Oldies music) Folk M (Folk music) Document (Documentary) 3. Druk op ENTER om de radiozenders van het geselecteerde type te zoeken.

4. Wanneer een dergelijke radiozender is gevonden, knippert de aanduiding op het display. Druk vervolgens nogmaals op ENTER. Als er geen stations zijn gevonden, wordt het bericht „Not Found” weergegeven. Luisteren naar verkeersinformatie (TP) 1. Druk driemaal op RT/PTY/TP op de hoofdunit. „[TP]” zal worden weergegeven als verkeersinformatie wordt uitgezonden door de radiozender waarop u bent afgestemd. „TP” alleen wordt weergegeven als er geen verkeersinformatie beschikbaar is.

2. Druk op ENTER om een radiozender te zoeken die verkeersinformatie verspreidt.

3. Wanneer een dergelijke radiozender is gevonden, stopt het zoeken en

begint het afspelen van verkeersinformatie. „Not Found” wordt weergegeven als er geen radiozender is gevonden die verkeersinformatie verspreidt.

Muziekbestanden afspelen op een USBopslagapparaat Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN.

Afspelen 1. Druk op USB op de afstandsbediening om „USB” te selecteren.

2. Plug uw USB-opslagapparaat met de muziekbestanden in de USB-poort van de unit zodat „USB” op het display gaat branden. Als de „USB”-indicator knippert, controleer dan of het USBopslagapparaat goed ingestoken is. Koppel het USB-opslagapparaat niet los terwijl „Connecting...” op het display verschijnt. Dit kan dataverlies of een defect veroorzaken.

3. Druk op ENTER. De lijst met mappen en muziekbestanden op het USB-opslagapparaat wordt weergeven. Selecteer de map met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. 4. Selecteer met de cursors het af te spelen muziekbestand en druk vervolgens op ENTER of om afspelen te beginnen.

Luisteren naar internetradio

Over internetradio Internetradio, ook wel netradio, webradio of streaming radio genoemd, is een audioservice toegankelijk op de websites van serviceproviders die muziek en audioprogramma’s distribueren in digitaal formaat. Er zijn wereldwijd talrijke websites, van terrestrisch stations, speciale stations tot persoonlijke website die dergelijke diensten aanbieden. De unit wordt geleverd met vooraf ingestelde radiozenders (*), zoals TuneIn zodat u van deze diensten kunt genieten door enkel de unit met het internet te verbinden. * Netwerkdiensten of inhoud worden mogelijk beschikbaar als de serviceprovider de service beëindigt.

Luisteren naar internetradio

TuneIn Met meer dan 70.000 radiozenders en 2 miljoen on-demand programma’s geregistreerd, is TuneIn een service waar u kunt genieten van muziek, sport en nieuws van over de hele wereld. Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN.

Afspelen 1. Druk op NET op de afstandsbediening om het NET TOP-scherm weer te geven. De „NET”-indicator gaat branden op het display van de unit. Als alternatief kunt u „Network Service” selecteren in het HOMEmenu.

2. Selecteer „TuneIn” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om het

TuneIn-topscherm weer te geven. 3. Selecteer met de cursors een radiozender of programma en druk op ENTER om het afspelen te beginnen. Over het TuneIn-menu Om het TuneIn-menu weer te geven drukt u op MENU of ENTER terwijl u een radiozender afspeelt. Door het corresponderende menu-item te selecteren met de cursortoetsen en op ENTER te drukken kunt u de volgende handelingen uitvoeren: Add to My Presets: Registreert radiozender en programma’s in uw „My Presets” binnen TuneIn. Hiermee kunt u geregistreerde radiozenders en programma’s afspelen met een simpele bediening. („My Presets” wordt niet weergegeven als deze leeg is.) Remove from My Presets: Wist een radiozender of programma uit uw „My Presets” binnen TuneIn. Report a problem: Meldt een probleem of lost interactief een probleem op met betrekking tot TuneIn. View Schedule: Geeft het radiozender- of programmaschema weer. Clear recents: Wist alle radiozenders en programma’s uit de „Recents” binnen TuneIn. (Dit menu wordt weergegeven wanneer een radiozender of programma in de „Recents” wordt afgespeeld.) Add to My Favorites: Registreert radiozenders en programma’s in „My Favorites” van „Network Service”. Hiermee kunt u geregistreerde radiozenders en programma’s afspelen met een simpele bediening. Over de TuneIn-account Door een account aan te maken op de TuneIn-website (tunein.com) en in te loggen via de unit kunt u automatisch radiozenders en programma’s toevoegen aan uw „My Presets” op de unit als u ze op de website opslaat. Om een radiozender geregistreerd in „My Presets” weer te geven, moet inloggen bij TuneIn vanaf de unit. Om in te loggen, selecteer „Login” - „I have a TuneIn account” in de bovenste lijst van „TuneIn” op de unit en voer vervolgens uw gebruikersnaam en wachtwoord in. Als u het apparaat verenigt op My Page binnen de TuneIn-website met behulp van de registratiecode verkregen door het selecteren van „Login” „Login with a registration code” op de unit, kunt u inloggen zonder de gebruikersnaam en het wachtwoord in te voeren.

Luisteren naar internetradio

Andere internetradio’s registreren Om naar andere internetradioprogramma’s te luisteren, registreer het programma in de „My Favorites”-lijst op het NET TOP-scherm, zoals hieronder beschreven. De unit ondersteunt internetradiozenders opgeslagen in de volgende formats: PLS (URL eindigend op .pls), M3U (URL eindigend op .m3u) en RSS (URL eindigend op rss/rdf/xml). U kunt maximaal 40 internetradiozenders registreren. Afhankelijke van het datatype en bestandsformat voor afspelen, kunt u mogelijk geen internetradiostation afspelen zelfs wanneer de format PLS, M3U of Podcast (RSS) is. Beschikbare diensten kunnen variëren afhankelijk van de regio waarin u woont. Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN.

Registreren van een zender Alvorens de procedure te starten De naam en URL van de radiozender die u wilt toevoegen, zijn vereist voor registratie. Controleer ze alvorens de procedure te starten. 1. Druk op NET op de afstandsbediening om het NET TOP-scherm weer te geven.

De „NET”-indicator gaat branden op het display van de unit.

2. Selecteer „My Favorites” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om het „My Favorites”-lijstscherm weer te geven. 3. Selecteer een leeg veld van „My Favorites” met de cursortoetsen en druk op MENU om het menuscherm weer te geven.

4. Selecteer „Create new station” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om het toetsenbordscherm weer te geven. 5. Voer de naam en URL van de toe te voegen radiozender in. Selecteer „Shift” en druk op ENTER om te wisselen tussen hoofd- en kleine letters. Selecteer „ ” of „ ” en druk op ENTER om de cursor te verplaatsen naar de geselecteerde richting. Selecteer „Back Space” en druk op ENTER om het teken links van de cursorpositie te verwijderen. Een zender met de PC registreren Alvorens de procedure te starten De naam en URL van de radiozender die u wilt toevoegen, zijn vereist voor registratie. Controleer ze alvorens de procedure te starten. 1. Druk op RECEIVER op de afstandsbediening. Druk altijd eerst op RECEIVER om de afstandsbediening naar RECEIVER-modus te wijzigen (de modus om deze unit te bedienen) aangezien de modus kan worden gewijzigd om een andere component te bedienen.

2. Druk op HOME om het HOME-menu weer te geven.

3. Selecteer „Setup” met de cursortoetsen en druk vervolgens op ENTER. 4. Selecteer met de pijltjestoetsen „7. Hardware Setup” - „Network” - „IP Address” om het IP-adres weer te geven. Noteer het IP-adres voor later gebruik. 5. Start de webbrowser op uw PC of smartphone en voer het IP-adres van de unit in de adresbalk van de browser. Bij het gebruik van Internet Explorer kunt u als alternatief „Open” selecteren in het „File”-menu om het IP-adres in te voeren. Informatie van de unit wordt weergegeven op de browser. („WEB Setup”) 6. Klik op „My Favorites”-tab en voer vervolgens de naam en URL van de internetradiozender in. 7. Klik op „Save” om de ingevoerde internetradiozender in „My Favorites” te registreren. Een geregistreerd radiostation hernoemen: Wanneer de radiozender is geselecteerd vanaf de „My Favorites”-lijst, druk op MENU om het menuscherm weer te geven. Selecteer „Rename this station” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om het toetsenbordscherm weer te geven. Hernoem de zender zoals gewenst. Radiozenders kunnen ook worden hernoemd vanaf „WEB Setup”. Een geregistreerde radiozender afspelen 1. Druk op NET op de afstandsbediening om het NET TOP-scherm weer te geven. De „NET”-indicator gaat branden op het display van de unit.

2. Selecteer „My Favorites” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om de geregistreerde internetradiozenders weer te geven. 3. Selecteer een radiozender met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om afspelen te starten. Een geregistreerde radiozender wissen 1. Druk op NET op de afstandsbediening om het NET TOP-scherm weer te geven. De „NET”-indicator gaat branden op het display van de unit.

2. Selecteer „My Favorites” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om de geregistreerde internetradiozenders weer te geven. 3. Selecteer met de cursortoetsen de te verwijderen radiozender en druk op MENU om het menuscherm weer te geven.

4. Selecteer met de cursortoetsen „Delete from My Favorites” en druk vervolgens op ENTER. Een bevestigingsscherm verschijnt. 5. Selecteer met de cursortoetsen „OK” en druk vervolgens op ENTER om de radiozender te verwijderen. Selecteer „Back” als u terugkeert naar het vorige scherm. Radiozenders kunnen ook worden verwijderd vanaf „WEB Setup”.

Muziek afspelen met DNLA

Over DLNA Digital Living Network Alliance (DLNA) kan worden aangeduid als een technologiestandaard of de industriegroep om de technologiestandaard te ontwikkelen om AV-componenten, PC’s en andere apparaten in een thuisnetwerk te interconnecten en te gebruiken. Met deze unit kunt u DLNA gebruiken om muziekbestanden af te spelen die zijn opgeslagen op een computer of een harde schijf aangesloten op uw thuisnetwerk (NASapparaat). Zorg ervoor dat de unit en een computer of het NASapparaat zijn aangesloten op dezelfde router.

Voor het streamen van een muziekbestand hebt u een NAS apparaat met DLNA-serverfuncties nodig of een PC waar een speler (bijv. Windows Media® Player 11 of Windows Media® Player 12) met DLNA serverfuncties is geïnstalleerd. Om streamen met Windows Media® Player 11 of Windows Media® Player 12 in te schakelen, dient u eerst de instellingen te configureren.

Muziek afspelen met DNLA

De Windows Media® Player configureren Windows Media® Player 11 1. Zet uw PC aan en start Windows Media® Player 11. 2. In het „Bibliotheek”-menu, selecteer „Media delen” om een dialoogvenster weer te geven. 3. Selecteer het „Deel mijn media”-selectievakje en klik vervolgens op „OK” om de compatibele apparaten weer te geven. 4. Selecteer deze unit en klik vervolgens op „Toestaan”. Wanneer erop wordt geklikt, wordt de corresponderende icoon aangevinkt. 5. Klik op „OK” om het dialoogvenster te sluiten. Windows Media® Player 12 1. Zet uw PC aan en start Windows Media® Player 12. 2. In het „Gegevensstroom”-menu, selecteer „Gegevensstroom media inschakelen” om een dialoogvenster weer te geven. Als mediastreamen al is ingeschakeld, selecteer „Meer gegevensstroomopties...” in het „Gegevensstroom”-menu om spelers in het netwerk weer te geven en ga dan naar stap 4. 3. Klik op „Gegevensstroom media inschakelen” om een lijst met spelers in het netwerk weer te geven. 4. Selecteer deze unit in „Opties mediagegevensstroom” en controleer of het is ingesteld op „Toestaan”. 5. Klik op „OK” om het dialoogvenster te sluiten.

Muziek afspelen met DNLA

DLNA afspelen Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN.

Afspelen 1. Start de server (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12, of NAS-apparaat) die de af te spelen bestanden bevat. 2. Druk op NET op de afstandsbediening om het NET TOP-scherm weer te geven. De „NET”-indicator gaat branden op het display van de unit. Als de „NET”-indicator knippert, is de unit niet juist aangesloten op het netwerk. Controleer bij gebruik van een kabel-LAN-verbinding de ethernetkabelverbinding en controleer bij gebruik van een draadloze LAN-verbinding of de „Wi-Fi”-indicator aan de linkerkant van de unit brandt.

3. Selecteer „DLNA” met de cursortoetsen en druk op ENTER. 4. Selecteer de doelserver met de pijltjestoetsen en druk op ENTER om het itemlijstscherm weer te geven. Zoeken werkt niet op servers die zoekfuncties niet ondersteunen. De unit heeft geen toegang tot foto’s en video’s die op servers zijn opgeslagen. Inhoud opgeslagen op servers kan mogelijk niet worden weergegeven afhankelijk van de deelinstellingen van de server. 5. Selecteer met de cursors het af te spelen muziekbestand en druk vervolgens op ENTER of om afspelen te beginnen. Als „No Item.” wordt weergegeven, controleer of het netwerk correct is verbonden.

Muziek afspelen met DNLA

Afspelen op afstand bedienen vanaf een PC U kunt deze unit gebruiken om muziekbestanden opgeslagen op uw PC af te spelen door de PC in uw thuisnetwerk te bedienen. De unit ondersteunt extern afspelen met Windows Media® Player 12. Om de externe afspeelfunctie te gebruiken met Windows Media® Player 12, moet Windows Media® Player 12 op voorhand worden geconfigureerd. Met behulp van een DLNA-compatibele controller (zoals een Androidapplicatie) kunt u een muziekbestand opgeslagen op Windows Media® Player 12 selecteren en naar deze unit streamen door de controller te bedienen. Voor informatie over het afspelen op afstand met behulp van de controller, raadpleeg de instructiehandleiding van de controller. PC instellen 1. Zet uw PC aan en start Windows Media® Player 12. 2. In het „Gegevensstroom”-menu, selecteer „Gegevensstroom media inschakelen” om een dialoogvenster weer te geven. Als mediastreamen al is ingeschakeld, selecteer „Meer gegevensstroomopties...” in het „Gegevensstroom”-menu om spelers in het netwerk weer te geven en ga dan naar stap 4. 3. Klik op „Gegevensstroom media inschakelen” om een lijst met spelers in het netwerk weer te geven. 4. Selecteer deze unit in „Opties mediagegevensstroom” en controleer of het is ingesteld op „Toestaan”. 5. Klik op „OK” om het dialoogvenster te sluiten. 6. Open het „Gegevensstroom”-menu en controleer of „Toestaan externe communicatiebediening van mijn speler...” is aangevinkt. Op afstand afspelen 1. Schakel de spanning van de unit in. 2. Zet uw PC aan en start Windows Media® Player 12. 3. Selecteer en klik met de rechtermuisknop op het muziekbestand om af te spelen met Windows Media® Player 12. Om op afstand een muziekbestand af te spelen op een andere server, open de doelserver in „Overige bibliotheken” en selecteer het af te spelen muziekbestand. 4. Selecteer deze unit in „Afspelen met” en open het „Afspelen met”-venster

van Windows Media® Player 12 om het afspelen op de unit te starten. Bedieningshandelingen tijdens afspelen op afstand zijn mogelijk vanaf het „Afspelen met”-venster op de PC. Het afspeelscherm wordt weergegeven op de TV die op de HDMI-uitgang van de unit aangesloten is. Als uw PC draait op Windows® 8, klik „Afspelen met” en selecteer vervolgens deze unit. 5. Pas het volume aan met behulp van de volumebalk in het „Afspelen met”venster. Soms kan het volume dat wordt weergegeven op het afstandafspeelscherm verschillen van dat wat verschijnt op het display van de unit. Wanneer het volume wordt aangepast vanaf de unit wordt de waarde niet weergegeven in het „Afspelen met”-venster. Deze unit kan geen muziekbestanden afspelen op afstand in de volgende omstandigheden. – Het gebruikt een netwerkdienst. – Het speelt een muziekbestand af op een USB-opslagapparaat. – „Agree” was niet geselecteerd in het „DISCLAIMER”-scherm dat werd weergegeven toen de NET-ingang voor het eerst werd geselecteerd op de unit.

Muziekbestanden afspelen in een gedeelde map

Over gedeelde map Een gedeelde map wordt geconfigureerd in een netwerkapparaat, zoals een PC of NAS (harde schijf aangesloten op uw thuisnetwerk) voor toegang van andere gebruikers. U kunt muziekbestanden afspelen in een gedeelde map op uw PC of NAS aangesloten op hetzelfde netwerk als dat van de unit. Om muziekbestanden af te spelen in gedeelde map dient u eerst Windows® 8 of Windows® 7 te configureren en controleren of de PC en het NAS-apparaat met dezelfde router zijn verbonden.

Van te voren dienen de opties om te delen te worden geconfigureerd en een gedeelde map te worden gecreëerd op de PC. Voor informatie over het configureren van het NAS-apparaat en het creëren van een gedeelde map, raadpleeg de instructiehandleiding van het NAS-apparaat.

Muziekbestanden afspelen in een gedeelde map

PC instellen De deelopties configureren 1. Selecteer „Kies thuisgroep en deelopties” op de „Configuratiescherm”. Als het menu niet wordt weergegeven, controleer dan of „Weergeven op” is ingesteld op „Categorie”. 2. Selecteer „Geavanceerde deelinstellingen wijzigen”. 3. Controleer of de volgende radiotoetsen zijn geselecteerd in „Thuis of werk”. „Netwerkdetectie inschakelen” „Inschakelen bestand en printer delen” „Schakel delen in zodat iedereen met netwerktoegang bestanden kan openen” „Wachtwoordbeschermd delen uitschakelen” 4. Selecteer „Wijzigingen opslaan” en klik op „OK” in het dialoogvenster. Een gedeelde map aanmaken 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Selecteer en klik met de rechtermuisknop de map die u wilt delen. Selecteer „Eigenschappen”. Selecteer „Geavanceerd delen” op de „Delen”-tab. Selecteer het „Deze map delen”-selectievakje en klik op „OK”. Selecteer „Delen” voor „Netwerkbestand en map delen”. Selecteer „Everyone” uit het pull-downmenu. Klik op „Toevoegen” en vervolgens op „Delen”. Om gebruikersnaam en wachtwoord in te stellen voor een gedeelde map, stel „Toestemmingen” bij „Geavanceerd delen” in de „Delen”-tab. Controleer of een werkgroep is ingesteld.

Muziekbestanden afspelen in een gedeelde map

Vanuit een gedeelde map afspelen Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN.

Afspelen 1. Druk op NET op de afstandsbediening om het NET TOP-scherm weer te geven op de TV. De „NET”-indicator gaat branden op het display van de unit. Als de „NET”-indicator knippert, is de unit niet juist aangesloten op het netwerk. Controleer bij gebruik van een kabel-LAN-verbinding de ethernetkabelverbinding en controleer bij gebruik van een draadloze LAN-verbinding of de „Wi-Fi”-indicator aan de linkerkant van de unit brandt.

2. Selecteer „Home Media” met de pijltjestoetsen en druk vervolgens op

3.

4. 5.

6.

ENTER. Selecteer de doelserver met de pijltjestoetsen en druk vervolgens op ENTER. U kunt de servernaam van uw PC controleren in de PCeigenschappen. Selecteer de gedeelde map met de pijltjestoetsen en druk vervolgens op ENTER. Als een gebruikersnaam en wachtwoord zijn vereist, voert u de nodige inloginformatie in. De inloginformatie is de accountinformatie ingesteld op het moment van het creëren van de gedeelde map. Eenmaal ingevoerd zal de inloginformatie worden onthouden vanaf de volgende keer. Selecteer met de cursors het af te spelen muziekbestand en druk vervolgens op ENTER of om afspelen te beginnen.

Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening

Over de afstandsbediening Met de afstandsbediening van deze unit kunt u muziekbestanden afspelen die zijn opgeslagen op USB-opslagapparaten, internetradio, PC’s en NASapparaten in uw thuisnetwerk, alsmede op Bluetooth-ingeschakelde apparaten. U kunt informatie bekijken van het muziekbestand dat wordt afgespeeld en verschillende andere bewerkingen uitvoeren. Beschikbare toetsen kunnen variëren afhankelijk van de service en het af te spelen apparaat. Sommige toetsen kunnen niet worden gebruikt met Bluetooth-apparaten. Bovendien moeten de Bluetooth-apparaten het AVRCP-profiel ondersteunen. Sommige apparaten kunnen mogelijk niet worden bediend, zelfs wanneer ze AVRCP-profiel ondersteunen.

Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening

Afstandsbedienings​ knoppen 1. Druk op INPUT SELECTOR (PC, NET, USB of BLUETOOTH) geschikt voor de invoerbron op de afstandsbediening.

2. Bedien de afstandsbediening door te verwijzen naar de naam en functie van elk van de toetsen.

1 TOP MENU: Deze toets geeft het topmenu weer voor elke media of server. 2 / , ENTER: Deze toetsen navigeren door items en activeren het geselecteerde item. / : Deze toetsen staan u toe om naar een andere pagina te navigeren wanneer de lijst is gebroken over verscheidene pagina’s. 3 : Deze toets speelt het huidige nummer af vanaf het begin. Het tweemaal indrukken van deze toets speelt het vorige nummer af. 4 : Deze toets spoelt het huidige nummer snel terug. Deze toets is niet bedienbaar vanaf 10 seconden voordat het afspelen eindigt. 5 +/-: Beweegt de cursor op de internetradiozenderslijst in „My Favorites”. 6 MENU: Deze toets geeft het menu van elke internetradioservice weer. 7 RETURN: Deze toetst keert terug naar het vorige scherm.

8 9

: Deze toets speelt het volgende nummer. : Deze toets spoelt het huidige nummer snel door. Deze toets is niet bedienbaar vanaf 10 seconden voordat het afspelen eindigt.

F : Deze toets start het afspelen. G : Deze knop pauzeert het afspelen. H SEARCH: Deze knop wisselt tussen het afspeelscherm en lijstscherm tijdens het afspelen. I : Deze toets stopt het afspelen. J RANDOM: Deze toets speelt willekeurig af. K REPEAT: Deze toets herhaalt het nummer (of nummers). Het indrukken van deze toets bladert herhaaldelijk door de herhaalstanden. L DISPLAY: Deze toets verandert de weergegeven nummerinformatie tijdens het afspelen. Het indrukken van deze knop wanneer het lijstscherm wordt weergegeven, wisselt het scherm naar afspelen. Bluetooth-apparaten: Bruikbare toetsen zijn , , , , , en .

Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening

Pictogrammen weergegeven tijdens het afspelen Pictogrammen worden weergegeven op het display tijdens het afspelen van muziekbestanden. De betekenis van ieder pictogram is als volgt: : Map : Nummer : Spelen : Pauze : Snel vooruit : Snel achteruit : Artiest : Album : Herhalen van één nummer : Herhalen binnen een map : Herhalen : Willekeurig

De luisterstanden gebruiken

De luistermodus selecteren Met de luisterstanden kunt u het beste geluidseffect voor uw ingangsbron selecteren. 1. Druk op RECEIVER op de afstandsbediening. Druk altijd eerst op RECEIVER om de afstandsbediening naar RECEIVER-modus te wijzigen (de modus om deze unit te bedienen) aangezien de modus kan worden gewijzigd om een andere component te bedienen.

2. Druk op één van de volgende toetsen afhankelijk van uw keuze uit de vier luisterstanden. Drukken op een knop verandert de luisterstand naar de gekozen. Stel de luisterstand van uw keuze in door naar het daadwerkelijke geluid te luisteren.

Voor details over de soorten en verschillen in luisterstanden, zie „Inhoud van de luisterstanden”. MOVIE/TV-knop U kunt een stand kiezen geschikt voor films en TV-programma’s. Selecteerbare luisterstanden: All Ch Stereo Direct

Dolby Atmos Dolby D (Dolby Digital) Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Dolby Surround Dolby TrueHD DSD DTS DTS 96/24 DTS Express DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) DTS Neo:X Cinema + THX Cinema ES Discrete (DTS-ES Discrete) ES Matrix (DTS-ES Matrix) Full Mono Mono Multichannel Neo:X Cinema T-D (Theater-Dimensional) THX Cinema THX S2 Cinema (THX Select2 Cinema) THX Surr EX (THX Surround EX) TV Logic MUSIC-knop U kunt een modus selecteren die geschikt is voor muziek. Selecteerbare luisterstanden: All Ch Stereo Direct Dolby Atmos Dolby D (Dolby Digital) Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Dolby Surround Dolby TrueHD DSD DTS DTS 96/24 DTS Express DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) DTS Neo:X Music + THX Music ES Discrete (DTS-ES Discrete) ES Matrix (DTS-ES Matrix) Full Mono Multichannel

Neo:X Music Orchestra Pure Audio Stereo Studio-Mix THX Music THX S2 Music (THX Select2 Music) Unplugged GAME-knop U kunt een stand kiezen geschikt voor games. Selecteerbare luisterstanden: All Ch Stereo Direct Dolby Atmos Dolby D (Dolby Digital) Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Dolby Surround Dolby TrueHD DSD DTS DTS 96/24 DTS Express DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) DTS Neo:X Game + THX Games ES Discrete (DTS-ES Discrete) ES Matrix (DTS-ES Matrix) Full Mono Neo:X Game Game-Action Game-Rock Game-RPG Game-Sports Multichannel T-D (Theater-Dimensional) THX Games THX S2 Games (THX Select2 Games) THX-knop U kunt een THX-luistermodus selecteren. Selecteerbare luisterstanden: DTS Neo:X Cinema + THX Cinema DTS Neo:X Music + THX Music

DTS Neo:X Game + THX Games THX Cinema THX Music THX Games THX S2 Cinema (THX Select2 Cinema) THX S2 Games (THX Select2 Games) THX S2 Music (THX Select2 Music) THX Surr EX (THX Surround EX) PURE AUDIO-toets (alleen main unit) Het display en analoge videocircuit is uitgeschakeld om de unit naar Pure Audio-stand te schakelen en een zuiverder geluid te bieden. Door het selecteren van deze stand gaat de PURE AUDIO-indicator op de unit branden. Door nogmaals op de toets te drukken wordt de vorige luisterstand nogmaals geselecteerd.

Het selecteren van Pure Audio voor luisterstand schakelt de spanning van het display en het analoge videocircuit van de unit uit maar de videosignalen ingevoerd door HDMI-invoeraansluiting worden uitgevoerd door HDMI-uitvoeraansluiting. Pure Analog Playback (alleen hoofdunit) Als u een CD-speler of een dergelijke andere speler aansluit op de analoge audio-ingangsaansluitingen van de unit met analoge (RCA) audiokabel kunt u de „Pure Analog Playback function” gebruiken die de digitale circuits die geluidsreproductie aantasten fysiek uitschakelen en een helderder geluid afspelen. Als deze functie is ingeschakeld, wordt de spanning van het display, analoge videocircuit HDMI-circuit, digitale audiocircuit en tunercircuit uitgeschakeld en de interferentie met het afspelen van geluid wordt fysiek voorkomen. Om de functie te gebruiken, houdt u PURE AUDIO op de hoofdunit

gedurende 5 seconden ingedrukt tijdens afspelen. Wanneer „Pure Analog [Enter]: OK” verschijnt op het display van de hoofdunit, druk dan op ENTER op de hoofdunit. Om de functie uit te schakelen, drukt u op ON/STANDBY op de hoofdunit. Wanneer de functie is ingeschakeld, kunt u alleen ingangsselectie en volumeaanpassing uitvoeren. Het kan niet worden bediend met Onkyo Remote of een andere applicatie die de unit kan bedienen. Het kan niet worden gebruikt wanneer „TUNER”, „NET”, „USB”, of „BLUETOOTH”-ingang is geselecteerd of de multi-zonefunctie is ingeschakeld. De automatische stand-by-instelling wordt uitgeschakeld als de functie is ingeschakeld.

De luisterstanden gebruiken

Inhoud van de luisterstanden Selecteerbare luisterstanden kunnen variëren afhankelijk van het aantal kanalen van de invoerbron en de werkelijke luidsprekerconfiguratie. Luisterstanden beschikbaar wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, zijn: Pure Audio, Mono, Direct, en Stereo. Lijsten in alfabetische volgorde (A-Z) All Ch Stereo Ideaal voor achtergrondmuziek vult deze stand het gehele luistergebied met stereogeluid vanuit de voor-, surround- en achtersurroundluidsprekers. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Direct In deze stand wordt audio uit de ingangsbron uitgevoerd zoals het is. Als bijvoorbeeld een 2-kanaalsbron van een muziek-CD wordt ingevoerd, zal de uitvoer stereo zijn, of als Dolby Digital-signaal wordt ingevoerd, zal het geluidsveld worden geregeld overeenkomstig het aantal aanwezige kanalen. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Dolby Atmos Eerst geïntroduceerd in de bioscoop, brengt Dolby Atmos een revolutionaire sensatie van dimensie en onderdompeling in de Home Theater ervaring. Dolby Atmos is een aanpasbaar en schaalbaar object gebaseerd op een format dat audio reproduceert als onafhankelijke geluiden (of objecten) die nauwkeurig kunnen worden gepositioneerd en dynamisch door de 3dimensionele luisterruimte bewegen gedurende het afspelen. Een sleutel bestanddeel van Dolby Atmos is de introductie van een hoogtevlak van geluid boven de luisteraar. Surround-achterluidsprekers, hoogteluidsprekers of brede luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Deze luister-mode kan alleen worden geselecteerd als het ingangssignaal Dolby Atmos is. Dolby D

Deze stand is voor gebruik met Dolby Digital-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. Dolby D+ Deze stand is voor gebruik met Dolby Digital Plus-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. Bij het afspelen van 3.1-kan of 5.1-kanaals bronnen van Blu-ray Discs wordt Dolby Digital automatisch toegepast. Dolby Surround Dolby surround is een volgende generatie surround technologie die intelligent stereo upmixt; 5.1 en 7.1 inhoud voor afspelen via uw surround speaker systeem. Dolby surround is compatibel met traditionele luidsprekeropstellingen, evenals Dolby Atmos afspeelsystemen mogelijk maakt die gebruikmaken van in-ceiling luidsprekers of producten met Dolby luidspreker technologie. Ingangsbron: STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Dolby TrueHD Deze stand is voor gebruik met Dolby TrueHD-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DSD Deze stand is voor gebruik met DSD-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan Deze unit ondersteunt DSD-signalen ingevoerd via HDMI IN. Echter,

afhankelijk van de aangesloten speler is beter geluid mogelijk wanneer uitgevoerd vanuit de PCM-uitvoer van de speler. In dat geval, configureer de speler voor PCM-uitvoer. Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als de uitgang van uw Blu-ray Disc-/dvd-speler is ingesteld op DSD. DTS Deze stand is voor gebruik met DTS-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS 96/24 Deze stand is voor gebruik met DTS 96/24-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Met 96 kHz samplefrequentie en 24-bit resolutie zorgt het voor een superieure getrouwheid. Ingangsbron: 5.1-kan Afhankelijk van de instellingen wordt deze luisterstand DTS. Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS Express Deze stand is voor gebruik met DTS Express-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS-HD HR Deze stand is voor gebruik met DTS-HD High Resolution Audio-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is.

DTS-HD MSTR Deze stand is voor gebruik met DTS-HD Master Audio-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS Neo:X Deze modus vergroot gevarieerde ingangsbronnen voor tot 11kanaalbronnen afspelen. In deze modus kunt u genieten van een natuurlijke en realistische brede surround sound door het toevoegen van high/front wide speakers die een koepelvormig geluidsveld creëren. De luisterstand DTS Neo:X niet worden geselecteerd als ingangssignalen zijn 192 kHz of Dolby TrueHD. – Neo:X Cinema: Gebruik deze stand met iedere 2-kanaals film. Ingangsbron: STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan – Neo:X Music: Gebruik deze stand met iedere 2-kanaals muziekbron. Ingangsbron: STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan – Neo:X Game: Gebruik deze stand met iedere 2-kanaals spelbron. Ingangsbron: STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan ES Discrete Deze stand is voor gebruik met DTS-ES discrete bronnen en maakt 6.1-kan of 7.1-kan weergave met gebruik van surround back-kanaal mogelijk. Volledig discrete zeven kanalen zal ruimtelijke beeldvorming verbeteren en 360-graden geluidslokalisering mogelijk maken waarbij een kruising van geluid wordt geproduceerd tussen de surroundkanalen. Ingangsbron: 6.1-kan, 7.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. Gebruik op de DVD met DTS ES-logo, met name op de software die DTS-ES Matrix soundtrack bevat. Afspelen wordt DTS als er geen surround-achterluidspreker is aangesloten.

ES Matrix Deze modus is voor gebruik met DTS-ES Matrix soundtrack en maakt 6.1kanaals- of 7.1-kanaalsweergave met gebruik van matrix-gecodeerde backkanaal mogelijk. Ingangsbron: 6.1-kan, 7.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. Gebruik op de CD, DVD of LD met DTS ES-logo, met name op de software die DTS-ES Matrix soundtrack bevat. Afspelen wordt DTS als er geen surround-achterluidspreker is aangesloten. Full Mono In deze stand voeren alle luidsprekers hetzelfde geluid uit in mono dus het geluid dat u hoort is hetzelfde ongeacht waar u zich bevindt binnen de luisterkamer. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Game-Action In deze stand is geluidslokalisering duidelijk met de nadruk op lage tonen. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Game-Rock In deze stand worden geluidsdruk benadrukt om het live-gevoel te verhogen. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Game-RPG In deze stand heeft het geluid een dramatisch gevoel met een vergelijkbare atmosfeer als orkestmuziek. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Game-Sports Geschikt voor audiobron met veel weerkaatsing. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan

Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Mono Gebruik deze stand wanneer u een oude film kijkt met een mono soundtrack of gebruik het om onafhankelijk soundtracks te reproduceren in twee verschillende talen opgenomen in de linker- en rechterkanalen van sommige films. Het is ook geschikt voor DVD’s of andere bronnen die multiplex geluid bevatten. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Multichannel Deze stand is voor gebruik met PCM meerkanaals bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Orchestra Geschikt voor klassieke of operamuziek benadrukt deze stand de surroundkanalen om zo het stereobeeld te verwijden en simuleert de natuurlijke weerkaatsing van een grote hal. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Pure Audio Deze stand reproduceert het originele geluid accuraat. Aangezien de audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zonder surroundgeluidsbewerking en het display en videocircuits zijn uitgeschakeld, worden mogelijke ruisbronnen geminimaliseerd voor een realistische audioweergave. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Deze modus kan niet worden geselecteerd wanneer Zone 2/Zone 3 actief is. Het activeren van Zone 2/Zone 3 wanneer deze modus is geselecteerd, schakelt de luistermodus automatisch naar Direct. Stereo In deze modus wordt geluid uitgevoerd via de linker- en rechtervoorluidsprekers/subwoofer. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Studio-Mix

Geschikt voor rock- en popmuziek creëert het luisteren naar muziek in deze stand een levendig geluidsveld met een krachtig akoestisch beeld, zoals in een club of een rockconcert. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. T-D In deze stand kunt u genieten van een virtuele weergave van meerkanaals surround-sound zelfs met maar twee of drie luidsprekers. Dit werkt door het regelen hoe geluiden het linker- en rechteroor van luisteraars bereiken. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Goede resultaten zijn misschien niet mogelijk als er teveel galm is dus wij raden aan deze stand te gebruiken in een omgeving met weinig tot geen natuurlijke galm. THX Opgericht door George Lucas, ontwikkelt THX strenge normen die ervoor zorgen dat films worden weergegeven in filmtheaters en thuisbioscopen, net zoals de regisseur het bedoeld had. THX-standen optimaliseren op zorgvuldige wijze de toon- en ruimtelijke kenmerken van de soundtrack voor weergave in een thuisbioscoopomgeving. Ze kunnen worden gebruikt met 2kanaals matrix- en multichannel bronnen. Surround-achterluidsprekeruitvoer is afhankelijk van het bronmateriaal en de geselecteerde luistermodus. De THX-stand kan op zorgvuldige wijze de toon- en ruimtelijke kenmerken van de soundtrack aanpassen voor de beste reproductie van thuisbioscoopgeluid. Het zal werken op 2-kanaals bron en multikanaalsbron. Surround-achtergeluid zal afwijken afhankelijk van de bron en geselecteerde luisterstand. – DTS Neo:X Cinema + THX Cinema: De standen DTS Neo:X Cinema en THX Cinema kunnen worden gecombineerd. „Neo:X” en „THX”-indicator op het display van de unit. Ingangsbron: STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd tijdens het afspelen met een luidsprekerconfiguratie van meer dan 7.2 kanalen. – DTS Neo:X Music + THX Music: De standen DTS Neo:X Music en THX Music kunnen worden gecombineerd. „Neo:X” en „THX”-indicator op het display van de unit. Ingangsbron: STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd tijdens het afspelen met een luidsprekerconfiguratie van meer dan 7.2 kanalen. – DTS Neo:X Game + THX Games: De standen DTS Neo:X Game en THX Game kunnen worden gecombineerd. „Neo:X” en „THX”-indicator op het

display van de unit. Ingangsbron: STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd tijdens het afspelen met een luidsprekerconfiguratie van meer dan 7.2 kanalen. – THX Cinema: THX Cinema-modus corrigeert theatrale soundtracks voor afspelen in een thuisbioscoopomgeving. In deze modus wordt THX Loudness Plus geconfigureerd voor bioscoopniveaus en Re-EQ, Timbre Matching en Adaptive Decorrelation zijn actief. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. – THX Games: THX Games-modus is bedoeld voor ruimtelijk accurate weergave van gamegeluid, die vaak op gelijke wijze wordt gemengd voor films maar in een kleinere omgeving. THX Loudness Plus wordt geconfigureerd voor gamegeluidniveaus, waarbij Timbre Matching actief is. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. – THX Music: THX Music-modus is speciaal bedoeld voor het luisteren naar muziek, die doorgaans is gemasterd op aanzienlijk hogere niveaus dan films. In deze modus wordt THX Loudness Plus geconfigureerd voor muziekweergave en alleen Timbre Matching is actief. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. – THX S2 Cinema:: De THX Select2 Cinema-modus biedt een surroundsoundervaring van uitstekende kwaliteit door de 5,1-kanaals videobron uit te breiden tot 7,1-kanaals weergave. In deze modus mengt THX ASAverwerking de surround-luidsprekers aan de zij- en achterkant, die de optimale mix van omgevings- en directionele surroundgeluiden verschaffen. Ingangsbron: 5.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd. – THX S2 Games:: Voor het opnieuw afspelen van stereo- en multichannel gamegeluid moet de THX Select2 Games-mode worden geselecteerd. In deze modus wordt THX ASA-verwerking toegepast op de surroundkanalen van alle 5.1 en 2.0 gecodeerde gamebronnen, zoals analoog, PCM, DTS en Dolby Digital. Dit plaatst op accurate wijze alle surround-gameaudio-informatie die een volledige 360 graden weergaveomgeving creëert. THX Select2 Games is uniek omdat het u een soepele geluidsovergang geeft op alle punten van het surroundveld. Ingangsbron: 5.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd.

– THX S2 Music: Voor het afspelen van multichannel muziek moet de THX Select2 Music worden geselecteerd. In deze modus wordt THX ASAverwerking toegepast op de surroundkanalen van alle 5.1 gecodeerde muziekbronnen, zoals DTS, Dolby Digital, DVD-Audio, enz. om een breed en stabiel achter-geluidsveld te verschaffen. Ingangsbron: 5.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd. – THX Surr EX: De Dolby Digital EX-technologie produceert 7,1 kanalen in totaal door een nieuw geluidsveld te creëren achter de luisteraar als aanvulling op de traditionele kanalen voor L/R, midden, surround L/R en subwoofer. THX Surround EX, ook wel bekend als Dolby Digital Surround EX, is een gezamenlijke ontwikkeling tussen Dolby Laboratories en THX Ltd. Ingangsbron: 5.1-kan Surround achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd. TV Logic Geschikt voor TV-programma’s geproduceerd in een TV-studio verbetert deze stand de surroundeffecten op het gehele geluid om helderheid aan stemmen te geven en een realistisch akoestisch beeld te creëren. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Unplugged Geschikt voor akoestische instrumenten, vocalen en jazz, benadrukt deze stand het stereobeeld aan de voorkant waarbij de indruk wordt gewekt dat u vlak voor het podium staat. Ingangsbron: MONO, STEREO, 5.1-kan, 7.1-kan Surround-luidsprekers moeten worden geïnstalleerd. Referentie Dialoognormalisatie Dialoognormalisatie (DialogNorm) is een functie van Dolby Digital, welke wordt gebruikt om de programma’s op hetzelfde gemiddelde luisterniveau te houden, zodat de gebruiker niet de volumeregeling tussen Dolby Digital-, Dolby Digital Plus- en Dolby TrueHD-programma’s hoeft te wijzigen. Bij het afspelen van software die is gecodeerd in Dolby Digital, Dolby Digital Plus en Dolby TrueHD ziet u soms een kort bericht in het frontpaneeldisplay met de melding „DialogNorm: X dB” (X is een numerieke waarde). Het display toont hoe het programmaniveau betrekking heeft op het THX-kalibratieniveau. Als u het programma op gekalibreerde theatrale niveaus wilt afspelen, wilt u misschien het volume

aanpassen. Als u bijvoorbeeld het volgende bericht ziet: ”DialogNorm: +4dB” in het frontpaneeldisplay, om het totale uitvoerniveau op THXgekalibreerde geluidssterkte te behouden, zet de volumeregelaar omlaag met 4dB. Echter in tegenstelling tot een filmtheater waar de geluidssterkte van de weergave is vooringesteld, kunt u uw voorkeursvolume-instelling kiezen voor het beste vermaak. Verwerking THX Cinema THX is een exclusieve reeks normen en technologieën opgericht door het wereldberoemde filmproductiebedrijf Lucasfilm Ltd. THX ontstond door de persoonlijke wens van George Lucas’ om uw filmsoundtrackbelevenis in zowel filmtheaters als in uw thuisbioscoop zo getrouw mogelijk te maken, zoals door de regisseur is bedoeld. Filmsoundtracks worden in speciale omgevingen gemixt, dubbingstages genoemd en zijn ontworpen om te worden afgespeeld in filmtheaters met gelijksoortige apparatuur en omstandigheden. De meeste van deze soundtracks zijn geremixt met behulp van vlakke responsluidsprekers die gelijk zijn aan luidsprekers gebruikt in kleine thuisbioscopen, voordat ze worden overgezet op Bluray Discs, DVD, enz. THX-engineers ontwikkelden gepatenteerde technologieën om het geluid nauwkeurig van het filmtheater naar thuis te vertalen, waarbij de optredende toon- en ruimtelijke fouten worden gecorrigeerd. Voor dit product, wanneer de THX-indicator aan is, worden de THX-functies automatisch toegevoegd in Cinema-standen (bijv. THX Cinema, THX Surround, EX). Timbre Matching Het menselijke oor verandert onze geluidswaarneming, afhankelijk van de richting van het geluid. Een filmtheater beschikt over een serie surround-luidsprekers, zodat de surroundinformatie overal om u heen is. In een thuisbioscoop beschikt u waarschijnlijk over slechts twee luidsprekers die zich aan de zijkant van uw hoofd bevinden. In dit geval filtert de Timbre Matching-functie de informatie die naar de surroundluidsprekers gaat, zodat deze informatie beter overeenkomt met de toonkenmerken van het geluid dat uit de voorluidsprekers komt. Dit zorgt voor naadloos pannen tussen de voorste en surround-luidsprekers. Adaptive Decorrelation In een filmtheater helpt een groot aantal surround-luidsprekers bij het creëren van een omringende surroundgeluidsbelevenis. Als een thuisbioscoop over slechts twee zijdelingse surround-luidsprekers beschikt, is het mogelijk dat de surround-luidsprekers hetzelfde klinken als het ontbrekende ruimtelijke en omringende geluid van een hoofdtelefoon. Surroundgeluiden vallen ook weg in de richting van de dichtstbijzijnde luidspreker naarmate u uit de buurt van de middelste zitpositie bent. Adaptive Decorrelation verandert enigszins de tijd- en faseverhouding van één surroundkanaal ten opzichte van de andere surround-belevenis, zoals in een filmtheater met slechts twee

luidsprekers. ASA (Advanced Speaker Array) ASA is een gedeponeerde THX-technologie die het geluid voor de twee zijdelingse en achterste surround-luidsprekers bewerkt voor de optionele surroundgeluidsbelevenis. Wanneer u uw thuisbioscoopsysteem opstelt met behulp van acht luidsprekeruitgangen (links, midden, rechts, surround rechts, surround achter rechts, surround achter links, surround links, links en subwoofer), vergeet dan niet naar het THX Audio Setupscherm te gaan en de instelling te kiezen die het meest overeenkomt met achterste luidsprekerafstand. Dit zal het surroundgeluidsveld opnieuw optimaliseren. ASA wordt gebruikt in drie standen: THX Select2 Cinema, THX Select2 Music, THX Select2 Games.

De luisterstanden gebruiken

Het invoerformaat controleren U kunt het audioformaat van de ingangssignalen controleren. Terwijl audio van de speler wordt ingevoerd, drukt u een aantal keer op DISPLAY op de afstandsbediening om de getoonde informatie op het display van de hoofdunit te wisselen. Als „Dolby D 5.1” wordt weergegeven in signaalformaat worden de Dolby Digital 5.1 kanaalsignalen ingevoerd. Het aantal kanalen wordt niet weergegeven wanneer het formaat van het ingangssignaal „Dolby Atmos” is.

Geavanceerde instellingen

Hoe in te stellen Met deze unit kunt u geavanceerde instellingen configureren, zoals het opnieuw toewijzen van de ingangsaansluitingen en ingangskeuzeschakelaar of diverse luidsprekerinstellingen configureren voor een nog betere ervaring. Creëer de instellingen in „Setup” van het HOME-menu. Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN. Om terug te keren naar het HOME-menu, druk op HOME.

Bediening 1. Druk op RECEIVER op de afstandsbediening. Druk altijd eerst op RECEIVER om de afstandsbediening naar RECEIVER-modus te wijzigen (de modus om deze unit te bedienen) aangezien de modus kan worden gewijzigd om een andere component te bedienen.

2. Druk op HOME om het HOME-menu weer te geven.

3. Selecteer „Setup” met de /

pijltjestoetsen en druk op ENTER.

4. Druk op / om het gewenste menu te selecteren en druk vervolgens op ENTER.

5. Selecteer met de / / / -cursortoetsen het gewenste item om de instellingen te configureren. Wanneer „ENTER” wordt weergegeven op het in te stellen item drukt u op ENTER.

Om wijzigingen op te slaan en het instellen te voltooien: Druk op HOME om af te sluiten.

Geavanceerde instellingen

1.Input/Output Assign (Ingang/uitgang toewijzen) Monitor Out De video-ingangssignaleninvoer naar de unit wordt door het apparaat omgezet wanneer ze worden uitgevoerd via de HDMI OUT-aansluiting naar de TV zodat hun resolutie overeenkomt met die van de gebruikte TV. Monitor Out Standaardwaarde: MAIN Selecteer de HDMI-aansluiting die moet worden verbonden met TV. „MAIN”: Wanneer u de TV aansluit op de HDMI OUT MAIN-aansluiting „SUB”: Wanneer u de TV aansluit op de HDMI OUT SUB-aansluiting „MAIN+SUB”: Bij het aansluiten op zowel de MAIN- als de SUBaansluitingen Videosignalen ingevoerd via de COMPOSIT VIDEOingangsaansluiting of de COMPONENT VIDEOingangsaansluitingen worden opgewaardeerd naar HDMI-signalen en vervolgens via de HDMI OUT-uitgangsaansluiting uitgevoerd. Verschillende „Resolution”-waardes kunnen ingesteld worden voor „MAIN” en „SUB.” De HDMI-aansluiting van deze unit zijn alleen compatibel met HDCP2.2 (HDMI OUT MAIN en HDMI IN3-aansluitingen). Zone 2 Monitor Out Standaardwaarde: Use Dit is de instelling om uit te voeren naar TV van Zone 2 die is aangesloten op de HDMI OUT ZONE2-aansluiting. „Use”: Inschakelen van deze functie „Not Use”: Uitschakelen van deze functie Resolution Standaardwaarde: Through Specificeer de uitgangsresolutie van de HDMI OUT-aansluitingen. De beeldresolutie van de unit zal worden omgezet zodat het kan overeenkomen met de resolutie die wordt ondersteund door de

gebruikte TV. „Through”: De uitvoerresolutie zal hetzelfde zijn als die van de ingangssignalen. „Auto”: De resolutie zal automatisch worden geconverteerd overeenkomstig de resolutie die wordt ondersteund door de TV. „480p (480p/576p)”, „720p”, „1680×720p”, „1080i”, „1080p”, „2560×1080p”: Selecteer de gewenste resolutie. „4K”: Ongeveer vier keer zo grote resolutie als 1080p (3840×2160 of 4096×2160 pixels afhankelijk van de resolutie die wordt ondersteund door de aangesloten TV) „Source”: De uitvoer resolution zal die zijn die is ingesteld voor „Resolution” welke wordt weergegeven in het gedeelte „4. Source instelling” - „Picture Adjust”. Als „1080p” is geselecteerd, 1080p/24 ingangssignalen zullen worden uitgevoerd met een ongewijzigde resolutie. Als de geselecteerde resolutie niet wordt ondersteund door de monitor, wordt de video weergegeven in dezelfde resolutie als het ingangssignaal. Als „4K” is geselecteerd, worden videosignalen mogelijk niet uitgevoerd naar sommige typen TV’s. Voor details, zie „Ondersteunde Video Resolutie voor HDMI OUT MAIN/SUBaansluitingen” in „Problemen oplossen”. Als „Monitor Out” is ingesteld op „MAIN+SUB”, kan alleen „Through” of „Auto” ingesteld worden. U kunt de video op de TV controleren terwijl de instelling wordt gemaakt. Selecteer de waarde met de cursors en druk op ENTER. Druk op RETURN als er geen video wordt weergegeven. (behalve wanneer „NET”, „USB” of „BLUETOOTH” is geselecteerd) HDMI Input Het is mogelijk om de toewijzing van de ingangskeuzetoetsen en de HDMI IN-aansluitingen te veranderen. BD/DVD Standaardwaarde: HDMI 1 „HDMI 1” tot „HDMI 7”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan BD/DVD-toetsen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen, verandert u die instelling eerst naar „-----”. CBL/SAT

Standaardwaarde: HDMI 2 „HDMI 1” tot „HDMI 7”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen, verandert u die instelling eerst naar „-----”. STB/DVR Standaardwaarde: HDMI 3 (HDCP 2.2) „HDMI 1” tot „HDMI 7”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan STB/DVR-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen, verandert u die instelling eerst naar „-----”. GAME Standaardwaarde: HDMI 4 „HDMI 1” tot „HDMI 7”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan GAME-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen, verandert u die instelling eerst naar „-----”. PC Standaardwaarde: HDMI 5 „HDMI 1” tot „HDMI 7”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan PC-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen, verandert u die instelling eerst naar „-----”. AUX Standaardwaarde: Front/MHL De instelling kan niet worden gewijzigd. TV/CD Standaardwaarde: -----

„HDMI 1” tot „HDMI 7”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan TV/CD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen, verandert u die instelling eerst naar „-----”. PHONO Standaardwaarde: ----„HDMI 1” tot „HDMI 7”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan PHONO-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen, verandert u die instelling eerst naar „-----”. Component Video Input BD/DVD-toets en CBL/SAT-toets is toegewezen aan COMPONENT VIDEO IN-aansluiting als fabrieksinstelling. Deze toewijzing kan worden veranderd indien nodig. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. BD/DVD Standaardwaarde: COMPONENT 1 „COMPONENT 1”, „COMPONENT 2”: COMPONENT VIDEO INaansluiting is toegewezen aan BD/DVD-toets. CBL/SAT Standaardwaarde: COMPONENT 2 „COMPONENT 1”, „COMPONENT 2”: COMPONENT VIDEO INaansluiting is toegewezen aan CBL/SAT-toets. STB/DVR Standaardwaarde: ----„COMPONENT 1”, „COMPONENT 2”: COMPONENT VIDEO INaansluiting is toegewezen aan STB/DVR-toets. GAME Standaardwaarde: ----„COMPONENT 1”, „COMPONENT 2”: COMPONENT VIDEO IN-

aansluiting is toegewezen aan GAME-toets. PC Standaardwaarde: ----„COMPONENT 1”, „COMPONENT 2”: COMPONENT VIDEO INaansluiting is toegewezen aan PC-toets. AUX Standaardwaarde: ----„COMPONENT 1”, „COMPONENT 2”: COMPONENT VIDEO INaansluiting is toegewezen aan AUX-toets. TV/CD Standaardwaarde: ----„COMPONENT 1”, „COMPONENT 2”: COMPONENT VIDEO INaansluiting is toegewezen aan TV/CD-toets. PHONO Standaardwaarde: ----„COMPONENT 1”, „COMPONENT 2”: COMPONENT VIDEO INaansluiting is toegewezen aan PHONO-toets. Wanneer „Monitor Out” is ingesteld op „MAIN” of „MAIN+SUB” en „Resolution” is ingesteld op „Through”, zullen de 480i/576icomponentsignalen worden uitgevoerd met hun resolutie onveranderd. Dus, TV-toestellen die deze resoluties niet ondersteunen zullen niet in staat zijn video weer te geven. Composite Video Input Het is mogelijk om de toewijzing van ingangskeuzetoetsen en de COMPOSITE VIDEO IN V1 naar 3-aansluitingen. BD/DVD Standaardwaarde: ----„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN Vaansluiting kan worden toegewezen aan BD/DVD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”.

CBL/SAT Standaardwaarde: VIDEO 1 „VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN Vaansluiting kan worden toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. STB/DVR Standaardwaarde: VIDEO 2 „VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN Vaansluiting kan worden toegewezen aan STR/DVR-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. GAME Standaardwaarde: VIDEO 3 „VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN Vaansluiting kan worden toegewezen aan GAME-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. PC Standaardwaarde: PC IN De instelling kan niet worden gewijzigd. AUX Standaardwaarde: FRONT De instelling kan niet worden gewijzigd. TV/CD Standaardwaarde: ----„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN Vaansluiting kan worden toegewezen aan TV/CD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. PHONO Standaardwaarde: -----

„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN Vaansluiting kan worden toegewezen aan PHONO-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Wanneer „Monitor Out” is ingesteld op „MAIN” of „MAIN+SUB” en „Resolution” is ingesteld op „Through”, zullen de 480i/576icomposietsignalen worden uitgevoerd met hun resolutie onveranderd. Dus, TV-toestellen die deze resoluties niet ondersteunen zullen niet in staat zijn video weer te geven. Digital Audio Input Het is mogelijk om de toewijzing van ingangskeuzetoetsen en de DIGITAL IN COAXIAL 1 naar 3/OPTICAL 1 naar 2 -aansluitingen. BD/DVD Standaardwaarde: COAXIAL 1 „COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „COAXIAL 3”, „OPTICAL 1”, „OPTICAL 2”: Gewenste DIGITAL IN-aansluiting kan worden toegewezen aan BD/DVD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. CBL/SAT Standaardwaarde: COAXIAL 2 „COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „COAXIAL 3”, „OPTICAL 1”, „OPTICAL 2”: Gewenste DIGITAL IN-aansluiting kan worden toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. STB/DVR Standaardwaarde: COAXIAL 3 „COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „COAXIAL 3”, „OPTICAL 1”, „OPTICAL 2”: Gewenste DIGITAL IN-aansluiting kan worden toegewezen aan STB/DVR-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. GAME Standaardwaarde: OPTICAL 1 „COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „COAXIAL 3”, „OPTICAL 1”, „OPTICAL 2”: Gewenste DIGITAL IN-aansluiting kan worden toegewezen aan GAMEtoets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. PC

Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „COAXIAL 3”, „OPTICAL 1”, „OPTICAL 2”: Gewenste DIGITAL IN-aansluiting kan worden toegewezen aan PCtoets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. AUX Standaardwaarde: FRONT De instelling kan niet worden gewijzigd. TV/CD Standaardwaarde: OPTICAL 2 „COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „COAXIAL 3”, „OPTICAL 1”, „OPTICAL 2”: Gewenste DIGITAL IN-aansluiting kan worden toegewezen aan TV/CDtoets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. PHONO Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „COAXIAL 3”, „OPTICAL 1”, „OPTICAL 2”: Gewenste DIGITAL IN-aansluiting kan worden toegewezen aan PHONO-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteert u „-----”. Ondersteunde samplefrequenties voor PCM-signalen (stereo, mono) van een digitale ingang zijn 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/88,2 kHz/96 kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit.

SN 29401690HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Geavanceerde instellingen

2.Speaker Setup (Luidsprekerinstelling) Hiermee kunt u de luidsprekerconfiguratie wijzigen, zoals de aanwezigheid van wel of geen subwoofer, crossover-frequentie, enzovoorts. Instellingen worden automatisch geconfigureerd als u de automatische luidsprekerinstelling gebruikt. Bovendien kan deze instelling niet worden geselecteerd als een hoofdtelefoon is aangesloten of audio wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV. Speaker Settings Wijzig de impedantie van de aangesloten luidsprekers, het type van de voorste luidsprekeraansluiting en de hoogte van het luidsprekertype. Speaker Impedance Standaardwaarde: 6ohms Stel de impedantie (Ω) van de aangesloten luidsprekers in. „4ohms”: Wanneer één van de aangesloten luidsprekers 4 Ω of meer tot minder dan 6 Ω impedantie heeft „6ohms”: Wanneer de aangesloten luidsprekers allemaal 6 Ω of meer impedantie hebben Front Speakers Type Standaardwaarde: Normal Selecteer het type voorluidsprekeraansluiting. „Normal”: Wanneer de voorluidsprekers zijn aangesloten op een normale manier „Bi-Amp”: Wanneer de voorluidsprekers bi-amp zijn aangesloten Height 1 Speakers Type Standaardwaarde: Not Use Stel het type luidsprekers in die zijn aangesloten op HEIGHT 1 luidsprekeraansluitingen. Selecteer uit de volgende opties afhankelijk van het type en de lay-out van de aangesloten luidsprekers: „Not Use”, „Front High”, „Top Front”,

„Top Middle”, „Dolby Enabled speaker (Front)”, „Dolby Enabled Speaker (Surround)”, of „Dolby Enabled Speaker (Back)”. Als „Front Speakers Type” is ingesteld op „Bi-Amp”, wordt deze instelling ingesteld op „Not Use”. „Dolby Enabled Speaker (Surround)” kan niet worden ingesteld waneer „Surround” is ingesteld op „None”. „Dolby Enabled Speaker (Back)” kan niet worden ingesteld wanneer „Speaker Configuration” - „Back” is ingesteld op „None” of „Back ch” is ingesteld op „1ch”. Height 2 Speakers Type Standaardwaarde: Not Use Stel het type luidsprekers in die zijn aangesloten op HEIGHT 2 luidsprekeraansluitingen. Selecteerbare opties kunnen variëren afhankelijk van de instelling van „Front Speakers Type”. Selecteer uit de volgende opties afhankelijk van het type en de lay-out van de aangesloten speakers en de instelling voor „Front Speakers Type”. Als „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”: Select „Not Use”, „Top Middle”, „Top Rear”, „Rear High”, „Dolby Enabled Speaker (Surround)”, of „Dolby Enabled Speaker (Back)”. Als „Front Speakers Type” is ingesteld op „Bi-Amp”: Select „Not Use”, „Front High”, „Top Front”, „Top Middle”, „Dolby Enabled Speaker (Front)”, „Dolby Enabled Speaker (Surround)” of „Dolby Enabled Speaker (Back)”. In de volgende gevallen wordt de instelling ingesteld op „Not Use”. – „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal” en ook „Height 1 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. – „Height 1 Speakers Type” is ingesteld op „Top Middle”, „Dolby Enabled Speaker (Surround)” of „Dolby Enabled Speaker (Back)”. „Dolby Enabled Speaker (Surround)” kan niet worden ingesteld waneer „Surround” is ingesteld op „None”. „Dolby Enabled Speaker (Back)” kan niet worden ingesteld wanneer „Speaker Configuration” - „Back” is ingesteld op „None” of „Back ch” is ingesteld op „1ch”. Powered Zone 2 Standaardwaarde: No Stel aanwezigheid van luidsprekeraansluiting van Zone 2 in „Yes”: Wanneer luidsprekers zijn aangesloten op ZONE 2luidsprekeraansluitingen „No”: Wanneer luidsprekers niet zijn aangesloten op ZONE 2-

luidsprekeraansluitingen Als „Height 2 Speakers Type” is ingesteld anders dan op „Not use”, wordt dit item ingesteld op „No”. Powered Zone 3 Standaardwaarde: No Stel het verbinding van luidsprekers in die zijn aangesloten op Zone 3 luidsprekeraansluitingen. „Yes”: Wanneer luidsprekers zijn aangesloten op Zone 3luidsprekeraansluitingen „No”: Wanneer luidsprekers niet zijn aangesloten op ZONE 3luidsprekeraansluitingen In de volgende gevallen wordt de instelling ingesteld op „No”. – „Front Speakers Type” is ingesteld op „Bi-Amp”. – „Height 1 Speakers Type” is ingesteld op een ander dan „Not Use”. – „Powered Zone 2” is ingesteld op „No”. Controleer, voor impedantie, de aanduidingen aan de achterkant van de luidsprekers of de handleiding. Speaker Configuration Hiermee kunt u de luidsprekerconfiguratie wijzigen, zoals de aanwezigheid van wel of geen luidspreker, de crossover-frequentie, enzovoorts. Instellingen worden automatisch geconfigureerd als u de automatische luidsprekerinstelling gebruikt. Audio wordt niet uitgevoerd tijdens het creëren van deze instelling. Subwoofer Standaardwaarde: 2ch Stel de PRE OUT SW-aansluitingen die audiosignalen uitvoeren in. „1ch”: alleen de PRE OUT SW1-aansluitingen voeren audiosignalen uit. „2ch”: zowel de PRE OUT SW1-aansluitingen als de PRE OUT SW2aansluitingen voeren audiosignalen uit. „No”: noch de PRE OUT SW1-aansluitingen noch de PRE OUT SW2aansluitingen voeren audiosignalen uit. Front Standaardwaarde: 80Hz(THX) Selecteer de crossover-frequentie uit „40Hz” tot „200Hz” om het

uitvoeren van basfrequenties voor elk kanaal te starten. „Full Band”: Full band wordt uitgevoerd. De voorste luidsprekers worden ingesteld op „Full Band” als de „Subswoofer” is ingesteld op „No”. De basfrequenties van de andere kanalen worden weergegeven door de voorste luidsprekers. Om de instellingen te creëren, raadpleeg de handleiding van de gebruikte luidsprekers. Center Standaardwaarde: 80Hz(THX) Selecteer de crossover-frequentie uit „40Hz” tot „200Hz” om het uitvoeren van basfrequenties voor elk kanaal te starten. „Full Band”: Full band wordt uitgevoerd. „None”: Wanneer er geen compatibele luidspreker aangesloten is „Full Band” kan alleen worden geselecteerd wanneer „Front” is ingesteld op „Full Band”. Surround Standaardwaarde: 80Hz(THX) Selecteer de crossover-frequentie uit „40Hz” tot „200Hz” om het uitvoeren van basfrequenties voor elk kanaal te starten. „Full Band”: Full band wordt uitgevoerd. „None”: Wanneer er geen compatibele luidspreker aangesloten is „Full Band” kan alleen worden geselecteerd wanneer „Front” is ingesteld op „Full Band”. „None” kan alleen worden geselecteerd wanneer „Speaker Settings” - „Height 1 Speakers Type” of „Height 2 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. Back Standaardwaarde: 80Hz(THX) Selecteer de crossover-frequentie uit „40Hz” tot „200Hz” om het uitvoeren van basfrequenties voor elk kanaal te starten. „Full Band”: Full band wordt uitgevoerd. „None”: Wanneer er geen compatibele luidspreker aangesloten is In de volgende gevallen wordt de instelling ingesteld op „None”. – „Surround” is ingesteld op „None”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 3” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 en Zone 3 is ingesteld op aan. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”, „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2

is ingesteld op aan. „Full Band” kan alleen worden geselecteerd wanneer „Surround” is ingesteld op „Full Band”. Back ch Standaardwaarde: 2ch Selecteer het aantal kanalen van de aangesloten surround achterluidspreker. „1ch”: Wanneer er één luidspreker aangesloten is (aansluiten op de BACK L-aansluiting) „2ch”: Wanneer er twee luidsprekers aangesloten zijn De instelling kan niet worden gewijzigd als „Back” is ingesteld op „No”. Wide Standaardwaarde: None Selecteer de crossover-frequentie uit „40Hz” tot „200Hz” om het uitvoeren van basfrequenties voor elk kanaal te starten. „Full Band”: Full band wordt uitgevoerd. „None”: Wanneer er geen compatibele luidspreker aangesloten is In de volgende gevallen wordt de instelling ingesteld op „None”. – „Surround” is ingesteld op „None”. – „Speaker Settings” - „Height 2 Speakers Type” is ingesteld op een ander dan „Not Use”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes”. De instelling kan niet worden gewijzigd als „Speaker Settings” „Front Speakers Type” is ingesteld op „Bi-Amp”. „Full Band” kan alleen worden geselecteerd wanneer „Front” is ingesteld op „Full Band”. Height 1 Standaardwaarde: None Selecteer de crossover-frequentie vanuit „40Hz” tot „200Hz” om het uitvoeren van basfrequenties voor elk kanaal te starten. „Full Band”: Full band wordt uitgevoerd. „None”: Wanneer er geen compatibele luidspreker aangesloten is Als „Height 1 Speakers Type” is ingesteld op „Not use”, wordt dit item ingesteld op „None”. De instelling kan niet worden gewijzigd als „Speaker Settings” „Front Speakers Type” is ingesteld op „Bi-Amp”. „Full Band” kan alleen worden geselecteerd wanneer „Front” is

ingesteld op „Full Band”. Als een type is geselecteerd in „Speaker Settings” - „Height 1 Speakers Type”, wordt deze instelling ingesteld op „80Hz(THX)” als standaardwaarde. In dit geval kan de instelling niet worden ingesteld op „None”. Height 2 Standaardwaarde: None Selecteer de crossover-frequentie uit „40Hz” tot „200Hz” om het uitvoeren van basfrequenties voor elk kanaal te starten. „Full Band”: Full band wordt uitgevoerd. „None”: Wanneer er geen compatibele luidspreker aangesloten is Als „Height 2 Speakers Type” is ingesteld op „Not use”, wordt dit item ingesteld op „None”. De instelling kan niet worden gewijzigd als „Speaker Settings” „Front Speakers Type” is ingesteld op „Bi-Amp”. „Full Band” kan alleen worden geselecteerd wanneer „Front” is ingesteld op „Full Band”. Als een type is geselecteerd in „Speaker Settings” - „Height 2 Speakers Type”, wordt deze instelling ingesteld op „80Hz(THX)” als standaardwaarde. In dit geval kan de instelling niet worden ingesteld op „None”. LPF of LFE Standaardwaarde: 120Hz Stel het laagdoorlaatfilter voor LFE (effect met lage frequentie)-signalen in om lagere frequentiesignalen door te geven in plaats van de ingestelde waarde en zo ongewenste geluiden te annuleren. Het laagdoorlaatfilter zal alleen van kracht zijn voor bronnen met LFEkanaal. Selecteer een waarde tussen „80Hz” tot „120Hz”. „Off”: Gebruik deze functie niet Subwoofer Phase Standaardwaarde: 0° Het basgeluid van de subwoofers is mogelijk onvoldoende afhankelijk van het geluidstype en de luisterpositie. Wijzig in dit geval de fase van de subwoofers. Stel de waarde van de fase in terwijl u luistert naar het geluid zodat u het gewenste basgeluid kunt bereiken. „0°”: de subwoofer is in de normale fase. „180°”: de subwoofer is in de omgekeerde fase.

De instellingen kunnen niet worden gewijzigd als „Subwoofer” is ingesteld op „No”. Double Bass Standaardwaarde: ----Verhoog de bas-output door toevoer van basgeluiden uit de voorste linker-, rechter- en middenluidsprekers naar de subwoofer. „On”: Bas-uitvoer wordt versterkt. „Off(THX)”: Bas-uitvoer wordt niet versterkt. De instelling wordt niet automatisch geconfigureerd, zelfs niet als u de automatische luidsprekeropstelling hebt uitgevoerd. Als „Subwoofer” is ingesteld op „No” of als „Front” is ingesteld op iets anders dan „Full Band” is ingesteld, de instelling kan niet worden gewijzigd. Als u THX-gecertificeerde luidsprekers gebruikt, raden we u de volgende instellingen aan: – Stel een waarde „80Hz(THX)” in Crossover-frequentie in. – Stel een waarde „80Hz(THX)” in LPF of LFE in. – Stel een waarde „Off(THX)” in Double Bass in. Speaker Distance Stel van elke luidspreker de afstand naar de luisterpositie in. Instellingen worden automatisch geconfigureerd als u de automatische luidsprekerinstelling gebruikt. Unit Standaardwaarde: feet/meters Specificeer de afstandseenheid voor het configureren van instellingen. „feet”: Bij het instellen in voet (0,1 vt tot 30,0 vt in stappen van 0,1 vt) „meters”: Bij het instellen in meters (0,3 m tot 9,00 m in stappen van 0,03 m) Front Left Standaardwaarde: 12.0ft/3.60m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Wide Left Standaardwaarde: 12.0ft/3.60m

Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. In de volgende gevallen kunnen de instellingen niet worden gewijzigd. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes”. Center Standaardwaarde: 12.0ft/3.60m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Wide Right Standaardwaarde: 12.0ft/3.60m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. In de volgende gevallen kunnen de instellingen niet worden gewijzigd. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes”. Front Right Standaardwaarde: 12.0ft/3.60m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Surround Right Standaardwaarde: 7.0ft/2.10m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Back Right Standaardwaarde: 7.0ft/2.10m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. De instelling wordt niet weergegeven als „Speaker Configuration” „Back” is ingesteld een andere optie dan „None” en ook „Back ch” is ingesteld anders dan „1ch”. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”.

– „Speaker Settings” - „Powered Zone 3” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 en Zone 3 is ingesteld op aan. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”, „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Back Left Standaardwaarde: 7.0ft/2.10m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. De instelling wordt niet weergegeven als „Speaker Configuration” „Back” is ingesteld een andere optie dan „None” en ook „Back ch” is ingesteld anders dan „1ch”. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 3” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 en Zone 3 is ingesteld op aan. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”, „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Back Standaardwaarde: 7.0ft/2.10m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. De instelling wordt alleen niet weergegeven als „Speaker Configuration” - „Back” is ingesteld op een andere optie dan „None” en ook „Back ch” anders ingesteld is dan „1ch”. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 3” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 en Zone 3 is ingesteld op aan. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”, „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Surround Left Standaardwaarde: 7.0ft/2.10m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie.

Subwoofer 1 Standaardwaarde: 12.0ft/3.60m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. De instelling kan niet worden gewijzigd als „Speaker Configuration” „Subwoofer” is ingesteld op „No”. Subwoofer 2 Standaardwaarde: 12.0ft/3.60m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. De instelling kan niet worden gewijzigd als „Speaker Configuration” „Subwoofer” is ingesteld op „1ch” of „No”. Height 1 Left Standaardwaarde: 9.0ft/2.70m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Height 1 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Height 1 Right Standaardwaarde: 9.0ft/2.70m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Height 1 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Height 2 Right Standaardwaarde: 9.0ft/2.70m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Height 2 Speakers Type” is ingesteld op

„Not Use”. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Height 2 Left Standaardwaarde: 9.0ft/2.70m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Height 2 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Wanneer de luidspreker is ingesteld op „None” in „Speaker Configuration” kan de instelling voor „Speaker Distance” niet worden veranderd. Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s. Level Calibration Pas het niveau van elke luidspreker aan met de ingebouwde testtoon. Instellingen worden automatisch geconfigureerd als u de automatische luidsprekerinstelling gebruikt. Front Left Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Wide Left Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen.

– „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes”. Center Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Wide Right Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes”. Front Right Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Surround Right Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Back Right Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.

De instelling wordt niet weergegeven als „Speaker Configuration” „Back” is ingesteld een andere optie dan „None” en ook „Back ch” is ingesteld anders dan „1ch”. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 3” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 en Zone 3 is ingesteld op aan. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”, „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Back Left Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. De instelling wordt niet weergegeven als „Speaker Configuration” „Back” is ingesteld een andere optie dan „None” en ook „Back ch” is ingesteld anders dan „1ch”. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 3” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 en Zone 3 is ingesteld op aan. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”, „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Back Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” tot „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. De instelling wordt alleen weergegeven als „Speaker Configuration” - „Back” is ingesteld op een andere optie dan „None” en ook „Back ch” ingesteld is op „1ch”. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”.

– „Speaker Settings” - „Powered Zone 3” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 en Zone 3 is ingesteld op aan. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”, „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Surround Left Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Subwoofer 1 Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-15.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. De instelling kan niet worden gewijzigd als „Speaker Configuration” „Subwoofer” is ingesteld op „No”. Subwoofer 2 Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-15.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. De instelling kan niet worden gewijzigd als „Speaker Configuration” „Subwoofer” is ingesteld op „1ch” of „No”. Height 1 Left Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Height 1 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan.

Height 1 Right Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Height 1 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Height 2 Right Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Height 2 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. Height 2 Left Standaardwaarde: 0.0dB Selecteer een waarde tussen „-12.0dB” en „+12.0dB” (in stappen van 0.5dB). Telkens bij het wijzigen van de waarde wordt een testtoon uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Settings” - „Height 2 Speakers Type” is ingesteld op „Not Use”. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „BiAmp”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Level Calibration”

niet worden gewijzigd: – De luidspreker is ingesteld op „No” of „None” in „Speaker Configuration”. – Dempen (MUTING) is ingesteld. De testtoon wordt uitgevoerd bij het standaardniveau voor THX, die 0dB is (absolute volume-instelling 82). Als u normaliter bij lagere volumeinstellingen luistert, wees dan voorzichtig, want de testtoon is veel luider. Als u een mobiele geluidsdrukniveaumeter gebruikt, stel het niveau van elke luidspreker af op 75dB SPL in de luisterpositie, gemeten in CWeighting en langzaam lezen. THX Audio Setup Surr Back Speaker Spacing Standaardwaarde: >4ft/>1.2m Selecteer de afstand tussen de surround-achterluidsprekers uit de volgende waarden. Wanneer „Unit” is ingesteld op „feet” in „Speaker Distance”: Selecteer een waarde uit „4ft”. Wanneer „Unit” is ingesteld op „meters” in „Speaker Distance”: Selecteer een waarde uit „1.2m”. Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Configuration” - „Back” is ingesteld op „None”. – „Speaker Configuration” - „Back ch” is ingesteld op „1ch”. – „Speaker Settings” - „Powered Zone 3” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 en Zone 3 is ingesteld op aan. – „Speaker Settings” - „Front Speakers Type” is ingesteld op „Normal”, „Powered Zone 2” is ingesteld op „Yes” en ook Zone 2 is ingesteld op aan. THX Ultra2/Select2 Subwoofer Standaardwaarde: No Stel in of er een THX-gecertificeerde subwoofer is aangesloten of niet. „Yes”: Wanneer een THX-gecertificeerde subwoofer aangesloten is „No”: Wanneer geen THX-gecertificeerde subwoofer aangesloten is De instellingen kunnen niet worden gewijzigd als „Speaker Configuration” - „Subwoofer” is ingesteld op „No”. BGC (Boundary Gain Compensation) Standaardwaarde: Off

Als uw luisterkamerindeling (om praktische of esthetische redenen) de meeste luisteraars dicht bij de achterwand plaatst, kan het resulterende basgeluid voldoende worden versterkt door de grens die het algehele geluid „boomy” maakt. THX Select2 Plus-receivers bevatten een Boundary Gain Compensation (BGC)-functie om de basbalans te verbeteren. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Deze instelling kan niet worden gewijzigd in elk van de volgende gevallen. – „Speaker Configuration” - „Subwoofer” is ingesteld op „No”. – „THX Ultra2/Select2 Subwoofer” is ingesteld op „No”. Loudness Plus Standaardwaarde: On Wanneer de „Loudness Plus”-instelling is ingesteld op „On”, is het mogelijk om zelfs bij een laag volume van subtiele geluidsexpressienuances te genieten. Dit is alleen beschikbaar wanneer de THX-luistermodus is geselecteerd. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet THX Loudness Plus THX Loudness Plus is een nieuwe volumeregelingstechnologie opgenomen in THX Ultra2 Plus™ en THX Select2 Plus™ Certifiedreceivers. Met THX Loudness Plus kan thuisbioscooppubliek nu op elk gewenst volumeniveau de rijke details in een surround mix beleven. Een gevolg van volume lager dan het referentieniveau is dat bepaalde geluidselementen verloren kunnen gaan of op andere wijze worden waargenomen door de luisteraar. THX Loudness Plus compenseert de toon- en ruimtelijke verschuivingen die optreden wanneer het volume wordt verlaagd door de surround-kanaalniveaus in de omgeving en de frequentierespons op intelligente wijze aan te passen. Zo kunnen gebruikers de ware impact van soundtracks beleven, ongeacht de volume-instelling. THX Loudness Pluss wordt automatisch toegepast wanneer in één van de THX-luisterstanden wordt geluisterd. De nieuwe THX Cinema-, THX Music- en THX Games-standen zijn speciaal bedoeld voor toepassing van de juiste THX Loudness Plus-instellingen voor elk type inhoud.

SN 29401690HTML_NL

(C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Geavanceerde instellingen

3.Audio Adjust (Audio aanpassing) Configureer diverse instellingen met betrekking tot geluid, zoals instelling voor luisteren naar multiplex-audio of meertalige TV-uitzendingen en geluidsveldinstellingen voor luisterstanden. Multiplex/Mono Multiplex Input Channel Standaardwaarde: Main Stel het audiokanaal of taal in op uitgang bij het afspelen van multiplexaudio of meertalige TV-uitzendingen enz. „Main”: Alleen Hoofdkanaal „Sub”: Alleen subkanaal „Main/Sub”: Hoofd- en subkanalen zullen worden uitgevoerd op hetzelfde moment. Als multiplex-audio wordt afgespeeld, zal „1+1” worden weergegeven wanneer DISPLAY op de hoofdunit wordt ingedrukt. Mono Input Channel Standaardwaarde: Left+Right Stel het ingangskanaal in voor gebruik voor het afspelen van een 2-kan digitale bron zoals Dolby Digital, of 2-kan analoog/PCM-bron in de mono-luisterstand. „Left”: Linker kanaal alleen „Right”: Rechter kanaal alleen „Left+Right”: Linker- en rechterkanalen Mono Output Speaker Standaardwaarde: Center Selecteer de luidspreker om monogeluid uit te voeren in de Monoluistermodus.

”Center”: Geluid wordt uitgevoerd via de centerluidspreker. ”Left/Right”: Geluid wordt uitgevoerd via de voorste L/R-luidsprekers. De instelling zal worden vastgesteld op „Left/Right” als „Speaker Configuration” - „Center” is ingesteld op „None”. Dolby Maak de instellingen voor Dolby-luisterstand. Loudness Management Standaardwaarde: On Schakel de Late Night-functie in die het toestaat om van surroundgeluid van Dolby TrueHD-weergave te genieten zelfs bij een laag volume. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Center Spread Standaardwaarde: Off Pas de breedte van het front geluidsveld, gecreëerd gedurende Dolby surround weergave, aan. „On”: Het geluidsveld is verspreid naar links en rechts. „Off”: Het geluidsveld is gecentraliseerd. De instelling zal worden vastgesteld op „Off” als „Speaker Configuration” - „Center” is ingesteld op „None”. DTS Maak de instellingen voor DTS Neo:X Music-luisterstand. Neo:X Music Center Image Standaardwaarde: 2 Pas de breedte aan van het geluidsveld van het voorste kanaal bij het afspelen in de DTS Neo:X Music luisterstand. „0” tot „5”: Het selecteren van een kleinere waarde brengt het geluidsveld van het voorste kanaal naar het midden terwijl het selecteren van een grotere waarde het geluidsveld verspreidt van het voorste kanaal naar links en rechts. Theater-Dimensional

Maak de instellingen voor Theaterdimensionaal-modus. Listening Angle Standaardwaarde: Wide Stel de hoek van de voorste linker en rechter luidsprekers in ten opzichte van de luisterpositie bij afspelen in de Theater-Dimensionalluisterstand. „Narrow”: Minder dan 30° „Wide”: Meer dan 30° Waarde aanbevolen voor „Listening Angle” zijn: 20° wanneer „Narrow” is geselecteerd en 40° wanneer „Wide” is geselecteerd. LFE Level Stel het laagfrequente effect (LFE)-niveau van de Dolby Digital-, DTS-, Multichannel PCM-, Dolby TrueHD-, DTS-HD Master- Audio- en DSDsignalen in. Dolby Digital/Dolby Digital Plus Standaardwaarde: 0dB Selecteer het laagfrequente effect (LFE)-niveau van elk signaaltype uit „0dB” tot „-∞dB” in. Als het laagfrequente geluid te sterk is, selecteer „-20dB” of „-∞dB”. Deze instelling werkt voor het LFE-kanaalvolume van Dolby Digitalen Dolby Digital Plus-bronnen. DTS/DTS-HD Highresolution Audio Standaardwaarde: 0dB Selecteer het laagfrequente effect (LFE)-niveau van elk signaaltype uit „0dB” tot „-∞dB” in. Als het laagfrequente geluid te sterk is, selecteer „-20dB” of „-∞dB”. Deze instelling werkt voor het LFE-kanaalvolume van DTS- en DTSHD High Resolution-bronnen. Multich PCM Standaardwaarde: 0dB Selecteer het laagfrequente effect (LFE)-niveau van elk signaaltype uit „0dB” tot „-∞dB” in. Als het laagfrequente geluid te sterk is, selecteer „-20dB” of „-∞dB”.

Dolby TrueHD Standaardwaarde: 0dB Selecteer het laagfrequente effect (LFE)-niveau van elk signaaltype uit „0dB” tot „-∞dB” in. Als het laagfrequente geluid te sterk is, selecteer „-20dB” of „-∞dB”. DTS-HD Master Audio Standaardwaarde: 0dB Selecteer het laagfrequente effect (LFE)-niveau van elk signaaltype uit „0dB” tot „-∞dB” in. Als het laagfrequente geluid te sterk is, selecteer „-20dB” of „-∞dB”. DSD Standaardwaarde: 0dB Selecteer het laagfrequente effect (LFE)-niveau van elk signaaltype uit „0dB” tot „-∞dB” in. Als het laagfrequente geluid te sterk is, selecteer „-20dB” of „-∞dB”. Deze instelling werkt voor het LFE-kanaalvolume van DSD (Super Audio CD)-bronnen. Direct Maak de instellingen voor Pure Audio en Direct listening modes. Analog Subwoofer Standaardwaarde: Off Stel de uitvoer van lage frequentiesignalen van de subwoofer tijdens de weergave in op Pure Audio of Direct listening mode. „Off”: Geen uitvoer „On”: Uitgang De instellingen kunnen niet worden gewijzigd als „Speaker Configuration” - „Subwoofer” is ingesteld op „No”. DSD DAC Direct Standaardwaarde: Off Stel de verwerking in van DSD (Super Audio CD) audiosignalen uitgevoerd door DSP wanneer Pure Audio of Direct listening mode is

geselecteerd. „Off”: DSD signalen worden verwerkt door de DSP. „On”: DSD signalen worden niet verwerkt door de DSP.

SN 29401690HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Geavanceerde instellingen

4.Source Setup (Broninstelling) Pas het volumeniveauverschil aan tussen de meerdere apparaten aangesloten op dit apparaat, hernoem een invoerselector of pas de beeldkwaliteit aan. De instelling kan afzonderlijk worden ingesteld voor elke ingangskeuzetoets. Wanneer u een gewenste invoer selecteert om de video of audio te controleren, start dan de weergave van het aangesloten apparaat. AccuEQ Room Calibration AccuEQ Room Calibration Standaardwaarde: Off Activeer/deactiveer het geluidsveld ingesteld in de automatische luidsprekerinstelling „On”: Inschakelen van deze functie „Off”: Uitschakelen van deze functie In de volgende gevallen kan de instelling niet worden gewijzigd: – Automatische luidsprekerinstelling wordt niet uitgevoerd. – Hoofdtelefoon is aangesloten. IntelliVolume IntelliVolume Standaardwaarde: 0dB Pas het volumeniveauverschil aan tussen de apparaten die op de unit zijn aangesloten. Selecteer een waarde tussen „-12dB” en „+12dB”. Stel een negatieve waarde (−) in als het volume van het doelapparaat groter is dan de andere en een positieve waarde (+) kleiner is. Deze functie is niet van kracht in Zone 2/Zone 3. Name Edit Stel een eenvoudige naam in op elke ingang. De ingestelde naam zal worden getoond op het display van de hoofdunit.

Name Standaardwaarde: Input name 1. Selecteer een teken of symbool met de pijltjestoetsen en druk op ENTER. Herhaal het om 10 of minder tekens in te voeren. ”Shift”: Wisselt tussen hoofdletters en kleine letters. (+10 op de afstandsbediening indrukken wisselt ook tussen hoofdletters en kleine letters.) ” ” „ ”: Verplaatst de cursor in de richting van de pijl. „Back Space”: Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor. „Space”: Zet een spatie. Het indrukken van CLR op de afstandsbediening zal alle ingevoerde tekens verwijderen. 2. Na het invoeren, selecteer „OK” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER. De ingevoerde naam zal worden opgeslagen. Om een vooringestelde radiozender te benoemen, drukt u op TUNER op de afstandsbediening, selecteer AM/FM en selecteer het vooringestelde nummer. Het kan niet worden ingesteld als de ingang „NET”, „USB” of „BLUETOOTH” is. Picture Adjust Pas de beeldkwaliteit aan. Druk op ENTER als u het aanpast door de video te checken. Druk op RETURN om het scherm naar de vorige status terug te zetten. Wide Mode Standaardwaarde: Auto Stel de beeldverhouding in. „Auto”: De beeldverhouding zal automatisch worden ingesteld in overeenstemming met de ingangssignalen en de uitgangsinstelling van de monitor. „4:3”:

„Full”:

„Zoom”:

„Wide Zoom”:

Wanneer een 3D- of 4K-videobron wordt ingevoerd, is deze instelling ingesteld op „Full”. Bovendien wordt deze instelling voor sommige resoluties mogelijk uitgeschakeld en ingesteld op „Full”. Picture Mode Standaardwaarde: Custom Een geschikte beeldkwaliteitinstelling voor cinema of game kan worden geselecteerd. U kunt elk item ook aanpassen om uw favoriete beeldkwaliteit te verkrijgen. „Custom”: De items van „Game Mode” tot „Blue Contrast” hieronder kunnen naar wens worden aangepast. „ISF Day”: Selecteer wanneer de kamer helder verlicht is. „ISF Night”: Selecteer dit als de kamer donker is. „Cinema”: Wanneer de videobron cinema is „Game”: Wanneer de videobron game is „Standard”: De resolutie zal worden gewijzigd maar de beeldkwaliteit zal niet worden aangepast. „Bypass”: Zowel de resolutie als de beeldkwaliteit zullen niet worden aangepast. Als u „Bypass” selecteert zal de on-screen-weergavefunctie uitgeschakeld worden. De receiver is ontworpen om aan de set-up en kalibratiewaarden, ingesteld door Imaging Science Foundation (ISF), te voldoen. De ISF heeft zorgvuldige, door de industrie erkende normen ontwikkeld, voor optimale videokwaliteit en heeft een trainingsprogramma voor technici en installateurs om deze normen te gebruiken om een optimale beeldkwaliteit van de receiver te krijgen. Dienovereenkomstig, raadt Onkyo aan dat de set-up en de kalibratie worden uitgevoerd door een ISF gecertificeerde installatietechnicus. Game Mode

Standaardwaarde: Off Wijzig naar de instelling geschikt voor game. Corrigeer ook de vertraging van videosignalen van de game-console indien aanwezig. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Als u „On” selecteert zal de vertraging gecorrigeerd worden maar zal de beeldkwaliteit lager zijn. De instelling zal worden vastgesteld op „Off” als „Resolution” is ingesteld op „4K”. Film Mode Standaardwaarde: Auto Wijzig naar de instelling geschikt voor film. „Auto”: Beeldverwerking geschikt voor film zal worden uitgevoerd. „Video”: „Film Mode” zal niet worden toegepast en de ingangssignalen zullen worden verwerkt als videobron. Edge Enhancement Standaardwaarde: Off Pas de scherpte aan van de contouren van het beeld. Selecteer van „Off”, „Low”, „Mid” (Midden) en „High”. De instelling zal worden vastgesteld op „Off” als „Game Mode” is ingesteld op „On”. Wanneer de horizontale resolutie van de uitgevoerde video 2.000 TV-lijnen of meer is, is deze instelling ingesteld op „Uit”. Noise Reduction Standaardwaarde: Off Vermindert de ruis van het scherm. Selecteer van „Off”, „Low”, „Mid” (Midden) en „High”. De instelling zal worden vastgesteld op „Off” als „Game Mode” is ingesteld op „On”. Resolution Standaardwaarde: Through Pas de uitgangsresolutie van de HDMI OUT-aansluitingen aan. De beeldresolutie zal worden omgezet naar de waarde consistent met de resolutie die wordt ondersteund door uw TV. „Through”: De uitvoerresolutie is niet geconverteerd en zal hetzelfde zijn als die van de ingangssignalen.

„Auto”: De resolutie zal automatisch worden geconverteerd overeenkomstig de resolutie die wordt ondersteund door de TV. „480p (480p/576p)”, „720p”, „1680×720p”, „1080i”, „1080p” of „2560×1080p”: Selecteer de gewenste resolutie. „4K”: Ongeveer vier keer zo grote resolutie als 1080p (3840×2160 of 4096×2160 pixels, afhankelijk van de resolutie die de aangesloten TV ondersteunt). De instelling kan alleen geselecteerd worden wanneer „Source” is geselecteerd voor „Resolution” wat wordt weergegeven in het gedeelte „1. Input/Output Assign” - „Monitor Out” - „Resolution”. Als „4K” is geselecteerd, worden videosignalen mogelijk niet uitgevoerd naar sommige typen TV’s. Voor details, zie „Ondersteunde Video Resolutie voor HDMI OUT MAIN/SUBaansluitingen” in „Problemen oplossen”. Brightness Standaardwaarde: 0 Pas de helderheid van het scherm aan. Selecteer een waarde tussen „-50” en „+50”. Contrast Standaardwaarde: 0 Pas contrast van het scherm aan. Selecteer een waarde tussen „-50” en „+50”. Hue Standaardwaarde: 0 Corrigeer kleurtoon van het scherm. Selecteer een waarde tussen „-50” en „+50”. Saturation Standaardwaarde: 0 Pas verzadiging van het scherm aan. Selecteer een waarde tussen „-50” en „+50”. Color Temperature Standaardwaarde: Normal Stel de kleurtemperatuur van het scherm in. Selecteer uit „Warm”, „Normal” en „Cool”. Gamma

Standaardwaarde: 0 Pas de relatieve relatie tussen de R (rode), G (groene) en B (blauwe) datasignalen van het ingevoerde beeld en die van het uitgevoerde beeld aan. Selecteer een waarde tussen "-3" en "+3". Red Brightness Standaardwaarde: 0 Pas de helderheid van de kleur rood op het scherm aan. Selecteer een waarde tussen "-50" en "+50". Red Contrast Standaardwaarde: 0 Pas het contrast van de kleur rood op het scherm aan. Selecteer een waarde tussen "-50" en "+50". Green Brightness Standaardwaarde: 0 Pas de helderheid van de kleur groen op het scherm aan. Selecteer een waarde tussen "-50" en "+50". Green Contrast Standaardwaarde: 0 Pas het contrast van de kleur groen op het scherm aan. Selecteer een waarde tussen "-50" en "+50". Blue Brightness Standaardwaarde: 0 Pas de helderheid van de kleur blauw op het scherm aan. Selecteer een waarde tussen "-50" en "+50". Blue Contrast Standaardwaarde: 0 Pas het contrast van de kleur blauw op het scherm aan. Selecteer een waarde tussen "-50" en "+50". Als „NET”, „USB” of „BLUETOOTH” is geselecteerd kunnen de instellingen voor „Picture Adjust” niet worden gewijzigd:

Druk op CLR op de afstandsbediening als u alle instellingen van „Game Mode” tot en met „Blue Contrast” terugzet naar de standaardwaarde. Audio Selector Maak de audio-ingangsinstelling. De instelling kan afzonderlijk worden ingesteld voor elke ingangskeuzetoets. Selecteer de ingangsselector om te configureren. Audio Selector Standaardwaarde : – Hiermee kunt u voorafgaande ingangsbron selecteren. „ARC”: Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van ARCcompatibele TV. De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer „7. Hardware Setup” - „HDMI” - „Audio Return Channel” is ingesteld op „Auto” en ook de „TV/CD”-ingang is geselecteerd. „HMDI”: Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van HDMIaansluitingen De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de ingang is toegewezen aan de HDMI-aansluiting in de „HDMI Input”-instelling. „COAXIAL (Coaxiale ingang)”: Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van COAXIAL IN-aansluitingen. De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de ingang is toegewezen aan de COAXIAL-aansluiting in de „Digital Audio Input”instelling. „OPTICAL (Optische ingang)”: Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van OPTICAL IN-aansluitingen. De instelling kan alleen worden geselecteerd wanneer de ingang is toegewezen aan de OPTICAL-aansluiting in de „Digital Audio Input”instelling. „Analog”: Om altijd analoge audio uit te voeren onafhankelijk van het ingangssignaal. Fixed Mode Standaardwaarde: Off Specificeer een ingangssignaal wanneer „HMDI”, „COAXIAL (Coaxiale ingang)” of „OPTICAL (Optische ingang)” is geselecteerd voor „Audio Selector”. Stel dit item in wanneer er ruis wordt geproduceerd, of inkorting optreedt aan het begin van een nummer dat een gat opvolgt bij het afspelen van PCM of DTS-bronnen. „Off”: Voor het afspelen van een analoog signaal wanneer er geen digitaal signaal is. „PCM”: Om de ingangsbron vast te stellen op PCM (behalve voor

Multichannel PCM). „DTS”: Om de ingangsbron vast te stellen op DTS (behalve voor DTS-HD). Wijzigen van „Audio Selector” wijzigt de instelling naar „Off”. De instelling kan niet worden veranderd wanneer „PHONO”, „TUNER”, „NET”, „USB” of „BLUETOOTH”-ingang is geselecteerd of de WHOLE HOUDE MODE-functie is ingeschakeld.

SN 29401690HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Geavanceerde instellingen

5.Listening Mode Preset (Voorkeuze-instelling luistermodus) U kunt voor elke ingang uw favoriete luistermodus kiezen. (U kunt bijvoorbeeld altijd rechtstreekse decodering toepassen op de Dolby TrueHDbron van Blu-ray Disc om het in een ongewijzigd geluidsveld af te spelen.) Wanneer de lijst met ingangsbronnen wordt weergegeven, stel het signaaltype en de luisterstand in. Hoewel het mogelijk is om de luistermodus tijdens het afspelen te selecteren, wordt de geselecteerde modus gereset wanneer de unit naar de stand-by-modus gaat. Analoog/PCM Standaardwaarde: Last Valid Stel de luistermodus in voor het afspelen van PCM-signalen van cd en analoge signalen van plaat of cassetteband. Mono/Multiplex Source Standaardwaarde: Last Valid Stel de luistermodus in voor het afspelen van Dolby Digital en andere digitale signalen opgenomen in mono- of multiplexgeluid. 2ch Source Standaardwaarde: Last Valid Stel de luistermodus in voor het afspelen van Dolby Digital en andere digitale signalen opgenomen in 2 kanalen. Dolby D/Dolby D Plus/TrueHD Standaardwaarde: Last Valid Stel de luistermodus in voor het afspelen van Dolby Digital-, Dolby

Digital Plus- en Dolby TrueHD-signalen. DTS/DTS-ES/DTS-HD Standaardwaarde: Last Valid Stel de luistermodus in voor het afspelen van digitale audiosignalen in DTS en DTS-HD High Resolution-formaten. Selecteer de luistermodus gespecificeerd voor Blu-ray of een andere DTS-HD Master Audio-bron. Other Multich Source Standaardwaarde: Last Valid Stel de luistermodus in voor het afspelen van DSD-signalen van DVDAudio en Super Audio CD die worden ingevoerd via HDMI INaansluiting. Beschikbare luisterstanden variëren afhankelijk van het ingangssignaal. De instelling „Last Valid” selecteert altijd de laatst geselecteerde modus. Alleen „Analog” kan worden ingesteld op de „TUNER”-ingang. ”Digital” en „TrueHD” kunnen worden ingesteld op de „NET”- en „USB”ingangen. Alleen „Digital” kan worden ingesteld op de „BLUETOOTH”-ingang.

Geavanceerde instellingen

6.Miscellaneous (Diversen) Volume Setup Creëer de gedetailleerde volume-instelling van de unit. Volume Display Standaardwaarde: Absolute Schakel het volumedisplay tussen de absolute waarde en relatieve waarde. De absolute waarde 82 is gelijk aan de relatieve waarde 0dB. „Absolute”: Absolute waarde zoals „0.5” tot „99.5” „Relative (THX)”: Relatieve waarde zoals „-81.5dB” en „+18.0dB” Als de absolute waarde is ingesteld op „82.0”, verschijnt „82.0Ref” op het display en de „THX”-indicator knippert. Muting Level Standaardwaarde: -∞dB Stel het volume lager in via het luistervolume wanneer dempen aan is. Selecteer een waarde uit „-∞dB”, „-50dB” tot „-10dB”. (in stappen van 10dB) Maximum volume Standaardwaarde: Off Stel de maximale waarde in om een te hoog volume te voorkomen. Selecteer een waarde uit „Off”, „50” tot „99”. Power On Volume Standaardwaarde: Last Stel het volumeniveau in dat wordt gebruikt bij het inschakelen van de receiver. Selecteer een waarde uit „Last” (volumeniveau voordat u naar stand-by-modus gaat), „Min”, „1” tot „99” en „Max”. U kunt geen hogere waarde instellen dan „Maximum Volume”. Headphone Level

Standaardwaarde: 0dB Pas het volumeniveauverschil tussen luidsprekers en hoofdtelefoon aan. Selecteer een waarde tussen „-12dB” en „+12dB”. OSD Setup Creëer de instelling van de on-screen-weergavefunctie die het instellingenmenuscherm, volumebedieningsscherm en dergelijke op de TV kan weergeven. On Screen Display Standaardwaarde: On Stel in of het OSD-scherm wel of niet op de TV wordt weergegeven. „On”: Het bedieningsscherm wordt weergegeven op de TV. „Off”: Het bedieningsscherm wordt niet weergegeven op de TV. Het bedieningsscherm wordt mogelijk niet weergegeven, afhankelijk van het ingangssignaal, zelfs als „On” is geselecteerd. Wijzig de resolutie van het aangesloten apparaat als het bedieningsscherm niet wordt weergegeven. Language Standaardwaarde: English Selecteer de weergavetaal voor het scherm. Screen Saver Standaardwaarde: 3min Stel de tijd voor het starten van de schermbeveiliging in. Selecteer een waarde uit „3min”, „5min”, „10min” en „Off”.

SN 29401690HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Geavanceerde instellingen

7.Hardware Setup (Hardware-instelling) Multi Zone Zone 2 Out Standaardwaarde: Fixed Selecteer welke van de geïntegreerde versterkers in een aparte ruimte of deze unit gebruikt moet worden om het volume aan te passen wanneer Zone 2 actief is. „Fixed”: Aanpassen op de geïntegreerde versterker in een aparte ruimte „Variable”: Aanpassen op de unit Zone 2 Maximum Volume Standaardwaarde: Off Stel de maximale waarde voor Zone 2 in om te hoog volume te vermijden. Selecteer een waarde uit „Off”, „50” tot „99”. Zone 2 Power On Volume Standaardwaarde: Last Stel het volumeniveau van Zone 2 in van wanneer de unit wordt ingeschakeld. Selecteer een waarde uit „Last” (volumeniveau wanneer de unit werd uitgeschakeld), „Min”, „1” tot „99” en „Max”. U kunt geen hogere waarde instellen dan die van „Zone 2 Maximum Volume”. Zone 3 Out Standaardwaarde: Fixed Selecteer welke van de geïntegreerde versterkers in een aparte ruimte of deze unit gebruikt moet worden om het volume aan te passen wanneer Zone 3 actief is. „Fixed”: Aanpassen op de geïntegreerde versterker in een aparte ruimte

„Variable”: Aanpassen op de unit Zone 3 Maximum Volume Standaardwaarde: Off Stel de maximale waarde voor Zone 3 in om te hoog volume te vermijden. Selecteer een waarde uit „Off”, „50” tot „99”. Zone 3 Power On Volume Standaardwaarde: Last Stel het volumeniveau van Zone 3 in van wanneer de unit wordt ingeschakeld. Selecteer een waarde uit „Last” (volumeniveau wanneer de unit werd uitgeschakeld), „Min”, „1” tot „99” en „Max”. U kunt geen hogere waarde instellen dan die van „Zone 3 Maximum Volume”. Tuner AM/FM Frequency Step (Noord-Amerikaanse model) Standaardwaarde: 10kHz/200 kHz Selecteer een frequency step, afhankelijk van de regio waarin u woont. Selecteer „10kHz/200kHz” of „9kHz/50kHz”. Wanneer deze instelling wordt gewijzigd, worden alle radiovoorkeuzezenders gewist. AM FrequencyStep (Europese en Aziatische modellen) Standaardwaarde: 9kHz Selecteer een frequency step, afhankelijk van de regio waarin u woont. Selecteer „10kHz” of „9kHz”. Wanneer deze instelling wordt gewijzigd, worden alle radiovoorkeuzezenders gewist. HDMI HDMI CEC (RIHD) Standaardwaarde: Off Instellen op „On” schakelt de ingangsselectielink en andere linkfuncties

in terwijl HDMI is aangesloten op een CEC-compatibel apparaat. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Afhankelijk van de TV-set moet er mogelijk een koppeling op de TV geconfigureerd worden. Deze functie is alleen van kracht wanneer het apparaat is aangesloten op de HDMI OUT MAIN-aansluiting. Instellen op „On” en het sluiten van het on-screen menu toont de naam van de CEC-compatibele componenten en „RIHD On” op het display. Stroomverbruik in stand-by-modus kan toenemen als „On” is ingesteld. (Afhankelijk van de TV-status zal de unit in de normale stand-by-stand gaan.) Als u de MASTER VOLUME-control van de unit bedient wanneer deze instelling op „On” is ingesteld en u naar het geluid luistert via de luidsprekers van uw TV, dan wordt het geluid ook uitgevoerd via de luidsprekers die op de unit zijn aangesloten. Als u slechts via één van beide wilt uitvoeren, wijzig dan de unit of TV-instellingen, of verlaag het volume van de unit. Als er abnormale werking optreedt wanneer u de instelling op „On” instelt, stel deze dan in op „Off”. Wanneer u een niet-CEC-compatibel component aansluit, of wanneer u niet zeker weet of het compatibel is, stel de instelling dan in op „Off”. Schakel, bij het wijzigen van deze instelling, alle aangesloten componenten uit en vervolgens weer in. Control Monitor Standaardwaarde: MAIN Selecteer de monitor in de hoofdkamer of de monitor in de aparte kamer waarvoor de CEC-linkfunctie is ingeschakeld wanneer de Zonefunctie wordt gebruikt. „MAIN”: De CEC-link functie is geactiveerd voor de monitor in de hoofdkamer. „ZONE2”: De CEC-link functie is geactiveerd voor de monitor in Zone 2. „MAIN” kan niet geselecteerd worden wanneer „Monitor Out ” is ingesteld op „SUB”. „ZONE2” kan alleen geselecteerd worden wanneer „Zone 2 Monitor Out” is ingesteld op „Use”. Wanneer „ZONE2” is geselecteerd in „Control Monitor”, neemt het stroomverbruik toe, zelfs wanneer de unit in stand-by staat. De toename van het stroomverbruik wordt echter tot een minimum beperkt door automatisch over te schakelen naar de HYBRID STANDBY-stand, waarin alleen het essentiële circuit in werking is.

HDMI Through Standaardwaarde: Off U kunt de video of een HDMI aangesloten speler op de TV weergeven, zelfs als de unit in stand-by-modus staat. Deze instelling is alleen van kracht voor een ingangselector waaraan een HDMI-aansluiting is toegewezen in „HDMI Input”. Deze kan niet worden ingesteld voor een andere ingangselector, tenzij een HDMI-aansluiting is toegewezen. „Off”: De instelling is uitgeschakeld. Video van apparaat aangesloten op een aansluiting wordt niet weergegeven. „BD/DVD”, „CBL/SAT”, „STB/DVR”, „GAME”, „PC”, „AUX”, „TV/CD”, „PHONO”: Video van het apparaat aangesloten op de HDMI INaansluiting toegewezen aan elke ingang, wordt op de TV weergegeven. „Last”: Video van het apparaat aangesloten op de HDMI IN-aansluiting toegewezen aan de ingangselector die werd geselecteerd onmiddellijk voordat de unit naar stand-by-modus gaat, zal weergegeven worden op de TV. „Auto”: Video van alle apparaten aangesloten op de HDMI INaansluitingen worden uitgevoerd naar de TV. „Auto(Eco)”: Video van alle apparaten aangesloten op de HDMI INaansluitingen worden uitgevoerd naar de TV. Als u deze instelling selecteert bij het gebruik van een CEC-compatibele TV, kunt u in standby-modus het stroomverbruik verlagen. In de volgende gevallen kunnen de „Auto” en „Auto(Eco)” niet worden geselecteerd: – „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „Off”. – „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On” en ook „Control Monitor” in ingesteld op „ZONE2”. Wanneer „HDMI Through” is ingeschakeld, stijgt het stroomverbruik, zelfs wanneer de unit in stand-by staat. Echter, de verhoging van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt door automatisch over te schakelen naar de HYBRID STANDBY-modus waarin alleen het essentiële circuit in werking is. Schakel, bij het wijzigen van de instelling, alle aangesloten componenten uit en vervolgens weer in. Audio TV Out (MAIN) Standaardwaarde: Off Via de luidsprekers van de HDMI aangesloten TV kunt u van het geluid genieten terwijl de unit ingeschakeld is. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Als u „On” selecteert, stel „HDMI CEC (RIHD)” in op „Off.” De instelling is vast ingesteld op „Auto” als „HDMI CEC (RIHD)” is

ingesteld op „On” en „Control Monitor” is ingesteld op „MAIN”. Luistermodus kan niet worden gewijzigd als „Audio TV Out (MAIN)” is ingesteld op „On” en geluid wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV. Afhankelijk van uw TV-instelling of ingangssignaal van de component kan het geluid mogelijk niet worden uitgevoerd via de luidsprekers van de TV, zelfs niet als deze instelling is ingesteld op „On”. In een dergelijk geval wordt de audio uitgevoerd via de luidsprekers van het apparaat. Als u de MASTER VOLUME-control van de unit bedient wanneer „Audio TV Out (MAIN)” of „HDMI CEC (RIHD)” op „On” is ingesteld en u naar het geluid luistert via de luidsprekers van uw TV, dan wordt het geluid uitgevoerd via de unit. Als u geen geluid wilt uitvoeren vanuit het apparaat, verander dan de instellingen van het apparaat of de TV, of verminder het volume van het apparaat. „Audio TV Out (MAIN)” is vast ingesteld op „Off” als „1. Input/Output Assign” - „Monitor Out” - „Monitor Out” is ingesteld op „SUB”. Audio TV Out (SUB) Standaardwaarde: Off Via de luidsprekers van de HDMI aangesloten TV kunt u van het geluid genieten terwijl de unit ingeschakeld is. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Luistermodus kan niet worden gewijzigd als „Audio TV Out (SUB)” is ingesteld op „On” en geluid wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV. Afhankelijk van uw TV-instelling of ingangssignaal van de component kan het geluid mogelijk niet worden uitgevoerd via de luidsprekers van de TV, zelfs niet als deze instelling is ingesteld op „On”. In een dergelijk geval wordt de audio uitgevoerd via de luidsprekers van het apparaat. Als u de MASTER VOLUME-control van de unit bedient wanneer „Audio TV Out (SUB)” op „On” is ingesteld en u naar het geluid luistert via de luidsprekers van uw TV, dan wordt geluid uitgevoerd via de unit. Als u geen geluid wilt uitvoeren vanuit het apparaat, verander dan de instellingen van het apparaat of de TV, of verminder het volume van het apparaat. „Audio TV Out (SUB)” is vast ingesteld op „Off” als „1. Input/Output Assign” - „Monitor Out” - „Monitor Out” is ingesteld op „MAIN”. Audio Return Channel Standaardwaarde : –

Via de luidsprekers aangesloten op de unit kunt u genieten van het geluid van de HDMI aangesloten ARC-compatibele TV. Om deze functie te gebruiken, stel „HDMI CEC (RIHD)” op voorhand in op „On”. „Auto”: Wanneer via de luidsprekers, aangesloten op de unit, van het TV-geluid wordt genoten „Off”: Wanneer de ARC-functie niet wordt gebruikt Stel „Control Monitor” in op „MAIN”wanneer u deze instelling wijzigt. Lip Sync Standaardwaarde: On Deze instelling corrigeert automatisch de desynchronisatie tussen de video- en audiosignalen op basis van gegevens van de HDMI LipSynccompatible TV. „On”: Automatische correctie wordt ingeschakeld. „Off”: Automatische correctie wordt uitgeschakeld. InstaPrevue Sub Window Standaardwaarde: Multi Wijzig de voorbeeldweergave van de video-ingang via HDMI voor weergave met gebruik van „InstaPrevue” in het HOME-menu. Stel in hoe voorbeeldminiaturen worden weergegeven. „Multi”: Toont alle miniaturen van HDMI IN 1, 2, 3, 4 en Front in één keer. „Single”: Toont elke miniatuurafbeelding afzonderlijk. Afhankelijk van de videobron worden de voorbeeldminiaturen geconfigureerd in „InstaPrevue” mogelijk niet correct weergegeven. InstaPrevue Position Standaardwaarde: Bottom/Lower Right Wijzig de voorbeeldweergave van de video-ingang via HDMI voor weergave met gebruik van „InstaPrevue” in het HOME-menu. Stel de positie in om voorbeeldminiaturen weer te geven. Wanneer „Multi” is geselecteerd voor „Sub Window”: Selecteer uit „Top”, „Bottom”, „Left” en „Right”. Wanneer „Single” is geselecteerd voor „Sub Window”: Selecteer uit „Upper Left”, „Upper Right”, „Lower Left” en „Lower Right”. Afhankelijk van de videobron worden de voorbeeldminiaturen geconfigureerd in „InstaPrevue” mogelijk niet correct weergegeven.

Auto Standby Auto Standby Standaardwaarde: On/Off Deze instelling zet de unit automatisch op stand-by na 20 minuten inactiviteit zonder video- of audio-invoer. „On”: De unit gaat automatisch naar stand-by-modus („ASb” blijft branden). „Off”: De unit gaat niet automatisch naar de stand-by-modus. verschijnt „Auto Standby” op het display en menuscherm 30 seconden voordat de automatische stand-by inschakelt. „Auto Standby” werkt niet wanneer Zone 2/Zone3 actief is. Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s. HDMI Through Standaardwaarde: Off Schakel „Auto Standby” in of uit terwijl „HDMI Through” op aan staat. „On”: De instelling wordt ingeschakeld. „Off”: De instelling wordt uitgeschakeld. De instelling kan niet worden gewijzigd als „Auto Standby” is ingesteld op „Off”. Wanneer „HDMI Through” wordt gebruikt, stijgt het stroomverbruik, zelfs wanneer de unit in stand-by staat. Echter, de verhoging van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt door automatisch over te schakelen naar de HYBRID STANDBY-modus waarin alleen het essentiële circuit in werking is. Network Creëer de netwerkinstelling. Wanneer LAN is geconfigureerd met een DHCP, stel „DHCP” in op „Enable” om de instelling automatisch te configureren. („Enable” is als standaard ingesteld) Om vaste IP-adressen aan alle componenten toe te wijzen, moet u „DHCP” instellen op „Disable” en een adres toewijzen aan deze unit in „IP Address” en ook informatie met betrekking tot uw LAN instellen, zoals Subnet Mask en Gateway. Network Standby Standaardwaarde: Off

U kunt de unit inschakelen via het netwerk met behulp van een toepassing zoals Onkyo Remote. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Wanneer „Netwerk Standby” wordt gebruikt, stijgt het stroomverbruik, zelfs wanneer de unit in stand-by staat. Echter, de verhoging van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt door automatisch over te schakelen naar de HYBRID STANDBYmodus waarin alleen het essentiële circuit in werking is. Wi-Fi Standaardwaarde: Off(Wired) Sluit de unit via een draadloze LAN-router op het netwerk aan. „On”: Draadloze LAN-verbinding „Off(Wired)”: Bedrade LAN-verbinding Wi-Fi Setup Standaardwaarde : – U kunt draadloze LAN-instellingen configureren door ENTER in te drukken wanneer „Start” wordt weergegeven. Wi-Fi Status Standaardwaarde : – De informatie van het aangesloten toegangspunt wordt weergegeven. „SSID”: SSID van het verbonden toegangspunt. „Security”: Beveiligingsmethode van het verbonden toegangspunt. „Signal”: De signaalsterkte van het verbonden toegangspunt. „Status”: Status van het aangesloten toegangspunt. MAC Address Standaardwaarde : – Dit is het MAC-adres van de AV-ontvanger. Deze waarde is specifiek voor de component en kan niet worden gewijzigd. DHCP Standaardwaarde: Inschakelen „Enable”: Automatische configuratie met DHCP

„Disable”: Handmatige configuratie zonder DHCP Bij het selecteren van „Disable”, moet u „IP Address”, „Subnet Mask”, „Gateway” en „DNS Server” handmatig instellen. IP Address Standaardwaarde : – Toont/Stelt het IP-adres in. Subnet Mask Standaardwaarde : – Toont/Stelt het subnetmasker in. Gateway Standaardwaarde : – Toont/Stelt de poort in. DNS Server Standaardwaarde : – Toont/stelt de primaire DNS-server in. Proxy URL Standaardwaarde : – Toont/stelt de proxy-URL in. Proxy Port Standaardwaarde : – Toont/Stelt het poortnummer van de proxyserver in als u „Proxy URL” invoert. Network Check Standaardwaarde : – U kunt de netwerkverbinding controleren. Druk op ENTER wanneer „Start” wordt weergegeven. Wacht even als „Network” niet kan worden geselecteerd. Dit verschijnt wanneer het netwerk wordt opgestart.

Bluetooth Bluetooth Standaardwaarde: On Selecteer of er wel of geen gebruik wordt gemaakt van de Bluetoothfunctie. „On”: Maakt verbinding mogelijk met een Bluetooth-ingeschakeld toestel door gebruik te maken van de Bluetooth-functie. Selecteer „On” ook bij het maken van diverse Bluetooth-instellingen. „Off”: Als er geen gebruik wordt gemaakt van de Bluetooth-functie Direct Change Standaardwaarde: On De ingang van de unit wordt automatisch naar „BLUETOOTH” overgeschakeld wanneer verbinding wordt gemaakt via een Bluetoothingeschakeld toestel naar de unit. „On”: De ingang wordt automatisch „BLUETOOTH” wanneer een Bluetooth-ingeschakeld toestel is aangesloten. „Off”: De functie is uitgeschakeld. Als de ingang niet automatisch wordt overgeschakeld, stel in op „Off” en wijzig de ingang handmatig. Auto Reconnect Standaardwaarde: On Deze functie maakt automatisch opnieuw verbinding met het laatst verbonden Bluetooth-ingeschakeld toestel wanneer u de ingangskeuzeschakelaar verandert in „BLUETOOTH”. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Deze functie werkt mogelijk niet afhankelijk van uw Bluetoothingeschakelde apparaat. Wakeup via Bluetooth Standaardwaarde: Off Deze functie ontwaakt de unit op stand-by door een verbinding te maken met een Bluetooth-ingeschakeld toestel. „On”: Gebruik deze functie „Off”: Gebruik deze functie niet Instellen op „On” verhoogt het stroomverbruik, zelfs wanneer de unit

in stand-by staat. Echter, de verhoging van het stroomverbruik wordt tot een minimum beperkt door automatisch over te schakelen naar de HYBRID STANDBY-modus waarin alleen het essentiële circuit in werking is. „Wakeup via Bluetooth” is vast ingesteld op „Off” als „Direct Change” is ingesteld op „Off”. Pairing Information Standaardwaarde : – Wanneer koppelen wordt uitgevoerd, wordt de informatie van de vorige koppeling, opgeslagen in deze unit, geïnitialiseerd. Op ENTER drukken wanneer „Clear” wordt weergegeven, initialiseert de koppelingsinformatie opgeslagen in dit apparaat. Deze functie initialiseert de koppelingsinformatie niet op het Bluetooth-ingeschakelde toestel. Wanneer de unit opnieuw wordt gekoppeld met het apparaat, vergeet dan niet op voorhand de koppelingsinformatie op het Bluetooth-ingeschakelde toestel te wissen. Voor informatie over het wissen van de koppelingsinformatie, raadpleeg de instructiehandleiding van het Bluetooth-ingeschakelde toestel. Device Standaardwaarde : – Toont de naam van het Bluetooth-ingeschakelde toestel aangesloten op het apparaat. De naam wordt niet weergegeven wanneer „Status” „Ready” en „Now Pairing...” is. Status Standaardwaarde : – Geeft de status van het Bluetooth-ingeschakelde toestel weer dat is aangesloten op het apparaat. „Ready”: Niet gekoppeld „Now Pairing...”: Gekoppeld „Connected”: Verbinding geslaagd Wacht even als „Bluetooth” niet kan worden geselecteerd. Dit verschijnt wanneer het netwerk wordt opgestart. Firmware Update

Update Notice Standaardwaarde: Enable Beschikbaarheid van een firmware-update wordt via netwerk bekendgemaakt. „Enable”: Waarschuwingsupdates „Disable”: Niet waarschuwen bij updates Version Standaardwaarde : – De huidige firmwareversie wordt weergegeven. Update via NET Standaardwaarde : – Druk op ENTER om te selecteren wanneer u de firmware wilt updaten via netwerk. U kunt deze instelling niet selecteren als u geen internettoegang heeft of als er geen updates zijn. Update via USB Standaardwaarde : – Druk op ENTER om te selecteren wanneer u de firmware wilt updaten via USB. U kunt deze instelling niet selecteren als er geen USBopslagapparaat is aangesloten of als er geen updates zijn op het USB-opslagapparaat. Wacht even als „Firmware Update” niet kan worden geselecteerd. Dit verschijnt wanneer het netwerk wordt opgestart. Initial Setup U kunt de begininstellingen creëren via het instelmenu. Wacht even als „Initial Setup” niet kan worden geselecteerd. Dit verschijnt wanneer het netwerk wordt opgestart.

SN 29401690HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Geavanceerde instellingen

8.Remote Controller Setup (Afstandsbedieningsinstellingen) Remote ID Standaardwaarde: 1 Selecteer een ID voor de afstandsbediening van de unit uit „1”, „2” en „3” om interferentie te voorkomen tussen de unit en andere Onkyocomponenten die in dezelfde kamer zijn geïnstalleerd. Na het wijzigen van de ID op de hoofdunit, wijzig de ID op de afstandsbediening overeenkomstig de volgende procedure. 1. Terwijl u RECEIVER ingedrukt houd, druk op Q SETUP gedurende ongeveer 3 seconden totdat de afstandsindicator gaat branden. 2. Druk met de cijfertoetsen op 1, 2 en 3. De afstandsindicator knippert tweemaal. Remote Mode Setup Standaardwaarde : – Voer de code in en registreer de afstandsbedieningscode van andere apparaten. Voor registratie van de afstandsbedieningscode, raadpleeg „Andere producten bedienen met de afstandsbediening”.

SN 29401690HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Geavanceerde instellingen

9.Lock Setup (Vergendelinstelling) Setup Standaardwaarde: Unlocked Het Instelmenu wordt vergrendeld om de instellingen te beveiligen. „Locked”: Het menu is vergrendeld. „Unlocked”: Het menu is ontgrendeld.

SN 29401690HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

Functies van REMOTE MODE-toetsen U kunt een ander apparaat dan deze unit bedienen door een gespecificeerde afstandsbedieningscode in een REMOTE MODE-toets van de afstandsbediening te programmeren. Registreer een afstandsbedieningscode naar een gewenste REMOTE MODE-toets en druk in om naar de afstandsbedieningsmodus te gaan waarmee u het overeenkomstige apparaat kunt bedienen.

* De RECEIVER- en ZONE-toetsen kunnen niet worden geprogrammeerd.

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

Afstandsbedienings​ codes programmeren Voor informatie over de configuratie en het gebruik van Onkyo-componenten met RI-jack, zie „Aansluiten en bedienen Onkyo RI-producten”. Bovendien worden de volgende REMOTE MODE-toetsen voorgeprogrammeerd met afstandsbedieningscodes. BD/DVD: Onkyo Blu-ray Disc/DVD-speler TV/CD: Onkyo CD-speler STB/DVR: Apple TV Zoeken in het Instelmenu U kunt een afstandsbedieningscode zoeken en registreren naar een gewenste REMOTE MODE-toets in het Instelmenu van de unit. 1. Druk op RECEIVER en druk vervolgens op HOME op de afstandsbediening.

2. Selecteer „Setup” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER. 3. Selecteer met de pijltjestoetsen „8. Remote Controller Setup” - „Remote Mode Setup” en druk op ENTER. 4. Selecteer met de cursortoetsen de afstandsmodus waarvoor u een afstandsbedieningscode wilt zoeken en druk op ENTER om het categorieselectiescherm weer te geven. 5. Selecteer met de pijltjestoetsen de doelcategorie en druk vervolgens op ENTER om het merknaaminvoerscherm weer te geven.

6. Selecteer een teken met de cursortoetsen en druk op ENTER. Herhaal dit om de eerste drie tekens van de merknaam in te voeren. 7. Selecteer „Search” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER. Nadat het zoeken is voltooid, wordt de lijst met mogelijke merknamen weergegeven. Als de merknaam niet wordt weergegeven, selecteer „Not Listed” met de cursortoetsen en druk op ENTER om naar het merknaaminvoerscherm in stap 6 terug te keren. 8. Selecteer de betreffende merknaam met de pijltjestoetsen en druk vervolgens op ENTER. Wanneer de merknaam is gespecificeerd, zal de afstandsbedieningscode van het merk en hoe deze te registreren worden weergegeven op het TV-scherm. 9. Volg de aanwijzingen die op het TV-scherm worden weergegeven. 10.Als de component met succes kan worden bediend met de geregistreerde afstandsbedieningscode, selecteer dan „OK” met de cursortoetsen en druk op ENTER. Alleen TV-afstandsbedieningscodes kunnen worden ingevoerd voor de TV. Programmeer een afstandsbedieningscode in overeenstemming met de invoer want elke toets fungeert tevens als de invoerselector. (Bijvoorbeeld, wanneer de CD-speler is aangesloten op de TV/CDaansluiting, programmeer dan de afstandsbedieningscode voor de CD-speler naar de TV/CD.) Als de component niet kan worden bediend, selecteer „Try Next Code” met de cursortoetsen en druk op ENTER om een andere code weer te geven. Het is mogelijk om een MHL-ingeschakeld mobiel apparaat te bedienen met de afstandsbediening van de unit, door de code van het hieronder MHL-ingeschakelde mobiele apparaat te registreren naar de afstandsbediening van de unit. De werking kan onstabiel of onjuist zijn, afhankelijk van het gebruikte mobiele apparaat. 33101 (Modellen voor Noord-Amerika) 32910 (Europese en Aziatische modellen) De codelijst van de afstandsbediening raadplegen Zoek de afstandsbedieningscode in de codelijst van de afstandsbedieningscodelijst. 1. Zoek de Afstandsbedieningscodelijst op voor de corresponderende afstandsbedieningscode. De codes in de afstandsbedieningscodelijst zijn die, bekend als van de datum van uitgave en kunnen worden gewijzigd. Alleen TV-afstandsbedieningscodes kunnen worden ingevoerd voor de TV. Programmeer een afstandsbedieningscode in overeenstemming met

de invoer want elke toets fungeert tevens als de invoerselector. (Bijvoorbeeld, wanneer de CD-speler is aangesloten op de TV/CDaansluiting, programmeer dan de afstandsbedieningscode voor de CD-speler naar de TV/CD.) 2. Druk op DISPLAY gedurende minstens 3 seconden terwijl de REMOTE MODE-toets ingedrukt wordt gehouden waarnaar u de afstandsbedieningscode wilt programmeren. De afstandsbedieningsindicator licht op in de ingangsmodus.

3. Voer met de cijfertoetsen de 5-cijferige afstandsbedieningscode in binnen 30 seconden. Het registreren is voltooid wanneer de afstandsindicator tweemaal knippert. De afstandsindicator knippert eenmaal langzaam wanneer het registreren van de afstandsbedieningscode mislukt. Probeer de registratie nogmaals.

De gekleurde toetsen herindelen De toewijzing van de gekleurde toetsen van de AV-ontvangers afstandsbediening kan worden heringedeeld zodat het overeenkomt met die op de afstandsbediening van de component waarvan u de afstandsbedieningscode geprogrammeerd hebt naar REMOTE MODE. U zult echter niet in staat zijn om de gekleurde knoppen opnieuw in te delen als Zone 2/Zone 3 is geselecteerd. 1. Houd, om in te delen, de REMOTE MODE-toets en A (Rood) gelijktijdig ingedrukt totdat de afstandsbedieningsindicator oplicht (ongeveer 3 seconden). Herindelen is alleen mogelijk voor codes inbegrepen in de categorieën van de Afstandsbedieningscodelijst zoals DVD-speler en TV.

2. Druk binnen 30 seconden van links naar rechts op de gekleurde toets in de volgorde waarin u opnieuw wilt indelen. Bijvoorbeeld, als de gekleurde toetsen op de afstandsbediening van de andere component geel, groen, blauw en rood van links naar rechts zijn, druk dan op de knoppen op de AV-ontvangers afstandsbediening in die volgorde. Het registreren is voltooid wanneer de afstandsindicator tweemaal knippert. De afstandsindicator knippert eenmaal langzaam wanneer het registreren van de afstandsbedieningscode mislukt. Probeer de registratie nogmaals. Op een andere toets drukken dan een gekleurde toets annuleert de herindelingsbewerking.

Resetten van de REMOTE MODE-toetsen U kunt de afstandsbedieningscode, geregistreerd in de REMOTE MODEtoets, resetten naar de standaardstatus. Deze bewerking kan worden uitgevoerd op één REMOTE MODE-toets. 1. Druk op HOME gedurende 3 of meer seconden terwijl de REMOTE MODE-toets, die u wilt resetten, ingedrukt wordt gehouden. De afstandsindicator licht op.

2. Druk binnen 30 seconden opnieuw op de REMOTE MODE-toets. Resetten is voltooid wanneer de afstandsindicator twee keer knippert. Om alle afstandsbedieningsinstellingen te resetten, terwijl RECEIVER ingedrukt wordt gehouden, houd HOME ingedrukt totdat de afstandsindicator opgelicht blijft (ongeveer 3 seconden). Druk binnen 30 seconden weer op RECEIVER. Reset is voltooid wanneer de RECEIVER-knop tweemaal knippert.

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

TV-werking Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Bediening is mogelijk onjuist of onmogelijk, afhankelijk van het product.

1 REMOTE MODE 2 , INPUT, VOL / 3 MUTING 4 CH +/-

5 6 7 8 9

GUIDE / / / , ENTER SETUP PREV CH RETURN

F , , , , , , G A (Rood) B (Groen), C (Geel), D (Blauw) H Nummer 1 tot 9, 0, +10 I CLR, DISPLAY

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

Bediening Blu-ray Disc-speler/DVD-speler/DVDrecorder Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Bediening is mogelijk onjuist of onmogelijk, afhankelijk van het product.

1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 CH +/-, DISC +/-

5 6 7 8 9

TOP MENU / / / , ENTER SETUP MENU RETURN

F , , , , , , G A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw) H Nummer 1 tot 9, 0, +10 I CLR, DISPLAY

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

VCR-/PVR-bediening Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Bediening is mogelijk onjuist of onmogelijk, afhankelijk van het product.

1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 CH +/-

5 6 7 8 9

GUIDE / / / , ENTER SETUP PREV CH RETURN

F , , , , , , G Nummer 1 tot 9, 0, +10 H CLR, DISPLAY

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

Bediening satellietontvanger/kabelontvanger Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Bediening is mogelijk onjuist of onmogelijk, afhankelijk van het product.

1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 CH +/-

5 6 7 8 9

GUIDE / / / , ENTER SETUP PREV CH RETURN

F , , , , , , G A (Rood) B (Groen), C (Geel), D (Blauw) H Nummer 1 tot 9, 0, +10 I CLR, DISPLAY

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

Bediening CD-speler Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Bediening is mogelijk onjuist of onmogelijk, afhankelijk van het product.

1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 DISC +/-

5 / / / , ENTER 6 SETUP

7 , , , , , , 8 SEARCH, REPEAT, RANDOM, MODE 9 Nummer 1 tot 9, 0, +10 F CLR, DISPLAY

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

Bediening cassettetapedeck Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Bediening is mogelijk onjuist of onmogelijk, afhankelijk van het product.

1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING

4

,

(Reverse Playback),

,

,

,

,

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

CEC-compatibele componenten bedienen De TV- en BD/DVD-toetsen op de afstandsbediening zijn voorgeprogrammeerd met afstandsbedieningscodes voor gekoppelde bediening van sommige CEC (Consumer Electronics Control)-compatibele tv-toestellen en Blu-rayspelers. Door aansluiting op het toestel via HDMI kunt u deze bedienen met behulp van de AV-ontvangers afstandsbediening. Indien u uw CEC-compatibele component niet kunt bedienen, programmeert dan één van de volgende afstandsbedieningscodes op de TV- of BD/DVD-toets. TV: 11807/13100/13500 (CEC-compatibele TV) BD/DVD: 32910/33101/33501/31612 (CEC-compatibele BD/DVD-speler)

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

De functies van de afstandsbediening van een ander apparaat toewijzen aan de afstandsbediening van de unit Als u bepaalde functies wilt toevoegen na het registreren van een afstandsbedieningscode voor de REMOTE MODE-toets, kunt u de gewenste toets van de afstandsbediening van de unit toewijzen voor het leren van de functies van de afstandsbediening van een ander apparaat. U kunt slechts één functie per procedure toewijzen. 1. Houd de REMOTE MODE-toets ingedrukt waarvoor u de afstandsbedieningscode van het andere apparaat voor het leren hebt geprogrammeerd, en houd RECEIVER ongeveer 3 seconden ingedrukt totdat de REMOTE MODE-toets blijft branden.

2. Druk op de gewenste toets van de afstandsbediening van de unit die u wilt toewijzen. De toetsen RECEIVER, ZONE, ACTIVITIES, REMOTE MODE/INPUT SELECTOR en REMOTE (MODE, TV, RECEIVER) kunnen geen functies leren: 3. Plaats de afstandsbedieningssensor van het andere apparaat tegenover deze van de unit en plaats de afstandsbedieningen binnen een afstand van 10 cm van elkaar.

4. Houd op de afstandsbediening van het andere apparaat gericht op de afstandsbediening van de unit de gewenste toets ingedrukt die u wilt toewijzen aan de afstandsbediening van de unit. De toewijzing is voltooid wanneer de REMOTE MODE-toets tweemaal knippert. Als u meerdere functies toewijst, herhaalt u stappen 2 tot 4. 5. Druk op de REMOTE MODE-toets om de toewijzing te beëindigen. De REMOTE MODE-toets knippert tweemaal. Als de toewijzing wordt uitgevoerd voor een toets waaraan u reeds een functie hebt toegewezen, wordt de functie overschreven. De afstandsbediening van de unit kan 70 tot 90 functies leren. De afstandsbediening van de unit gebruikt infraroodstraling. Het kan zijn dat de codes van bepaalde afstandsbedieningen niet kunnen worden overgebracht wegens het verschil in hun overdrachtsysteem. Het kan ook zijn dat toewijzing niet mogelijk is en dat de gewenste bedieningen niet worden bereikt afhankelijk van de afstandsbediening. De geleerde functie wissen: houd de REMOTE MODE-toets waaraan u de te wissen functie heb toegewezen ingedrukt, en houd TV ongeveer 3 seconden ingedrukt totdat de REMOTE MODE-toets blijft branden.

Om alle geleerde functies te wissen, drukt u opnieuw op de REMOTE MODE-toets. Voor het wissen van de functie van elk van de toetsen drukt u op de gewenste toets. De REMOTE MODE-toets knippert tweemaal en de geleerde functie wordt gewist.

Andere producten bedienen met de afstandsbediening

Een bedieningsvolgorde toewijzen aan de afstandsbediening (macrofunctie) Een bedieningsvolgorde die normaal meerdere stappen voor het indrukken van toetsen vereist, kan automatisch worden uitgevoerd door eenvoudig te drukken op de ACTIVITIES-toets (MY MOVIE, MY TV of MY MUSIC).

Een ACTIVITIES-toets met vooringestelde bediening gebruiken De volgende toetsen hebben een vooringestelde bediening zoals hieronder wordt getoond. Door te drukken op de gewenste ACTIVITIES-toets (MY MOVIE, MY TV of MY MUSIC), wordt de bediening uitgevoerd. MY MOVIE: de voeding van de TV, de speler geprogrammeerd voor BD/DVD en de unit wordt ingeschakeld. De ingang wordt omgeschakeld naar „BD/DVD” en de weergave start. De weergave start mogelijk niet afhankelijk van de starttijd van de speler. Druk in dat geval op op de afstandsbediening. MY TV: de voeding van de TV, de speler geprogrammeerd voor CBL/SAT en de unit wordt ingeschakeld. De ingang wordt omgeschakeld naar „CBL/SAT”. MY MUSIC: de voeding van de speler geprogrammeerd voor TV/CD en de unit wordt ingeschakeld. De ingang wordt omgeschakeld naar „TV/CD” en de weergave start. Om een andere ACTIVITIES-toets te gebruiken na het drukken op een ACTIVITIES-toets, drukt u op ALL OFF en vervolgens op de gewenste ACTIVITIES-toets. Alle apparaten geprogrammeerd voor de ACTIVITIES-toets uitschakelen: druk op ALL OFF. De speler, de unit en de TV geprogrammeerd voor de ACTIVITIES-toets waarop u hebt gedrukt voordat

u op ALL OFF drukte, worden uitgeschakeld (of in stand-by gezet).

Als u op MY MUSIC hebt gedrukt voordat u op ALL OFF drukte, wordt de TV uitgeschakeld (of in stand-by gezet). Bepaalde TV’s worden mogelijk niet uitgeschakeld (of in stand-by gezet). De speler geprogrammeerd voor de ACTIVITIES-toets wijzigen: houd de REMOTE MODE-toets waarvoor de gewenste speler is geprogrammeerd ingedrukt, en houd de gewenste ACTIVITIES-toets ongeveer 3 seconden ingedrukt. De wijziging is voltooid wanneer de ACTIVITIES-toets tweemaal knippert.

De ACTIVITIES-toets resetten: houd HOME ingedrukt en houd ALL OFF ongeveer 3 seconden ingedrukt totdat de ALL OFF-toets blijft branden. Laat HOME en ALL OFF los en druk vervolgens opnieuw op ALL OFF. Het resetten is voltooid wanneer de ALL OFF-toets tweemaal knippert.

De gewenste bediening toewijzen aan een ACTIVITIES-toets U kunt een bedieningsvolgorde toewijzen aan de gewenste ACTIVITIEStoets. Als u bijvoorbeeld wilt afspelen op de CD-speler aangesloten op de unit met de afstandsbediening, is normaal de bediening van de volgende toetsen nodig. 1. Druk op RECEIVER om de afstandsbediening in de RECEIVER-stand te zetten. 2. Druk op RECEIVER om de unit in te schakelen. 3. Druk op TV/CD om de ingang van de unit om te schakelen naar TV/CD. 4. Druk op om het afspelen op de CD-speler te starten. Als u deze stappen met de onderstaande procedure toewijst, kunt u ze uitvoeren door eenvoudig op een toets te drukken. U kunt maximaal 32 stappen toewijzen in één procedure. 1. Houd RECEIVER ingedrukt en druk op de gewenste ACTIVITIES-toets (MY MOVIE, MY TV of MY MUSIC) gedurende ongeveer 3 seconden totdat de ACTIVITIES-toets (MY MOVIE, MY TV of MY MUSIC) blijft branden.

2. Druk op de te gebruiken toetsen in de volgorde van de bediening. Voorbeeld: CD afspelen 1. Druk op RECEIVER.

2. Druk op TV/CD. 3. Druk op . 3. Druk opnieuw op de ACTIVITIES-toets (MY MOVIE, MY TV of MY MUSIC) waarop u hebt gedrukt in stap 1. De toewijzing is voltooid wanneer de ACTIVITIES-toets tweemaal knippert. Nadat de toewijzing van de ACTIVITIES-toets is voltooid, kan een storing optreden als u een toets inbegrepen in de bedieningsvolgorde overschrijft met een andere bediening. 4. Om de geleerde bediening uit te voeren, drukt u op de gewenste ACTIVITIES-toets. De geleerde bediening wissen: 1. Houd HOME ingedrukt en druk op ALL OFF gedurende ongeveer 3 seconden totdat de ALL OFF-toets blijft branden.

2. Druk opnieuw op ALL OFF om te wissen. De ALL OFF-toets knippert tweemaal.

De bediening geprogrammeerd voor de ACTIVITIES-toets keert terug naar de vooringestelde bediening nadat de geleerde bediening is gewist.

Geavanceerde luidsprekerverbinding

Bi-ampen Het is mogelijk om luidsprekers die bi-ampen ondersteunen aan te sluiten om de kwaliteit van lage en hoge tonen te verbeteren. Tot maximaal 9.2-kan zal worden afgespeeld met bi-ampen. Aansluitingen 1. Sluit aan zoals hieronder met gebruik van de FRONT-terminal en HEIGHT 1 (Bi-AMP)-terminals.

2. Schakel de unit in en maak de bi-amping-instelling. 1 Na het indrukken van RECEIVER, druk op HOME op de afstandsbediening. 2 Selecteer „Setup” met de pijltjestoetsen en druk op ENTER. 3 Selecteer met de pijltjestoetsen „2. Speaker Setup” - „Speaker Settings” - „Front Speakers Type”. 4 Selecteer „Bi-Amp” met de pijltjestoetsen. Alvorens het bi-ampen dient u de kortsluitschakeling te verwijderen die de tweeter (hoge toon)-terminal en de woofer (lage toon)terminal verbindt. Gebruik alleen luidsprekers die bi-ampen ondersteunen. Voor details, raadpleeg de instructiehandleiding van de luidsprekers.

Geavanceerde luidsprekerverbinding

Dipoolluidsprekers aansluiten Het is mogelijk om dipoolluidsprekers in plaats van surround-luidsprekers en surround-achterluidsprekers te gebruiken. Een dipoolluidspreker is een bidirectionele luidspreker die hetzelfde geluid in twee richtingen uitvoert, bijvoorbeeld naar voren en naar achteren.

Aansluitingen Een pijl om de fases (*) overeen te laten komen is gemarkeerd op een dipoolluidspreker. Plaats de surround-luidspreker (a) zodanig dat de pijlen ( ) naar de TV wijzen en de surround-achterluidsprekers (b) zodanig dat de pijlen ( ) naar elkaar wijzen. * Fase: Een curvepositie in één cyclus (0 tot 360 graden) van sinusgolf. Als de fases niet overeenkomen door een fout in de luidsprekerafstand, installatiehoek of positief (+)/negatief (−) in bedrading, zijn het geluidsbeeld en geluidsveld mogelijk onduidelijk of hard om te horen.

Geavanceerde luidsprekerverbinding

Aansluiten van een eindversterker U kunt geen eindversterker op de unit aansluiten en de unit gebruiken als voorversterker om een grote hoeveelheid volume te produceren dat niet alleen met de unit kan worden uitgevoerd. Sluit de luidsprekers aan op de eindversterker. Voor details, raadpleeg de instructiehandleiding van de eindversterker. Aansluitingen 1. Sluit aan zoals hieronder met gebruik van de PRE OUT-aansluitingen.

Stel de niet-aangesloten kanalen in op „None” in „Speaker Configuration”. – Na het indrukken van RECEIVER, druk op HOME op de afstandsbediening. Selecteer „Setup” met de cursortoetsen en druk op ENTER. Selecteer vervolgens „2. Speaker Setup” - „Speaker Configuration” en stel die niet-verbonden kanalen in op „None”.

Aansluiten en bedienen Onkyo RI-producten

Over de RI-functie Aansluiten van een Onkyo-component met een RI-aansluiting zoals de apart verkochte RI Dock op het toestel via een RI-kabel en een analoge audio (RCA)-kabel maakt de volgende RI-functies mogelijk: Systeem aan/Automatisch inschakelen: Starten van de weergave van een component die is aangesloten via de RI wanneer het toestel in stand-bymodus is, schakelt het toestel automatisch aan om de betreffende component als de invoerbron te selecteren. Direct Change: Wanneer het afspelen wordt gestart op een component die is aangesloten via RI, dan selecteert de eenheid die component als invoerbron. Bediening afstandsbediening: Stelt u in staat RI-compatibele Onkyocomponenten te bedienen met behulp van de AV-ontvangers afstandsbediening. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van het toestel. Deze bediening is alleen mogelijk wanneer de RI-afstandsbedieningscode is geprogrammeerd. Sommige onderdelen ondersteunen niet alle RI-functies. Deze functies werken niet als Zone 2/Zone 3 is ingeschakeld. Voor informatie over de RI-functies, zie ook de instructiehandleiding van elke component.

Aansluiten en bedienen Onkyo RI-producten

RI-aansluiting en -instelling

Sluit een Onkyo-component met RI-jack aan op deze unit met behulp van een RI-kabel en een analoge audiokabel. Voor meer informatie, zie de handleiding van de component met RI-jack. De RI-kabel kan worden aangesloten in een willekeurige volgorde. Wanneer er twee RI-jacks zijn, werken beide jacks op dezelfde manier en zijn ze uitwisselbaar. Om het RI-Dock of cassettetapedeck aan te sluiten via RI, moet u: Benoem de ingangskeuzeschakelaar opnieuw Om de RI-functies te laten werken, moet u de ingangsschakelaars op de unit opnieuw benoemen. Druk op TV/CD of GAME om „TV/CD” of „GAME” weer te geven op het display van de hoofdunit. Houd vervolgens TV/CD of GAME gedurende 3 seconden of langer ingedrukt om het display om te schakelen naar „DOCK” of „TAPE”. Programmeer de RI-afstandsbedieningscode Programmeer de afstandsbedieningscode naar een gewenste REMOTE MODE-toets op de afstandsbediening. Op deze manier kunt u de component bedienen door de afstandsbediening te richten naar het toestel in plaats van de component. 1. Druk op DISPLAY gedurende minstens 3 seconden terwijl de REMOTE

MODE-toets ingedrukt wordt gehouden waarnaar u de afstandsbedieningscode wilt programmeren. De afstandsindicator licht op. De RECEIVER-, ZONE- en TV-toetsen kunnen niet worden geprogrammeerd.

2. Voer met de cijfertoetsen de volgende 5-cijferige afstandsbedieningscode in binnen 30 seconden. RI Dock: 81993 Cassettetapedeck met RI-jack: 42157 Programmeren is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer knippert. De afstandsindicator knippert eenmaal langzaam wanneer het programmeren van de afstandsbedieningscode mislukt. Probeer registreren opnieuw.

Wijzig de ingangskeuzeschakelaar op de RI Dock in „DOCK” of „TAPE”. Voor details, raadpleeg de instructiehandleiding voor RI Dock. Voor het rechtstreeks bedienen van Onkyo-componenten of Onkyocomponenten die niet zijn aangesloten via RI, gebruik de volgende afstandsbedieningscodes: Onkyo DVD-speler: 30627 Onkyo CD-speler: 71817 RI Dock: 82990 Bij sommige modellen kan de bediening soms deels niet mogelijk of helemaal niet mogelijk zijn.

Aansluiten en bedienen Onkyo RI-producten

iPod/iPhone-bediening De RI dock maakt het mogelijk om de AV-ontvangers afstandsbediening te gebruiken om muziek af te spelen op uw iPod/iPhone en hem te bedienen. Bovendien is het ook mogelijk om video's op de iPod/iPhone te bekijken op het scherm van uw TV, evenals het uitvoeren van RI-bedieningen bij aansluiting via RI. Deze bediening is alleen mogelijk wanneer de RIafstandsbedieningscode is geprogrammeerd. Voordat u een bediening uitvoert Voordat u een bediening uitvoert op uw iPod/iPhone, zorg ervoor dat deze geüpdate werd naar de nieuwste versie via iTunes. Bepaalde toetsen werken mogelijk niet voor sommige modellen en generaties van iPod/iPhone of RI Dock. Voor details over de bediening, raadpleeg de instructiehandleiding van RI dock. Schakel de afstandsbedieningsmodus om door op de REMOTE MODE-toets te drukken, geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de iPod/iPhone, en bedien met behulp van de overeenkomstige toetsen. Richt de afstandsbediening op het toestel.

1 2 3 4 5

REMOTE MODE SOURCE MUTING VOL / ALBUM +/-

6 TOP MENU 7 / / / , ENTER, PLAYLIST / 8 MENU

9 , , , , , F REPEAT, RANDOM G MODE H DISPLAY

,

Op DISPLAY drukken doet de achtergrondverlichting gedurende enkele seconden branden. Met MODE kunt u de Hervatten-functie gebruiken om het afspelen te hervatten vanaf het muzieknummer dat werd afgespeeld toen u uw iPod/iPhone van de DS-A2 RI Dock verwijderde.

Bedieningsfunctie tussen het apparaat en extern component U kunt de bedieningsfuncties tussen de unit en externe apparaten inschakelen met gebruik van de onderstaande aansluitingen. Speciale apparaten of kabelverbindingen zijn noodzakelijk om de functies in te schakelen. Voor meer informatie over voorbereiding, neem dan contact op met de gespecialiseerde winkels. RS232-poort Gebruik de poort voor verbinding met een geïntegreerd bedieningssysteem dat thuisautomatisering kan inschakelen. Sommige geïntegreerde bedieningssystemen bieden een gecentraliseerde bediening met een enkele aanraakschermbediening om huishoudelijke audio- en videoapparatuur en beveiligingsapparaten gezamenlijk te bedienen. Voor meer informatie over het adopteren van een geïntegreerd bedieningssysteem neemt u contact op met gespecialiseerde winkels. IR-aansluiting Als u een multikamer-afstandsbedieningskit gebruikt zoals in de handel verkrijgbare Xantech en Niles, met deze aansluiting, kunt u de unit bedienen met de afstandsbediening zelfs wanneer u zich in een aparte ruimte bevindt, of de unit bedienen met de afstandsbediening zelfs wanneer de afstandsbedieningsensor moeilijk te zien is. Voor meer informatie over het adopteren van een multikamer-afstandsbedieningskit neemt u contact op met gespecialiseerde winkels.

12 V trigger-uitgangsaansluiting

U kunt powerlink-bewerking inschakelen wanneer u de unit aansluit en een extern apparaat zoals een eindversterker voorzien van een 12 V triggeringangsaansluiting. Wanneer de Zone 2- of Zone 3-functie van het apparaat is ingeschakeld, wordt de power link-bewerking geactiveerd met een besturingssignaal uitgevoerd via de 12 V trigger-uitgangsaansluiting. Het maximale besturingssignaal is 12 V/150 mA voor Zone 2 en 12 V/25 mA voor Zone 3. Voor verbinding, gebruik een mono ministekkerkabel.

Firmware-update

Over de firmware-update Er zijn twee methoden voor het bijwerken van de firmware: via het netwerk en via USB. Gebruik de optie die het beste past bij de omgeving. Voor de meest recente informatie over updates, bezoek de website van Onkyo. Voordat u de update uitvoert, moet u ervoor zorgen dat de luidspreker setup-microfoon niet is aangesloten. Tijdens een update, niet – Ontkoppel of sluit een kabel, USB-opslagapparaat, luidsprekerinstallatie voor microfoon of hoofdtelefoon opnieuw aan, of voer een bewerking op de component uit, zoals de voeding uitschakelen. – Toegang tot deze unit vanaf een PC of smartphone met behulp van een Android-toepassing Het voltooien van de update duurt ca. 20 minuten voor beide methoden: via netwerk of via USB. Bovendien zijn bestaande instellingen gegarandeerd, ongeacht de gebruikte updatemethode. Disclaimer: Het programma en de bijbehorende online documentatie worden u bezorgd voor gebruik op eigen risico. Onkyo kan niet aansprakelijk worden gesteld en u heeft geen remedie voor schade voor aanspraken van welke soort dan ook met betrekking tot het gebruik van het programma of de bijbehorende online documentatie, ongeacht juridische theorie of die uit een onrechtmatige daad of contractbreuk voortvloeien. In geen geval zal Onkyo aansprakelijk worden gesteld jegens u of een derde partij voor speciale, indirecte, incidentele schade of gevolgschade van welke aard dan ook, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, compensatie, terugbetaling of schade aan het huidige en toekomstige verlies van winsten, verlies van gegevens, of om een andere reden dan ook.

Firmware-update

De firmware bijwerken via netwerk Voordat u begint: Controleer of het apparaat is ingeschakeld en de verbinding met het internet is bevestigd. Zet de controllercomponent (PC enz.) die is aangesloten op het netwerk uit. Stop het afspelen van internet radio, USB-opslagapparaat of serverinhoud. Als de multi-zonefunctie actief is, drukt u op OFF op de hoofdunit om deze uit te schakelen. Als „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On”, zet deze dan op „Off” (standaardwaarde). – Na het indrukken van RECEIVER, druk op HOME op de afstandsbediening. Selecteer „Setup” met de cursortoetsen en druk op ENTER. Vervolgens, na selecteren van „7. Hardware Setup” - „HDMI” en op ENTER drukken, selecteer „HDMI CEC (RIHD)” om „Off” te selecteren. * De beschrijving kan verschillen van de on-screen weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van bedienen of de functie. Bijwerken 1. Druk op RECEIVER en druk vervolgens op HOME op de afstandsbediening.

Het HOME-menu wordt weergegeven op het TV-scherm.

2. Selecteer met de pijltjestoetsen „Setup” - „7. Hardware Setup” „Firmware Update” - „Update via NET”, en druk vervolgens op ENTER. Als „Firmware Update” grijs wordt weergegeven en niet kan worden geselecteerd, wacht dan even totdat deze opstart. U zult „Update via NET” niet kunnen selecteren als er niets is bijgewerkt. 3. Druk op ENTER met „Update” geselecteerd om de update te starten. Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart worden afhankelijk van het geüpdate programma. Controleer in dat geval de voortgang op de display van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat de update is voltooid en de stroom weer wordt ingeschakeld. „Completed!” wordt weergegeven wanneer de update is voltooid. 4. Druk op ON/STANDBY op de hoofdunit om de unit in de stand-bymodus te zetten. Het proces is voltooid en uw firmware is geüpdatet naar de laatste versie. Gebruik geen RECEIVER op de afstandsbediening.

Als een foutbericht wordt weergegeven Wanneer zich een fout voordoet, wordt „*-** Error!” getoond op het display van de unit. („*” symboliseert een alfanumeriek teken.) Controleer het volgende: Foutcode *-01, *-10: Ethernet-kabel niet gevonden. Sluit de Ethernet-kabel aan op de juiste wijze. *-02, *-03, *-04, *-05, *-06, *-11, *-13, *-14, *-16, *-17, *-18, *-20, *-21: Internetverbindingsfout. Controleer het volgende:

– Of de router ingeschakeld is – Of deze unit en router verbonden zijn met het netwerk Probeer de voeding naar de unit en router af te sluiten en vervolgens opnieuw aan te sluiten. Dit kan het probleem oplossen. Als u nog steeds niet kunt verbinden met het internet kan de DNS-server of proxy-server mogelijk tijdelijk niet beschikbaar. Controleer de service-status met uw ISP-provider. Others: Ontkoppel en koppel de stroomstekker weer, vanaf het begin.

Firmware-update

De firmware bijwerken via USB Voordat u begint: Bereid een 64 MB of groter USB-opslagapparaat voor. – Media geplaatst in een USB-kaartlezer is mogelijk niet bruikbaar voor deze functie. – USB-opslagapparaten met beveiligingsfunctie worden niet ondersteund. – USB-hubs en USB-apparaten met hub-functie worden niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel. Wis alle gegevens die zijn opgeslagen op het USB-opslagapparaat. Zet de controllercomponent (PC enz.) die is aangesloten op het netwerk uit. Stop het afspelen van internet radio, USB-opslagapparaat of serverinhoud. Als de multi-zonefunctie actief is, drukt u op OFF op de hoofdunit om deze uit te schakelen. Als „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On”, zet deze dan op „Off” (standaardwaarde). – Na het indrukken van RECEIVER, druk op HOME op de afstandsbediening. Selecteer „Setup” met de cursortoetsen en druk op ENTER. Vervolgens, na selecteren van „7. Hardware Setup” - „HDMI” en op ENTER drukken, selecteer „HDMI CEC (RIHD)” om „Off” te selecteren. * Sommige USB-opslagapparaten kunnen lang duren om te laden, worden mogelijk niet correct geladen, of kunnen mogelijk niet goed worden gevoed, afhankelijk van het apparaat of de inhoud. * Onkyo is niet aansprakelijk voor verlies of schade van gegevens van welke aard dan ook, of fouten tijdens het opslaan voortvloeiend uit het gebruik van het USB-opslagapparaat met de AV-ontvanger. Dank u voor uw begrip. * De beschrijving kan verschillen van de on-screen weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van bedienen of de functie. Bijwerken 1. Sluit het USB-opslagapparaat aan op uw PC. 2. Download het firmwarebestand van de Onkyo-website naar uw PC en pak uit. Firmware-bestanden worden benoemd op de volgende manier:

ONKAVR****_************.zip Pak het bestand uit op uw pc. Het aantal uitgepakte bestanden en mappen varieert afhankelijk van het model. 3. Kopieer alle uitgepakte bestanden en mappen naar de hoofdmap van het USB-opslagapparaat. Zorg ervoor dat u de uitgepakte bestanden kopieert. 4. Druk op USB op de afstandsbediening om „USB” te selecteren.

5. Sluit het USB-opslagapparaat aan op de USB-poort van de hoofdunit. Als u een USB-harde schijf aansluit op de USB-aansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van de lichtnetadapter aan op dit apparaat. Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie worden beschouwd als een onafhankelijk apparaat.

6. Na het indrukken van RECEIVER, druk op HOME op de afstandsbediening.

Het HOME-menu wordt weergegeven op het TV-scherm.

7. Selecteer met de pijltjestoetsen „Setup” - „7. Hardware Setup” „Firmware Update” - „Update via NET”, en druk vervolgens op ENTER. Als „Firmware Update” wordt grijs weergegeven en kan niet worden geselecteerd, wacht even totdat deze is opgestart. U zult „Update via USB” niet kunnen selecteren als er niets is bijgewerkt. 8. Druk op ENTER met „Update” geselecteerd om de update te starten. Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart worden afhankelijk van het geüpdate programma. Controleer in dat geval de voortgang op de display van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat de update is voltooid en de stroom weer wordt ingeschakeld. Tijdens de update mag u het USB-geheugen niet uitschakelen of ontkoppelen en terug aansluiten. „Completed!” wordt weergegeven wanneer de update is voltooid. 9. Ontkoppel het USB-opslagapparaat van de unit. 10.Druk op ON/STANDBY op de hoofdunit om de unit in de stand-bymodus te zetten. Het proces is voltooid en uw firmware is geüpdatet naar de laatste versie. Gebruik geen RECEIVER op de afstandsbediening.

Als een foutbericht wordt weergegeven Wanneer zich een fout voordoet, wordt „*-** Error!” getoond op het display van de unit. („*” symboliseert een alfanumeriek teken.) Controleer het volgende: Foutcode *-01, *-10: USB-geheugen is niet gevonden. Controleer of het USB-opslagapparaatn of de USB-kabel goed is geplaatst op de USB-poort van de hoofdunit.

Sluit het USB-geheugen aan op een externe voedingsbron als het zijn eigen voeding heeft. *-05, *-13, *-20, *-21: Het firmware-bestand is niet aanwezig in de hoofdmap van het USBgeheugen of de firmware is voor een ander model. Probeer opnieuw vanaf de download van het firmware-bestand. Others: Ontkoppel en koppel de stroomstekker weer, vanaf het begin.

Problemen oplossen

Alvorens de procedure te starten Problemen kunnen worden opgelost door eenvoudig de stroom aan/uit te zetten of het netsnoer aan te sluiten/los te koppelen, wat eenvoudiger is dan werken aan de verbinding, instelling en bedieningsprocedure. Probeer de eenvoudige maatregelen op zowel de unit als het aangesloten apparaat. Als het probleem is dat de video en audio niet is afgegeven of de HDMIgekoppelde bediening niet werkt, kan de HDMI-kabel aansluiten/loskoppelen een oplossing bieden. Bij opnieuw verbinden, wees voorzichtig dat u de HDMI-kabel niet opwind, want indien beschadigd kan de HDMI-kabel mogelijk niet goed passen. Na het opnieuw verbinden, schakel de stroom van de unit en alle aangesloten componenten uit en terug aan.

Problemen oplossen

Het toestel resetten De unit resetten op de stand op het moment van levering kan het probleem oplossen. Als bovenstaande maatregelen het probleem niet oplossen, reset de unit dan met de volgende procedure. Als u de status van de unit reset worden uw voorkeursinstellingen teruggezet naar de standaardinstellingen. Schrijf deze op alvorens te resetten. Hoe te resetten 1. Terwijl CBL/SAT ingedrukt wordt gehouden op de hoofdunit (merk op dat stap 2 moet worden uitgevoerd met deze knop ingedrukt) 2. Druk op ON/STANDBY op de unit. „Clear” is op het display verschenen en de unit gaat naar de stand-by-modus.

Het resetten van de afstandsbediening 1. Terwijl 1RECEIVER ingedrukt wordt gehouden op de afstandsbediening (merk op dat stap 2 moet worden uitgevoerd met deze knop ingedrukt) 2. Houd 2 HOME ingedrukt totdat de 1 afstandsbedieningindicator oplicht (ongeveer 3 seconden). Druk binnen 30 seconden opnieuw op 1RECEIVER.

Problemen oplossen

Voeding Kan het toestel niet inschakelen Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten op het stopcontact. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wacht 5 seconden of langer en steek de stekker weer in het stopcontact. Het apparaat schakelt onverwachts uit Het toestel zal automatisch naar de stand-by-modus omschakelen wanneer Auto Standby werd ingesteld en opent. Het toestel wordt uitgeschakeld en nadat de stroom wordt hersteld, schakelt het opnieuw uit. Het beveiligingscircuit is geactiveerd. Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact. Zorg ervoor dat alle luidsprekerkabels en invoerbronnen correct zijn aangesloten, en laat het apparaat met het netsnoer losgekoppeld gedurende 1 uur. Sluit het netsnoer daarna weer aan en schakel de stroom in. Als het toestel opnieuw uitschakelt, vermijd dan resetten er van en trek de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met uw Onkyo-dealer. Let op: Als „CHECK SP WIRE” op het display verschijnt, is er mogelijk kortsluiting in de luidsprekerkabels. WAARSCHUWING: Als er rook, geur of abnormale geluiden wordt geproduceerd door de unit, trek dan de stekker onmiddellijk uit het stopcontact en neem contact op met de dealer of Onkyo Support.

Problemen oplossen

Audio Er is geen geluid of het is erg zacht Zorg ervoor dat de juiste ingangsbron wordt geselecteerd. Zorg ervoor dat aansluitpluggen volledig naar binnen zijn geduwd. Controleer of de ingangen en uitgangen van alle componenten goed zijn aangesloten. Zorg ervoor dat de polariteit +/− van de luidsprekerkabels correct is en dat er geen blote draden in contact zijn met het metalen deel van de luidsprekeraansluitingen. Zorg ervoor dat de ingangsbron juist is geselecteerd. Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels niet kortsluiten. Controleer het volume. Het volume is regelbaar tussen min, 1 tot 99, Max (100). Het is normaal dat het volumeniveau wordt ingesteld op 60 of errond. Als de MUTING-indicator op de display knippert, drukt u op MUTING op de afstandsbediening om het dempen van het toestel te stoppen. Wanneer een hoofdtelefoon aangesloten is op de PHONES-jack wordt er geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers. Als er geen geluid hoorbaar is van een BD/DVD-speler aangesloten op een HDMI-IN, controleer dan de uitvoerinstellingen van de BD/DVDspeler en vergeet niet een ondersteund audioformaat te selecteren. Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de aangesloten component. Op sommige spelconsoles, zoals deze die ondersteuning bieden voor DVD, is de standaardinstelling uit. Bij sommige DVD-videoschijven, moet u een audio-uitgangsformaat selecteren vanaf een menu. Als uw platenspeler gebruik maakt van een MC-element, moet u een MChoofdamp of een MC-transformator. Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn gebogen, gedraaid of beschadigd. Niet alle beluisterstanden maken gebruik van alle luidsprekers. Voer de automatische luidsprekerinstelling opnieuw uit of zet de aanwezigheid of afwezigheid, de cross-overfrequentie, de afstand en het niveau van elke luidspreker handmatig in. Zorg ervoor dat de luidsprekersetup-microfoon is nog niet is aangesloten. Stel in op „Off” als „Audio Selector” - „Fixed Mode” is ingesteld op „PCM” of „DTS”. Alleen de voorluidsprekers produceren geluid Wanneer de stereo- of mono-luistermodus is geselecteerd, produceren

alleen de voorste luidsprekers en subwoofer geluid. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. Alleen de middenluidspreker produceert geluid Als u gebruik maakt van de Dolby Surround-luistermodus met een monogeluidsbron, zoals een AM-radiostation of mono tv-programma, wordt het geluid in de middenluidspreker geconcentreerd. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. De surround speakers produceren geen geluid Wanneer de T-D- (Theater-Dimensional), Stereo- of Mono-luistermodus is geselecteerd, produceren de surround speakers geen geluid. Afhankelijk van de bron en huidige luistermodus, kan mogelijk niet veel geluid worden geproduceerd door de surround speakers. Probeer het selecteren van een andere luistermodus. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. De middenluidspreker produceert geen geluid Wanneer de Stereo- of Mono-luistermodus is geselecteerd, produceert de middenluidspreker geen geluid. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. Geluid kan niet worden uitgevoerd vanaf de surround back speakers, height of front wide speakers. Afhankelijk van de bron en huidige luistermodus, kan er mogelijk niet veel geluid uitgevoerd worden door de luidsprekers. Probeer het selecteren van een andere luistermodus. Controleer of de luidsprekers correct zijn ingesteld. De subwoofer produceert geen geluid Bij het afspelen van bronmateriaal die geen informatie bevat in het LFEkanaal produceert de subwoofer geen geluid. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. Er is geen geluid met een bepaald signaalformaat Bij het beluisteren van Dolby Digital en/of DTS-geluid is digitale aansluiting nodig. Controleer de digitale ingangsaansluitingsinstelling. Als de verbinding verschillend is van de standaard is opnieuw instellen noodzakelijk. Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de aangesloten component. Op sommige spelconsoles, zoals deze die ondersteuning bieden voor DVD, is de standaardinstelling uit. Er is geen geluid bij Dolby Atmos signaalformaat Zorg ervoor dat de surround-achterluidsprekers of de hoogteluidsprekers of ruimteluidsprekers zijn aangesloten en geconfigureerd zoals aangesloten in de „Speaker Configuration”. Zorg ervoor dat het ingangssignaal het Dolby Atmos-formaat heeft.

Kan de Pure Audio-luistermodus niet selecteren De Pure Audio-luistermodus kan niet worden geselecteerd als Zone 2/Zone 3 is ingeschakeld. Kan geen gewenste luistermodus selecteren Afhankelijk van de verbindingsstatus van de luidspreker kunnen sommige modi niet worden geselecteerd. Controleer de details in „De luisterstanden gebruiken”-sectie. Het luidsprekervolume kan naar wens worden ingesteld Controleer of een maximale volume is ingesteld. Ruis is hoorbaar Met kabelbinders de audiokabels met netsnoeren, luidsprekerkabels, enz. vastbinden kan de audioprestaties doen afnemen, dus doe dit niet. Een audiokabel vangt mogelijk storing op. Probeer uw kabels te herpositioneren. De Late Night-functie werkt niet Controleer of het bronmateriaal Dolby Digital, Dolby Digital Plus of Dolby TrueHD is. Over DTS-signalen Wanneer DTS-programmamateriaal eindigt en de DTS-bitstream stopt, blijft het toestel in DTS-luistermodus en de DTS-indicator blijft ingeschakeld. Dit is om ruis te voorkomen wanneer u gebruik maakt van de pauze-, snel vooruit- of snel achteruit-functie op uw speler. Als u uw speler van DTS naar PCM omschakelt, kan het zijn dat u niets hoort, omdat het toestel niet onmiddellijk van format verandert. In dergelijke gevallen moet u uw speler gedurende ongeveer 3 seconden lang stoppen en deze vervolgens laten hervatten. Bij sommige CD- of LD-spelers, kunt u geen DTS-materiaal behoorlijk afspelen, ook al is uw speler aangesloten op een digitale ingang op de unit. Dit is meestal omdat de DTS-bitstream is verwerkt (bijv. uitgangsniveau, bemonsteringsfrequentie of frequentierespons werd gewijzigd) en de unit het niet herkend als een origineel DTS-signaal. In dergelijke gevallen kunt u ruis te horen. Bij afspelen van DTS-programmamateriaal, kan gebruik maken van de pauzefunctie, snel vooruit- of snel achteruit-functie op uw speler een kort geluid produceren. Dit duidt niet op een defect. Het begin van audio ontvangen door een HDMI-IN kan niet worden gehoord Omdat er meer tijd nodig is om het formaat van een HDMI-signaal te herkennen dan voor andere digitale audiosignalen, kan audio-uitgang mogelijk niet onmiddellijk starten.

Problemen oplossen

Video Er is geen beeld Zorg ervoor dat alle video-aansluitpluggen volledig naar binnen zijn geduwd. Zorg ervoor dat elke videocomponent juist is verbonden. Als de TV is aangesloten op de HDMI OUT-aansluiting van de unit, stel „1. Input/Output Assign” - „Monitor Out” - „Monitor Out” in op „MAIN” of „SUB”, overeenkomstig de uitgangsaansluiting. Als de afspeelbron aangesloten is op de video (composiet)-aansluiting of componentvideoaansluitingen en u wilt de video naar de TV uitvoeren via de HDMI OUTaansluiting, stel dan „HDMI Input” in op „-----”. Als de videobron is aangesloten op een componentvideo-ingang moet u die ingang toewijzen aan een invoerselector en moet uw TV worden aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting. Als de videobron is aangesloten op een composiet video-ingang moet uw TV worden aangesloten op de MONITOR OUT V-aansluiting. Als de videobron is aangesloten op de HDMI-ingang, moet u die deze ingang toewijzen aan een invoerselector en moet uw TV worden aangesloten op de HDMI-uitgang(en). Terwijl de Pure Audio-luistermodus is geselecteerd, wordt de analoge videoschakeling uitgeschakeld en kunnen alleen videosignalen ingevoerd via HDMI-IN worden uitgevoerd. Zorg ervoor dat het schakeling van invoerschermen correct aan de monitorzijde zoals een TV is. Wanneer het beeld ingevoerd via de composiet video-ingangsaansluiting niet wordt weergegeven, zorg er dan voor dat de component videoingangsaansluiting niet is ingesteld op de geselecteerde ingang. Als de optie is geselecteerd, kunnen beelden ingevoerd via de composiet videoingangsaansluiting niet worden uitgevoerd naar deze ingangsomschakeling. Als alleen de composiet video-ingangsaansluiting wordt gebruikt, stel dan de component video-ingangsaansluiting in op „---- .” Beelden van een component aangesloten op de composiet-videoingangsterminal kunnen niet worden uitgevoerd door te converteren op het scherm van een TV of andere componenten die zijn aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting. Als de invoerselector waaraan de invoer van de TV, aangesloten aan de HDMI OUT SUB-aansluiting, is aangesloten wordt veranderd op deze unit wanneer „1. Input/Output Assign” - „Monitor Out” - „Monitor Out” is ingesteld op „MAIN+SUB” of „MAIN” en bij het uitvoeren naar Zone 2,

stopt de video van de TV die is aangesloten op HDMI OUT MAIN met weergeven. „Resolution” is alleen van kracht voor de HDMI OUT MAIN-aansluiting als „1. Input/Output Assign” - „Monitor Out” - „Monitor Out” is ingesteld op „MAIN+SUB”. Er is geen beeld van een bron verbonden met een HDMI-IN Betrouwbare werking met een HDMI-naar-DVI-adapter is niet gegarandeerd. Bovendien zijn videosignalen vanaf een pc niet ondersteund. Controleer of „Resolution Error” wordt weergegeven op het display van de hoofdunit wanneer de video-ingang via HIDMI IN-aansluiting niet wordt weergegeven. In dat geval biedt de TV geen ondersteuning voor de resolutie van de video-ingang van de speler. Wijzig de instelling op de speler. De menu’s op het scherm verschijnen niet Op uw TV, zorg ervoor dat de video-ingang waarop het apparaat is aangesloten geselecteerd is. Stel „On Screen Display” in op „On” in „OSD Setup”.

Problemen oplossen

Tuner Ontvangst is lawaaierig, FM-Stereo-ontvangst is lawaaierig, of de „FM STEREO”-indicator blijft niet branden Controleer de antenneaansluiting opnieuw. Verplaats de antenne. Zet het toestel uit de buurt van uw TV of pc. Voorbijgaande auto’s en vliegtuigen kunnen interferentie veroorzaken. Betonmuren verzwakken radiosignalen. Luister naar de radiozender in mono. Wanneer u naar een AM-station luistert, kan het bedienen van de afstandsbediening ruis veroorzaken. Als u niets de ontvangst verbetert, installeer een buitenantenne.

Problemen oplossen

Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet Voordat u dit toestel gebruikt met de afstandsbediening, druk op RECEIVER. Zorg ervoor dat de batterijen met de polen in de juiste richting zijn geplaatst. Plaats nieuwe batterijen. Gebruik geen verschillende soorten batterijen of nieuwe en oude batterijen door elkaar. Zorg ervoor dat de afstandsbediening niet te ver van het toestel is en dat er zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor van het toestel bevinden. Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of TL-verlichting. Verplaats indien nodig. Als de unit is geïnstalleerd in een rek of kast met gekleurde glasdeuren of als de deuren gesloten zijn, zal de afstandsbediening mogelijk niet goed werken. Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen. Bij het gebruik van de afstandsbediening voor het bedienen van AVcomponenten van andere fabrikanten kunnen sommige knoppen mogelijk niet naar verwachting werken. Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningscode hebt ingevoerd. Zorg ervoor dat dezelfde ID zowel op het toestel als op de afstandsbediening is ingesteld. Een andere Onkyo-component bedienen met behulp van een RIafstandsbedieningscode is niet beschikbaar Zorg ervoor dat de Onkyo-component juist is verbonden met RI-kabel. Wanneer RI-kabel wordt gebruikt voor verbinding, zorg ervoor dat u ook analoge audiokabel verbind. (Aansluiten van enkel een RI-kabel is niet voldoende.) Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen. Zorg ervoor dat de invoerweergave correct is ingesteld. Voer de RI-afstandsbedieningscode opnieuw in. Wanneer de RI-afstandsbedieningscode is ingevoerd, richt u de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van het toestel. Kan de Onkyo-componenten (degene zonder RI-verbinding) en componenten van andere makers niet bedienen. Zorg ervoor dat de verbinding met andere componenten correct is. Voer opnieuw een juiste afstandsbedieningscode in. Als er meerdere

codes, probeer elke code. Zorg ervoor dat de afstandsbedieningsmodus correct is geselecteerd. Bedien de afstandsbediening door te richten naar het lichtontvangende deel van elke component. Sommige componenten starten de werking mogelijk niet. De afstandsbediening kan niet leren andere componenten op afstand te bedienen. Zorg ervoor dat de procedure van het leren van afstand bedienen van andere componenten juist is uitgevoerd. Omdat er verschillen in uitwisselingssystemen zijn, kunnen sommige afstandsbedieningen niet functioneren zoals bedoeld en het leren kan mogelijk mislukken.

Problemen oplossen

RI Dock voor iPod/iPhone Er is geen geluid Zorg ervoor dat uw iPod/iPhone werkelijk afspeelt. Zorg ervoor dat de iPod/iPhone correct is geplaatst in het Dock. Controleer of het toestel is ingeschakeld, de juiste ingangsbron wordt geselecteerd, en het volume wordt verhoogd. Zorg ervoor dat de pluggen volledig naar binnen zijn geduwd. Probeer uw iPod/iPhone te resetten. Er is geen video Zorg ervoor dat de TV OUT-instelling van uw iPod/iPhone-model is ingesteld op On. Zorg ervoor dat de juiste ingang is geselecteerd op de televisie of het toestel. Sommige versies van de iPod/iPhone voeren geen video uit. De afstandsbediening van de AV-receiver bedient niet mijn iPod/iPhone Zorg ervoor dat de iPod/iPhone correct is geplaatst in het Dock. Als uw iPod/iPhone in een beschermhoesje is, is het mogelijk dat deze niet goed aangesloten is op het dock. Verwijder altijd het beschermhoesje van uw iPod/iPhone voordat u deze in het Dock plaatst. De iPod/iPhone kan niet worden gebruikt tijdens het weergeven van het Apple-logo. Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen. Wanneer u gebruik maakt van de afstandsbediening van de AV-receiver, richt deze naar deze unit. Voorafgaand aan het bedienen met de afstandsbediening, kan het nodig zijn om af te spelen op uw iPod/iPhone om de invoerselector te herkenen. Probeer uw iPod/iPhone te resetten. Afhankelijk van uw iPod/iPhone-model en -generatie kunnen sommige knoppen mogelijk niet werken zoals verwacht. Het toestel selecteert onverwachts mijn iPhone/iPod als ingangsbron Pauzeer altijd het afspelen op iPod/iPhone voor het selecteren van een andere invoerbron. Indien afspelen niet wordt gepauzeerd, kan de Direct Change-functie mogelijk per ongeluk uw iPod/iPhone als ingangsbron selecteren tijdens de overgang tussen de tracks. De iPod/iPhone werkt niet goed Probeer opnieuw te verbinden met uw iPod/iPhone.

Problemen oplossen

Multi-zonefunctie Er is geen geluid Wanneer een cd-speler of een dergelijke andere speler aansluit zonder HDMI uitgangsaansluiting, sluit deze dan aan op de analoge audioingangsaansluitingen van deze unit. Uitvoer naar multi-zone is niet mogelijk als de verbinding alleen via digitale optische kabel of digitale coaxiale kabel gaat. In het geval van analoge verbinding kan analoge audio-uitganginstelling op de speler nodig zijn.

Problemen oplossen

Wi-Fi-netwerk (draadloos LAN) Kan geen toegang krijgen tot Wi-Fi-netwerk (draadloos LAN) of geluid afspelen wordt onderbroken en communicatie werkt niet Probeer de stroomvoorziening van de draadloze LAN-router en het toestel te koppelen/los te koppelen, controleer de draadloze LAN-router power-on-status en probeer het opnieuw opstarten van de draadloze LAN-router. De instelling van de SSID en codering (WEP, enz.) is niet correct. Zorg ervoor dat de netwerkinstellingen van de machine goed zijn ingesteld. Aansluiting op een SSID die multi-byte-tekens bevatten worden niet ondersteund. Geef een naam op voor de SSID van de draadloze LANrouter met behulp van single-byte alfanumerieke tekens en probeer het opnieuw. Kan geen radiogolf ontvangen vanwege een slechte verbinding. Verklein de afstand van draadloos LAN-toegangspunt of verwijder obstakels voor een goede zichtbaarheid en probeer het opnieuw. Plaats het toestel niet in de buurt van magnetrons of andere toegangspunten. 2,4 GHz band voor draadloze LAN kan mogelijk niet genoeg zijn. Sluit de ETHERNETaansluiting van de unit en de router via een ethernetkabel aan na het selecteren van „7. Hardware Setup” - „Network” en wijzigen van „Wi-Fi” naar „Off(Wired)”. Plaats het toestel niet in de buurt van de componenten die elektromagnetische golven uitstralen in de 2,4 GHz band (magnetrons, spelconsoles, enz.). Als dit het probleem niet oplost, moet u het gebruik van andere componenten die elektromagnetische golven uitzenden stoppen. Wanneer andere apparaten voor draadloos LAN worden gebruikt in de buurt van het toestel kunnen verschillende problemen zoals onderbroken afspelen en communicatie optreden. U kunt deze problemen voorkomen door het kanaal van uw draadloze LAN-router te veranderen. Voor instructies over het veranderen van de kanalen, zie de handleiding die is meegeleverd met uw draadloze LAN-router. Als er zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel bevindt, kan draadloze LAN-verbinding mogelijk niet werken, omdat de metalen invloed kunnen hebben op de radiogolven. Als er meer dan één toegangspunt is in het netwerk, verdeel elke afzonderlijk toegangspunt. Het wordt aanbevolen om de Wi-Fi-router (toegangspunt) en het toestel in dezelfde zaal te plaatsen.

De verbinding wordt niet voltooid, zelfs wanneer de automatische instellingknop is ingedrukt op de draadloze LAN-router De draadloze LAN-routerinstelling kan worden omgeschakeld naar Manual (handmatig). Zet de instelling op Auto. Probeer de handmatige set-up. De aansluiting kan slagen. Op de lijst van SSID op het TV-menuscherm is er geen overeenkomende SSID Wanneer de draadloze LAN-routerinstelling in stille modus is (modus om de SSID te verbergen) of wanneer er een verbinding is uitgeschakeld, wordt de SSID niet weergegeven. Verander de instelling en probeer nogmaals.

Problemen oplossen

Bluetooth Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel, zelfs niet nadat de Bluetooth verbinding succesvol is Afhankelijk van de eigenschappen of specificaties van uw Bluetoothingeschakelde apparaat is afspelen op het toestel niet gegarandeerd. Als het audiovolume van uw Bluetooth-ingeschakelde apparaat laag is ingesteld, zal de weergave van audio mogelijk niet beschikbaar zijn. Verhoog volume van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat. Afhankelijk van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat kan verzenden/ontvangen-keuzeschakelaar worden meegeleverd. Selecteer de verzendmodus. Zelfs wanneer een muziekbestand afspeelt op het Bluetoothingeschakelde apparaat kan het geluid niet worden afgespeeld als de verbinding niet tot stand werd gebracht met het toestel. Controleer of het toestel aangesloten is (dit toestel wordt geselecteerd als de geluiduitvoerbestemming). Geluid wordt onderbroken Probleem doet zich mogelijk voor bij het Bluetooth-ingeschakelde apparaat. Controleer de informatie op een webpagina. De geluidskwaliteit is slecht na verbinding met het Bluetoothingeschakelde apparaat De Bluetooth-ontvangst zwak is. Verplaats het Bluetooth-ingeschakelde apparaat dichter bij het toestel of verwijder eventuele obstakels tussen het Bluetooth-ingeschakelde apparaat en dit toestel. Kan geen verbinding met dit toestel maken Probeer het insteken/verwijderen van de stroom van het toestel en probeer het in-/uitschakelen van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat. Heropstarten van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat kan effectief zijn. Het Bluetooth-ingeschakelde apparaat biedt geen ondersteuning voor de profielen die vereist zijn voor dit toestel. De Bluetooth-functie van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat is niet ingeschakeld. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het Bluetoothingeschakelde apparaat voor het inschakelen van de Bluetooth-functie. Nabij componenten zoals een magnetron of draadloze telefoons, die de radiogolf in het 2,4 GHz-bereik gebruiken, kan een radiogolfinterferentie optreden, die het gebruik van deze unit uitschakelt.

Bluetooth-verbinding kan niet tot stand worden gebracht. Wanneer u voor het eerst een Bluetooth-verbinding samenstelt tussen deze unit en uw Bluetooth-ingeschakelde toestel en de verbinding mislukt, selecteer „7. Hardware Setup” - „Bluetooth”, voer „Clear” uit in „Pairing Information”, schakel uw Bluetooth-ingeschakelde toestel uit en vervolgens weer in om de toestelnaam te wissen en de verbinding opnieuw samen te stellen. Als er zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel bevindt, kan Bluetooth-verbinding mogelijk niet werken, omdat de metalen invloed kunnen hebben op de radiogolven. Als de draadloze LAN en Bluetooth-verbindingen tegelijk worden gebruikt, kunt u proberen om de ETHERNET-poort en router te verbinden met de ethernetkabel na het selecteren van „7. Hardware Setup” „Network” en wijzigen van „Wi-Fi” naar „Off(Wired)” voor een betere verbinding. De „Auto Reconnect”-functie werkt niet Dit werkt mogelijk niet met sommige Bluetooth-ingeschakelde apparaten. Koppel de unit en het Bluetooth-ingeschakelde apparaat in dat geval en speel dan nogmaals af.

Problemen oplossen

NET/USB-functie Kan geen toegang krijgen tot de netwerkserver. Wanneer NET knippert, dan is de AV-ontvanger niet juist verbonden met het thuisnetwerk. Zorg ervoor dat uw netwerk server werd opgestart. Zorg ervoor dat de netwerkserver goed is aangesloten op het thuisnetwerk. Zorg ervoor dat uw netwerk server correct werd ingesteld. Zorg ervoor dat de LAN-zijpoort van de router juist is aangesloten op de AV-ontvanger. Zorg ervoor dat het juiste IP-adres is toegewezen in „7. Hardware Setup” - „Network”. Afspelen stopt tijdens het luisteren naar muziekbestanden op de netwerkserver Zorg ervoor dat de netwerkserver compatibel is met dit toestel. Wanneer de PC als de netwerkserver fungeert, probeer het afsluiten van alle andere software dan de serversoftware (Windows Media® Player 12 enz.). Als de pc aan het downloaden is of grote bestanden kopieert, kan het afspelen worden onderbroken. Kan geen toegang krijgen tot de internetradio Bepaalde netwerkdiensten of inhoud beschikbaar via het toestel zijn mogelijk niet beschikbaar in geval dat de serviceprovider de service beëindigt. Als een specifieke radiozender niet beschikbaar is voor het luisteren, moet u ervoor zorgen dat de URL correct is geregistreerd en of het formaat van de radiozender wordt ondersteund door de AV-ontvanger. Wanneer NET knippert, dan is de AV-ontvanger niet juist verbonden met het thuisnetwerk. Zorg ervoor dat uw router en modem juist zijn aangesloten, en zorg ervoor dat ze beide zijn ingeschakeld. Zorg ervoor dat verbinding met internet mogelijk is via andere componenten. Als verbinden niet mogelijk is, schakel alle component uit die zijn aangesloten op een netwerk, wacht enkele ogenblikken en schakel vervolgens de spanning van de componenten weer aan. Zorg ervoor dat de LAN-zijpoort van de router juist is aangesloten op de AV-ontvanger. Zorg ervoor dat het juiste IP-adres is toegewezen in „7. Hardware Setup”

- „Network”. Afhankelijk van de ISP is instellen van de proxyserver noodzakelijk. Zorg ervoor dat de gebruikte router en/of modem worden ondersteund door uw ISP. Kan geen verbinding maken met de AV-ontvanger via een webbrowser Zorg ervoor dat het IP-adres van de AV-ontvanger correct is ingevoerd in de internetbrowser. Wanneer DHCP wordt gebruikt voor het toewijzen van een IP-adres kan het IP-adres van de AV-ontvanger mogelijk zijn gewijzigd. Zorg ervoor dat zowel AV-ontvanger als PC correct zijn verbonden met het netwerk. USB-geheugen wordt niet weergegeven Zorg ervoor dat het USB-opslagapparaat en USB-kabel goed zijn aangesloten op de USB-poort van de AV-receiver. Verwijder het USB-geheugen eenmaal uit de AV-ontvanger en probeer vervolgens te herverbinden. De prestaties van de harde schijf die spanning ontvangt via de USB-poort van de unit worden niet gegarandeerd. Afhankelijk van het type formaat kan de weergave mogelijk niet naar behoren werken. Controleer de types van de bestandsindelingen die worden ondersteund. USB-geheugen met beveiligingsfuncties kunnen mogelijk niet worden afgespeeld.

Problemen oplossen

Overige Stroomverbruik in stand-by-modus In de volgende gevallen kan het stroomverbruik in stand-by-modus stijgen tot maximaal 5 W: – Bij „Network Standby” in „7. Hardware Setup” - „Network” is ingesteld op „On”. – Wanneer „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On”. (Afhankelijk van de TV-status zal de AV-ontvanger in de normale stand-by-stand gaan.) – De „HDMI Through”-instelling is ingesteld op een andere waarde dan „Off”. – Met „Wakeup via Bluetooth” in „7. Hardware Setup” - „Bluetooth” is ingesteld op „On”. Het stroomverbruik in stand-by-modus kan hoger zijn dan de hierboven vermelde waarde, terwijl het MHL (Mobile High-definition Link)ingeschakelde mobiele apparaat aangesloten op de AUX INPUT HDMI/MHL-aansluiting wordt opgeladen. Het geluid wordt gewijzigd wanneer ik mijn hoofdtelefoon aansluit Wanneer een luistermodus anders dan Direct, Pure Audio of Mono is geselecteerd, selecteert het aansluiten van een hoofdtelefoon automatisch Stereo. De weergave werkt niet Het display wordt uitgeschakeld wanneer de Pure Audio-luistermodus is geselecteerd. Hoe verander ik de taal van een multiplex bron Selecteer „Main” of „Sub” voor „Multiplex Input Channel” in „3. Audio Adjust” -„Multiplex/Mono”. De RI-functies werken niet Om RI te gebruiken, dient u een RI-verbinding en een analoge audioverbinding (RCA) te maken tussen de component en AV-ontvanger, zelfs als ze digitaal verbonden zijn. Als Zone 2/Zone 3 is geselecteerd, werken de RI-functies niet. De functies System On/Auto Power On en Direct Change werken niet voor componenten die zijn aangesloten via RI Deze functies werken niet als Zone 2/Zone 3 is ingeschakeld.

Wanneer de Automatische luidsprekerinstallatie wordt uitgevoerd, de meting mislukt en het bericht „Ambient noise is too high.” is weergegeven. Dit kan worden veroorzaakt door een defect in uw luidspreker. Controleer of het toestel normaal geluiden produceert. Het scherm is donker Zorg ervoor dat de dimmerfunctie niet werkt. Druk op toets DIMMER en wijzig de helderheid van het display. De volgende instellingen kunnen worden uitgevoerd voor de component video en de composite video inputs. Terwijl de ingangskeuzeschakelaar ingedrukt wordt gehouden om te configureren, druk eens per keer op HOME totdat „Video ATT:On” op het display verschijnt. Om de installatie te hervatten, herhaal de hierboven beschreven stap totdat „Video ATT:Off” verschijnt op het display. Deze instelling is mogelijk voor invoerselectors toegewezen met één van de video-ingangen „VIDEO 1” tot „VIDEO 3” in „1.Input/Output Assign” „Component Video Input” of „Composite Video Input”. Als u een spelconsole hebt aangesloten op de composiet video-ingang en het beeld is niet zeer helder, kunt u de versterking dempen. Video ATT: Off: (standaard). Video ATT: On: (Versterking is verlaagd met 2dB.) Het beeld op uw TV/monitor aangesloten op de HDMI-uitgang(en) is onstabiel Probeer de DeepColor-functie uit te schakelen. Om de functie DeepColor uit te schakelen, drukt u tegelijk op STB/DVR en ON/STANDBY op de AV-ontvanger. Terwijl u STB/DVR ingedrukt houdt, druk herhaaldelijk op ON/STANDBY totdat „Deep Color:Off” wordt op het display getoond. Om de functie DeepColor opnieuw in te schakelen, herhaal dan de hierboven beschreven stap totdat „Deep Color:On” op het display verschijnt. De AV-ontvanger bevat een microPC voor signaalverwerking en besturingsfuncties. In zeldzame gevallen kunnen ernstige storingen, ruis via een externe bron of statische elektriciteit de werking ervan verstoren. In het onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, trek het netsnoer uit het stopcontact, wacht ten minste 5 seconden en steek de stekker weer in het stopcontact. Onkyo is niet verantwoordelijk voor schade (zoals CD-huurprijzen) door mislukte opnamen veroorzaakt door een defect aan de unit. Voordat u een belangrijke opname maakt, zorg ervoor dat het materiaal juist wordt opgenomen. Voordat u de stekker uit het stopcontact trekt, zet de AV-ontvanger op standby.

Problemen oplossen

Ondersteunde Video Resolutie voor HDMI OUT MAIN/SUB-aansluitingen Zie hieronder de typen videosignalen en resoluties die de unit kan uitvoeren bij het ontvangen van de ingangssignalen van de volgende typen en resoluties. De ondersteunde resoluties worden getoond als „Input: Output”. (Model voor Noord-Amerika) HDMI: HDMI 4K : 4K (*1) 1080p/24 : 4K, 2560 × 1080p 2560 × 1080p : 4K (*2) 1680 × 720p : 4K (*2), 1080p/24, 2560 × 1080p, 1080p/24 1080p : 4K (*3), 2560 × 1080p 1080i : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 720p 720p : 4K (*3), 1080p/24, 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i 480p : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p 480i : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p, 480p HDMI: Component Kan niet worden uitgevoerd. HDMI: Composiet Kan niet worden uitgevoerd. Component: HDMI 1080p : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1080p 1080i : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i 720p : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p 480p : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p, 480p 480i : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i Component: Component 1080p: 1080p 1080i: 1080i 720p: 720p 480p: 480p 480i: 480i Composiet: HDMI

480i: 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i Composiet: Composiet 480i: 480i *1 Ondersteunde resolutie: [3840 × 2160 24/30/60 Hz] [4096 × 2160 24/30/60 Hz] *2 Ondersteunde resolutie: [3840 × 2160 24/30 Hz] *3 Ondersteunde resolutie: [3840 × 2160 24/30 Hz], [4096 × 2160 24/30 Hz] * Videosignalen ingevoerd via de PC IN-aansluiting worden uitgevoerd met een onveranderde resolutie. Ondersteunde resolutie: [640 x 480, 60 Hz], [800 x 600, 60 Hz], [1024 x 768, 60 Hz] (Europese en Aziatische modellen) HDMI: HDMI 4K : 4K (*1) 1080p/24 : 4K, 2560 × 1080p 2560 × 1080p : 4K (*3) 1680 × 720p : 4K (*2), 1080p/24, 2560 × 1080p, 1080p 1080p : 4K (*3), 2560 × 1080p 1080i : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 720p 720p : 4K (*3), 1080p/24, 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p 480p/576p : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p 480i/576i : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p HDMI: Component Kan niet worden uitgevoerd. HDMI: Composiet Kan niet worden uitgevoerd. Component: HDMI 1080p : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1080p 1080i : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i 720p : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p 480p/576p : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p 480i/576i : 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p, 480i/576i Component: Component 1080p: 1080p 1080i: 1080i

720p: 720p 480p/576p: 480p/576p 480i/576i: 480i/576i Composiet: HDMI 480i/576i: 4K (*3), 2560 × 1080p, 1680 × 720p, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p, 480i/576i Composiet: Composiet 480i/576i: 480i/576i *1 Ondersteunde resolutie: [3840 × 2160 24/25/30/50/60 Hz] [4096 × 2160 24/25/30/50/60 Hz] *2 Ondersteunde resolutie: [3840 × 2160 24/25/30 Hz] *3 Ondersteunde resolutie: [3840 × 2160 24/25/30 Hz], [4096 × 2160 24/25/30 Hz] * Videosignalen ingevoerd via de PC IN-aansluiting worden uitgevoerd met een onveranderde resolutie. Ondersteunde resolutie: [640 x 480, 60 Hz], [800 x 600, 60 Hz], [1024 x 768, 60 Hz]

Problemen oplossen

Ondersteunde Video Resolutie voor HDMI OUT ZONE2-aansluiting HDMI OUT ZONE2 voert alleen het signaal uit dat binnenkomt via HDMI IN aansluitingen. (Model voor Noord-Amerika) HDMI : HDMI 4K : 4K 1080p/24 : 1080p/24 2560 × 1080p : 2560 × 1080p 1680 × 720p : 1680 × 720p 1080p : 1080p 1080i : 1080i 720p : 720p 480p : 480p 480i : 480i (Europese en Aziatische modellen) HDMI : HDMI 4K : 4K 1080p/24 : 1080p/24 2560 × 1080p : 2560 × 1080p 1680 × 720p : 1680 × 720p 1080p : 1080p 1080i : 1080i 720p : 720p 480p/576p : 480p/576p 480i/576i : 480i/576i

Referentie-informatie

Gekoppelde werking met CEC-compatibele componenten De AV-ontvanger is compatibel met de volgende componenten (toepasselijk vanaf januari 2014). TV (Willekeurige volgorde): Toshiba TV-sets Sharp TV-sets Spelers/recorders (Willekeurige volgorde): Onkyo en Integra RIHD-compatible spelers Toshiba spelers en recorders Sharp spelers en recorders (alleen bij gebruik in combinatie met Sharp TV-sets) Andere modellen dan de hierboven genoemde kunnen enige interoperabiliteit hebben indien compatibel met CEC, die deel uitmaakt van de HDMI-standaard, maar de werking kan niet worden gegarandeerd. Opmerking: Opdat RI-functies goed zouden werken, sluit niet meer dan de voorgeschreven RIHD-compatibele componenten dan in hoeveelheden hieronder aangegeven aan op de HDMI-aansluiting. RI-functies kunnen niet worden gegarandeerd wanneer meer RIHD-compatible componenten dan de hieronder genoemde aantallen worden aangesloten. Bovendien, sluit de AVontvanger niet aan op een andere AV-ontvanger/AV-versterker via HDMI. Blu-ray Disc-/DVD-spelers: tot 3. Blu-ray Disc-/DVD-recorders: tot 3. Kabel TV-tuner, tuner digitale etheruitzendingen en tuner satellietzenders: maximaal 4 eenheden.

Referentie-informatie

Controleren of de HDMI gekoppelde bedieningsinstellingen geactiveerd zijn 1. Schakel de stroom aan van alle componenten die zijn aangesloten. 2. Schakel de stroom van de TV uit en controleer dat de stroom van de aangesloten componenten automatisch wordt uitgeschakeld met de linkbewerking. 3. Schakel de stroom van de Blu-ray Disc/DVD-speler/recorder in. 4. Start de weergave op de Blu-ray Disc/DVD-speler/recorder en controleer het volgende: De AV-ontvanger wordt automatisch ingeschakeld en selecteert de ingang waarop de Blu-ray Disc-/DVD-speler/recorder is aangesloten. De TV wordt automatisch ingeschakeld en selecteert de ingang waarop de AV-ontvanger is aangesloten. 5. Volg de bedieningsinstructies van de TV, selecteer „Use de TV speakers” in het menuscherm van de TV en controleer of het geluid wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV, en niet via de luidsprekers die zijn aangesloten op de AV-ontvanger. 6. Selecteer „Use the speakers connected from the AV receiver” in het menuscherm van de TV en bevestig dat het geluid wordt uitgevoerd via de luidsprekers aangesloten op de AV-ontvanger en niet via de luidsprekers van de TV. Opmerking: Zelfs als u instelt om audio uit te voeren via de TV-luidsprekers wordt audio toch uitgevoerd via de luidsprekers aangesloten op de AVontvanger wanneer u het volume aanpast of de invoer verandert op de AV-ontvanger. Om audio uit te voeren via de TV-luidsprekers, voer de corresponderende bewerkingen opnieuw uit op de TV. In geval van een RIHD-verbinding met RI en RI-audiobedieningcompatibele componenten, sluit de RI-kabel niet op hetzelfde moment aan. Op de TV, wanneer u iets anders selecteert dan de HDMI-aansluiting waarop de AV-receiver is aangesloten, wordt de invoer van de AVreceiver omgeschakeld naar „TV/CD”. De AV-ontvanger zal automatisch inschakelen in combinatie wanneer hij beoordeelt dat het nodig is. Zelfs als de AV-ontvanger is aangesloten op een RIHD-compatibele TV of DVD-speler/recorder, zal deze niet inschakelen als het niet nodig is. Het kan mogelijk niet inschakelen in combinatie als de TV is ingesteld om audio uit te voeren via de TV.

Gekoppelde Systeemfuncties met de AV-ontvanger werken mogelijk niet, afhankelijk van de aangesloten componentmodel. Bedien in dergelijke gevallen de AV-ontvanger direct. Wanneer de speler/recorder niet kan worden bediend met de afstandsbediening van de AV-ontvanger is de overeenkomstige component mogelijk niet geprogrammeerd om de afstandsbediening van CEC te ondersteunen. Programmeer de afstandsbedieningscode van de componentmaker naar de afstandsbediening voor gebruik.

Referentie-informatie

Over HDMI HDMI (HIGH Definition Multimedia Interface) is een digitale interfacestandaard voor het aansluiten van TV’s, projectoren, Blu-ray Disc/DVD-spelers, set-top boxen en andere videocomponenten. Tot nu toe waren meerdere gescheiden video- en audiokabels vereist om AVcomponenten te verbinden. Met HDMI kan één enkele kabel besturingssignalen, digitale video en digitale audio (2-kanaals PCM, meerkanaals digitale audio en multikanaal PCM) dragen. De HDMI video-stream (bv: videosignaal) is compatibel met DVI (Digital Visual Interface) (*1), zodat TV’s en displays met een DVI-ingang kunnen worden aangesloten met behulp van een HDMI-naar-DVI-adapterkabel. (Dit kan mogelijk niet werken met sommige TV’s en schermen, met geen beeld als gevolg). Deze unit ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (* 2), waardoor het beeld alleen op HDCP-compatibel componenten kan afbeelden. De HDMI van de unit ondersteunt de volgende functies: Audio Return Channel, 3D, x.v.Color, DeepColor, Lip Sync, 4K (Upscaling en Passthrough). Ondersteunde audioformaten van deze unit: 2-kanaals lineaire PCM (32 ​ -192 kHz, 16/20/24 bits) Multichannel lineaire PCM (maximaal 7.1-kan, 32 ​ -192 kHz, 16/20/24 bits) Bitstream (Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS-HD Hoge Resolutie Audio en DTS-HD Master Audio) DSD Uw Blu-ray disc-/DVD-speler moet ook ondersteuning bieden voor HDMIuitvoer van de bovenstaande audioformaten. Over auteursrechten: De unit is ondersteunt herziening1.4 en 2.2 (alleen HDMI OUT MAIN- en HMDI IN3-aansluitingen) van de HDCP (High-bandwith Digital Content Protection) (*2), wat een kopieerbeveiligingssysteem voor digitale videosignalen is. Andere componenten die zijn aangesloten op de unit ondersteunen HDCP ook. *1 DVI (Digital Visual Interface): De digitale weergaveinterfacestandaard ingesteld door de DDWG (*3) In 1999. *2 HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection): De video-

encryptietechnologie ontwikkeld door Intel voor HDMI/DVI. Het is ontworpen om videobeelden te beschermen en vereist HDCPcompatibele HDMI/DVI-ontvanger om de gecodeerde video weer te geven. *3 DDWG (Digital Display Working Group): Geleid door Intel, Compaq, Fujitsu, Hewlett-Packard en Silicon Image is het doel van deze open industriegroep zich toe te leggen op de vereisten van de industrie voor digitale aansluitingsmogelijkhedenspecificatie voor hoogwaardige PC- en digitale schermen. Opmerking: Er is wat inhoud dat alleen kan worden afgespeeld met HDCP Rev. 2.2 compatibele apparaten. Om dergelijke inhoud af te spelen, verbindt dan een HDCP Rev.2.2 compatibele TV of speler met de HDMI OUT MAINaansluiting of HDMI IN3-aansluiting van de unit. De HDMI video-stream (bv: videosignaal) is compatibel met DVI (Digital Visual Interface), zodat TV’s en schermen met een DVI-ingang kunnen worden aangesloten met behulp van een HDMI-naar-DVI-adapterkabel. (Houd er rekening mee dat de DVI-aansluitingen alleen video dragen, dus u moet een afzonderlijke aansluiting maken voor audio). Echter, een betrouwbare werking met zo’n adapter is niet gegarandeerd. Bovendien zijn videosignalen vanaf een pc niet ondersteund. De HDMI-audiosignalen (bemonsteringsfrequentie, bitlengte, enz.) kunnen worden beperkt door de aangesloten geluidsbron. Als het beeld slecht is of er is geen geluid van een component die is aangesloten via HDMI, controleer de instellingen. Raadpleeg de handleiding van de aangesloten component voor meer informatie.

Referentie-informatie

Thuisnetwerk (LAN) De aansluiting van de verschillende componenten via kabels zodat de onderlinge communicatie tot stand gebracht wordt, wordt een netwerk genoemd. Bij veel huishoudens maken families (doorgaans wordt de term „samenstellen” gebruikt) een netwerk aan om PC’s en gaming-toestellen aan te sluiten op het internet en om gegevens uit te wisselen tussen PC’s. Het netwerk dat in een relatief kleine ruimte wordt tot stand gebracht, zoals een huishouden wordt een LAN (Local Area Network). In deze handleiding wordt een term „home network” (netwerk voor een gezin) gebruikt in plaats van „LAN”, zodat deze LAN meer vertrouwd geraakt. Door dit toestel te verbinden met de netwerkserver zoals een pc is afspelen van muziekbestanden in de netwerkserver (in de PC) mogelijk. Bovendien, door een verbinding te maken met het internet is luisteren naar Internet-radio ook mogelijk. Dit toestel, PC en internet zijn niet direct verbonden. Bij het verbinden met een PC en/of internet zijn verscheidene componenten (netwerkcomponenten) nodig. Componenten die nodig zijn voor het tot stand brengen van een thuisnetwerk (LAN): Componenten die nodig zijn voor het eigen netwerk (LAN) voor het gebruik van de NET-functie van dit toestel zijn als volgt. Router Een router is een apparaat dat informatie (data)-flow tussen het toestel, PC en het internet controleert. Als een netwerk term is de betekenis van informatie-flow (data) „traffic”. De router speelt een rol voor het regelen van de informatie-flow als verkeerscontrole tussen aangesloten componenten. Een router met een Ingebouwde 100Base-TX-schakelaar wordt aanbevolen. Bovendien, als uw router de DHCP-functie heeft, wordt vereenvoudiging van de netwerkinstelling mogelijk. Sommige routers hebben een ingebouwde modem en sommige Internet Service Providers (ISP) vereisen het gebruik van bepaalde routers. Neem contact op met uw ISP- of PC-verdeler als u onzeker bent. CAT-5-ethernetkabel

De ethernetkabel is een kabel die daadwerkelijk de apparaten aansluit die het netwerk omvatten. Er zijn Ethernet-kabels van het rechte en het schuine type. Gebruik een afgeschermde CAT-5-ethernetkabel (rechte type) om het toestel aan te sluiten op uw thuisnetwerk. Raadpleeg uw kabel-provider voor details over de Ethernet-kabel. Netwerkserver (als PC enz./netwerkserver wordt gebruikt) Component dat muziekbestanden opslaat en verschaft deze bestanden bij het afspelen. Vereisten voor gebruik met deze unit zijn afhankelijk van de component die wordt gebruikt als een netwerkserver. Voorwaarden voor aangenaam afspelen van muziekbestanden op de unit hangen af van de gebruikte netwerkserver (PC-prestaties). Zie de handleiding van gebruikte componenten. Modem (wanneer internet radio wordt gebruikt) Apparaat dat thuisnetwerk (LAN) en internet verbindt Er zijn vele soorten modems, afhankelijk van de vorm van internetverbinding. Bovendien, wanneer u een verbinding maakt met het internet, is het nodig om een overeenkomst met een bedrijf te sluiten dat zorgt voor internetverbinding, de zogenaamde ISP(Internet Service Provider). Gebruik een modem die wordt aanbevolen door uw ISP-bedrijf voor de internetverbinding. Er zijn sommige apparaten die zowel router- als modem-functies hebben. Binnen bovenstaande netwerkcomponenten, maak een router, Ethernetkabel en netwerkserver klaar wanneer de NET-functie „network server” wordt gebruikt. Om gebruik te kunnen maken van de NET-functie „Internet radio”, is het noodzakelijk om gebruik te maken van de router, Ethernet-kabel en modem (en overeenkomst met ISP).

Referentie-informatie

Server-vereisten Server afspelen Dit toestel kan digitale muziekbestanden opgeslagen op een PC of mediaserver afspelen en ondersteunt de volgende technologieën: Windows Media® Player 11 Windows Media® Player 12 DLNA-gecertificeerde mediaserver De netwerkserver moet worden verbonden met hetzelfde netwerk als dit toestel. Tot 20.000 mappen kunnen worden weergegeven, en mappen kunnen leiden tot 16 niveaus. Opmerking: Afhankelijk van de mediaserver is het mogelijk dat het toestel niet wordt herkent of niet in staat is om muziekbestanden af te afspelen. Op afstand afspelen Externe weergave is de functie waarmee deze unit muziekbestanden kan afspelen die opgeslagen in verschillende componenten door gebruik te maken van het DLNA-compatibele controllercomponent en PC in het thuisnetwerk. Windows Media® Player 12 DLNA-gecertificeerde (binnen de DLNA interoperabiliteit richtlijnen versie 1.5) mediaserver of controller-component. * De instelling varieert afhankelijk van de mediaserver of controllercomponenten. Raadpleeg de handleiding van uw component voor meer informatie. Als het besturingssysteem van uw computer Windows® 8/Windows® 7 is, dan is Windows Media® Player 12 al geïnstalleerd. Voor meer informatie, zie de website van Microsoft.

Referentie-informatie

Vereisten USB-opslagapparaat Klasse USB-massaopslagapparaat (maar niet altijd gegarandeerd). Bestandssysteemformaat FAT16 of FAT32. Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie worden beschouwd als een onafhankelijk apparaat. Tot 20.000 mappen kunnen worden weergegeven, en mappen kunnen leiden tot 16 niveaus. USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies worden niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel. Opmerking: Als de media die u verbindt niet wordt ondersteund, wordt het bericht „No Storage” weergegeven. Geluidsbestanden die worden beschermd door het auteursrecht kunnen niet worden afgespeeld. Wanneer de USB-audiospeler en dit toestel zijn aangesloten, kan het scherm van de muziekspeler en het scherm van het toestel verschillen. Bovendien zijn de functies van de audiospeler (classificatie en het sorteren van muziek en informatie toevoegen, enz.) niet beschikbaar op dit toestel. Geen PC aansluiten op de USB-aansluiting van het toestel. Invoeren van geluid op de USB-aansluiting van het apparaat vanaf een pc is niet mogelijk. Media geplaatst in de USB kaartlezer is mogelijk niet beschikbaar voor deze functie. Sommige USB-opslagapparaten en de inhoud ervan kunnen enige tijd in beslag nemen om te worden afgelezen. Afhankelijk van het USB-geheugen is goed lezen van de inhoud en de correcte toevoer van de stroomvoorziening wellicht niet mogelijk. Onkyo aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor verlies of beschadiging van gegevens op een USB-opslagapparaat wanneer het apparaat wordt gebruikt in combinatie met dit toestel. Wij raden aan dat u op voorhand een back-up maakt van belangrijke muziekbestanden. De prestaties van de harde schijf die spanning ontvangt via de USB-poort van het toestel wordt niet gegarandeerd. Als u een USB-harde schijf aansluit op de USB-aansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van de lichtnetadapter aan op dit apparaat. Wanneer een audiospeler wordt gebruikt die bediend wordt met batterijen, moet u ervoor zorgen dat de batterijen voldoende resterend

vermogen bevatten. USB-opslagapparaten met beveiligingsfuncties kunnen niet worden afgespeeld.

Referentie-informatie

Ondersteunde audioformaten Voor serverweergave en weergave via een USB-opslagapparaat ondersteunt dit toestel de volgende muziekbestandsformaten. Muziekbestanden in de volgende formaten die afgespeeld kunnen worden, zijn afhankelijk van de netwerkserver. Bijvoorbeeld, bij het gebruik van Windows Media® Player 12 kunnen niet alle muziekbestanden op de PC worden afgespeeld. De muziekbestanden die afgespeeld kunnen worden, zijn geregistreerd in de bibliotheek van Windows Media® Player 12. Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden ondersteund. Echter, afspeeltijden worden mogelijk niet correct weergegeven. Dit toestel ondersteunt afspelen zonder onderbreken van het USBgeheugen in de volgende omstandigheden. Wanneer WAV-, FLAC- en Apple Lossless-bestanden continu worden afgespeeld met hetzelfde formaat, bemonsteringsfrequentie, kanalen en kwantiseringsbitratio. Externe weergave biedt geen ondersteuning voor afspelen zonder onderbreking. Voor weergave via een draadloos LAN, de bemonsteringsfrequentie van 88,2 kHz of hoger, DSD en Dolby TrueHD worden niet ondersteund. Opmerking: Met externe weergave ondersteunt dit apparaat de volgende muziekbestandsformaten: – FLAC, Ogg Vorbis, DSD en Dolby TrueHD. MP3 (.mp3 of .MP3) Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR. WMA (.wma of .WMA) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps en VBR. WMA Pro/Voice-formaten worden niet ondersteund. WMA Lossless (.wma of .WMA Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,

96 kHz Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit WAV (.wav of .WAV) WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerd PCM digitale audio. Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz en 192 kHz Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit * Voor het afspelen vanaf een USB-opslagapparaat worden samplingfrequenties van 176,4 kHz en 192 kHz niet ondersteund. AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP of .3G2) Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR FLAC (.flac or .FLAC) FLAC is een bestandsindeling voor audiodatacompressie zonder verlies. Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz en 192 kHz Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit * Voor het afspelen vanaf een USB-opslagapparaat worden samplingfrequenties van 176,4 kHz en 192 kHz niet ondersteund. OGG Vorbis (.ogg of .OGG) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 32 kbps en 500 kbps en VBR. Incompatibele bestanden kunnen niet worden afgespeeld. LPCM (lineaire PCM) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz Kwantiseringsbit: 16 bit * Alleen voor weergave via DLNA. Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit DSD (.dsf of .DSF) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8224 MHz, 5,6448 MHz * Voor het afspelen vanaf een USB-opslagapparaat worden

samplingfrequenties van 5,6448 MHz wordt niet ondersteund. Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz * Voor het afspelen vanaf een USB-opslagapparaat worden alleen bemonsteringsfrequenties van 48 kHz ondersteund. * Afspelen via DLNA wordt niet ondersteund.

Referentie-informatie

Waarschuwing bij radiogolven De AV-receiver gebruikt een radiogolffrequentie van 2,4 GHz, een band gebruikt door andere draadloze systemen, zoals 1 en 2 hieronder beschreven. 1. Apparaten die een radiogolffrequentie van 2,4 GHz gebruiken Draadloze telefoons Draadloze faxapparaten Magnetrons Draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g/n) Draadloze AV-apparatuur Draadloze afstandsbedieningen voor gamesystemen Op magnetron gebaseerde gezondheidshulpmiddelen Videozender Bepaald type externe monitor en LCD-scherm 2. Minder gebruikelijke apparaten die een radiogolffrequentie van 2,4 GHz gebruiken Antidiefstalsystemen Amateurradiozenders (HAM) Logistieke managementsystemen in magazijnen Waarnemingssystemen voor treinen of voertuigen van hulpdiensten Als deze apparaten en de AV-receiver gelijktijdig worden gebruikt, wordt het geluid mogelijk ongewenst gestopt of verstoord door radiogolveninterferentie. Verbetersuggesties Schakel de apparaten uit die de radiogolven uitzenden. Plaats de interfererende apparaten uit de buurt van de AV-receiver. De AV-receiver gebruikt radiogolven en een derde persoon kan de golven bedoeld of onbedoeld ontvangen. Gebruik de communicatie niet voor belangrijke of fatale zaken. Wij aanvaarden geen enkele verantwoordelijkheid wat dan ook voor eventuele fouten of schade aan de netwerkomgeving of het toegangsapparaat voortvloeiend uit het gebruik van dit apparaat. Bevestig bij de provider of de fabrikant van het toegangsapparaat voor meer informatie.

Referentie-informatie

Het bereik van de ontvangst Gebruik van de AV-receiver is beperkt tot thuisgebruik. (Overdrachtsafstanden kunnen afnemen, afhankelijk van de communicatieomgeving.) Op de volgende plaatsen kunnen slechte omstandigheden of het niet kunnen ontvangen van radiogolven ervoor zorgen dat het geluid wordt onderbroken of gestopt: In gebouwen van gewapend beton of gebouwen met frames van staal of ijzer. Nabij grote metalen meubels. In een mensenmassa of nabij een gebouw of obstakel. Op een plaats blootgesteld aan magnetische velden, statische elektriciteit of radiogolveninterferentie van radiocommunicatieapparatuur, gebruik makend van dezelfde frequentieband (2,4 GHz) als de AV-receiver, zoals een 2,4 GHz draadloos LAN-apparaat (IEEE802.11b/g/n) of magnetron. Als u in een drukbevolkte woonomgeving (appartement, rijtjeshuis, enz.) woont en als de magnetron van uw buren nabij uw AV-receiver is geplaats, kunt u last hebben van radiogolveninterferentie. Als dit optreedt, moet u de AV-receiver verplaatsen. Wanneer de magnetron niet in gebruik is, is er geen radiogolveninterferentie.

Referentie-informatie

Weerkaatsing van radiogolven De radiogolven ontvangen door de AV-receiver betreffen de radiogolven die rechtstreeks uit de apparaten komen en golven die uit verschillende richtingen komen door weerkaatsingen via muren, meubels en gebouwen (weerkaatste golven). De weerkaatste golven (door obstakels en weerkaatsende voorwerpen) produceren verder een verscheidenheid aan weerkaatste golven, alsook verschillende ontvangstomstandigheden, afhankelijk van de plaatsen. Als het geluid niet goed kan worden ontvangen door dit verschijnsel, probeer dan het draadloze LAN-apparaat een beetje te verplaatsen. Merk ook op dat het geluid kan worden onderbroken door de weerkaatste golven wanneer iemand de ruimte tussen de AV-ontvanger en het draadloze LAN-apparaat kruist of nadert. We aanvaarden geen enkele verantwoordelijkheid hoe dan ook voor schade voortvloeiend uit het gebruik van dit apparaat, behalve in de gevallen aanvaardbaar geacht volgens de geldende wet- en regelgeving. Werking in elke omgeving is niet gegarandeerd voor draadloos LAN. De communicatie kan mogelijk niet tot stand worden gebracht of heeft de gewenste communicatiesnelheid.

Referentie-informatie

Voorzorgsmaatregelen Gebruik dit apparaat niet in de buurt van een elektronisch apparaat dat zeer nauwkeurige bedieningen of zwakke signalen hanteert. Dit kan een ongeluk veroorzaken door een defect aan het apparaat. Gebruik dit apparaat niet op een verboden locatie, zoals in een vliegtuig of een ziekenhuis. Dit kan een ongeluk veroorzaken door een defect aan een elektronisch apparaat of een elektrisch-medisch apparaat. Volg de instructies van de medische faciliteiten. Elektronisch apparaat waarvoor voorzichtig gebruik geboden is Gehoorapparaat, pacemaker, andere medische elektronische apparaten, brandalarm, automatische deur en andere automatische besturingsapparaten. Bij het gebruiken van een pacemaker of andere medische elektronische apparaten, raadpleeg dan de maker van het medische elektronische apparaat over het effect van de radiogolven.

Referentie-informatie

Afstandsbedieningscodelijst Televisie (A - E) A.R. Systems Accent Acoustic Solutions Action Addison AEG Aiko Aim Akai Akiba Akito Akura Alba Alien Allstar Amstrad Anam Andersson Anitech Ansonic AOC Apex Digital Ardem Arena Ario Aristona ART Art Mito Asberg Astra

10037, 10556 10037 11667, 11585, 11037 10650 10653, 11150 11037 10037 10037 10037, 12676, 10208, 10714, 10556, 12414, 13183, 10178 10037 10037 10037, 10714, 11667, 11585, 10171, 11037 11037, 12676, 10037, 10714, 11585 11037 10037 10037, 10171, 11037 10037, 10650 11585, 12676 10037 10037 11365, 12769, 10178, 10625, 11150 12397 10714, 10037 10037 12397 10556, 10037 11037 11585 10037 10037

ATD Atlantic Audiosonic Audioworld Autovox Aventura Axxon Baird Barco Base Basic Line Baur Beaumark Beijing Beko Bell & Howell Belson Belstar Beon Berthen Bestar Bexa BGH Black Diamond Blaupunkt Blue Sky BPL Brandt Brinkmann Brionvega Britania Bush Byd:sign Camper Carad Carena Carrefour

10698 10037 10714, 10037 10698 12676 10171 10714 10208 10556 10698 10037, 11037, 10556 10037, 10195 10178 10208 10714, 10037 10017 10698 11037 10037 10556 10037 12493 12414 11037 10195 10714, 10037, 11037, 10556, 10625 10208, 10037 10625, 11585, 10714 10037 10037 12414 11037, 10037, 10714, 12676, 11667, 10208, 10556, 10698, 11585 12209 10037 11037 10037 10037

Cascade Casio Cathay CCE Celcus Celebrity Centrum Centurion Changhong Chimei Chun Yun Chung Hsin Clarivox Clatronic Clayton Coby Commercial Solutions Condor Conrowa Contec Cosmel CPTEC Crown Crypton Curtis Cyberpix D-Vision Daewoo Dansai Dantax Datsura Dawa Daytron De Graaf Decca Denver Desmet Diamant

10037 10037 10037 13782, 10037 12676, 11585 10000 11037 10037 13434, 12769, 10508 12769 10000, 11150 11150 10037 10037, 10714 11037 13478 11447 10037 10698 10037 10037 10625 10037, 10714, 10208, 11037 11667 12397 11667 10037, 10556 10037, 10556, 10178, 11150 10037, 10208 11037, 10714, 12676 10208 10037 10037 10208 10037 10037 10037 10037

Diamond Digatron Digihome Digiline Digisonic Digitor Dixi Drean DSE Dual Dumont Durabrand Dux DX Antenna Dynatron Dynex E.S.C. ECE Elbe Electroband Electrograph Elektra Elfunk ELG Elin Elite Emerson Envision Epson Erres ESA Euroman Europa Europhon Evesham Technology Excello Exquisit

10698 10037 11667, 12676 10037 11826 10698, 10037 10037 10037 10698 11667, 10037, 11037, 11585, 12676, 10714 10017 10171, 10178, 10714, 11037 10037 13817 10037 12049 10037 10037 10037, 10556 10000 11755 10017 11037 10037 10037 10037 11864, 10171, 11394, 10178, 10037, 10714 11365, 11506 11379 10037 10171 10037 10037 10037 11667 11037 10037

Televisie (F - J) F&U FairTec Ferguson Fidelity Finlandia Finlux Firstline Fisher Flint Formenti Fraba Freesat Friac Frigidaire Fujitsu Fujitsu Siemens Funai Gaba Galaxi Galaxis Gateway GE GEC Genesis Genexxa GFM Gibralter Gibson Gintai Godrej GoGen GoldStar Goodmans Gorenje Gradiente Graetz

12676 11585 10625, 11037, 10037, 10195, 11585, 12676 10037, 10171 10208 11667, 10714, 12676, 10037, 10556 10714, 10037, 11037, 10208, 10556 10208 10037 10037 10037 11636 10037 11826 10809 10809 13817, 10171, 11394, 11037, 10714 11037 10037 10037 11755 11447, 10178, 10625, 11454 10037 10037 10037 10171, 11864 10017 11826 11150 11585 12676 10178, 10037, 10714, 11150 10037, 11037, 11667, 10714, 11585, 10556, 10625, 12676 11585, 12676 10037 10714

Granada Grandin Grundig H-Buster Haier Hallmark Hankook Hannspree Hanseatic Hantarex Hantor Harwood Hauppauge HB HCM Heran Herosonic Highline Hinari HiPlus Hisawa Hisense Hitachi

Hitachi Fujian Hitec Hoher Hornyphon Hua Tun Hypson Hyundai Iberia ICE iLo Imperial Indiana Inno Hit Innova

10208, 10037 10037, 10714, 11037, 10556 10195, 11223, 10556, 10037, 11667, 12676 13620 13620, 10698, 10037, 10508 10178 10178 11826 10037, 10714, 10625, 10556 10037 10037 10037 10037 10714 10037 11826 11826 10037 10037, 10208 11826 10714 10556, 10508, 10208 11643, 12676, 11576, 11585, 11691, 11037, 11667, 10037, 10150, 10178, 10508, 11150, 12170 10150 10698 10714 10037 11150 10037, 10714, 10556, 11037 10698, 12676, 11037 10037 10037 11394 10037 10037 11037, 11585 10037

Insignia Integra Inteq Interbuy Interfunk Internal Intervision Irradio IRT Isis Isukai ITS ITT ITT Nokia ITV JCB Jinfeng Jinxing JMB Jubilee JVC

12049, 10171 11807, 13100, 13500 10017 10037 10037 10556 10037 10037 10698 12676 10037 10037 12676, 10208 10208 10037 10000 10208 10037, 10556, 10698 12676, 10556 10556 11774, 10653, 11601, 12271, 11428, 10508, 10650, 12676

Televisie (K - N) Kaisui Karcher Kathrein Kendo Kennex Kioto Kiton KLL Kneissel Kolin Kolster Konka Konnig Korpel Kosmos

10037 10714 10556 11037, 11585, 12676, 10037 11037 10556 10037 10037 10037, 10556 10150, 10037, 11150, 11755 10037 10037, 10714 10037 10037 10037

Kunlun Kupperbusch L&S Electronic Lavis Lecson Lenco Leyco LG

LiesenKotter Lifetec Linetech Linsar Local India Brand Local Malaysia Brand Lodos Loewe Logik Luma Lumatron Lumenio Lux May Luxor LXI Madison Magnavox Magnum Manesth Manhattan Marantz Mark Mastro Masuda Matsui Matsushita Maxent

10208 12676 10714 11037 10037 10037, 11037 10037 11840, 11860, 11423, 12731, 12182, 12358, 12362, 10178, 12424, 10037, 10714, 10017, 10556, 10698 10037 10037, 11037, 10714 12676 12676, 11667, 11585 10208 10698 11037 10633 11037, 10698, 11585 11037 10037 10037 10037 11037, 12676, 10208 10178 10037 12372, 11454, 11506, 10171, 11365, 11755, 11867 10714, 10037 10037 10037, 11037 10037, 10556 10037, 10714 10698 10037 10037, 10195, 10208, 11037, 10714, 10556, 11667, 12676 10650 11755

Maxess Meck Mediator Medion

Moree Morgan's Moserbaer MTlogic Mudan Multitec Multitech Myryad NAD Naiko Nakimura National NEC Neckermann

12493 10698 10037, 10556 10714, 10037, 11037, 12676, 11667, 10556, 10698, 11585 10178 11037 10037, 10195, 10714 10178, 10150, 11037 10037 10037 10625 11037, 10195 10150, 10178 10037, 10714, 11037 10017 11585, 11667 10037 10195 11667 10037 10150, 11250, 12313, 10178, 10037, 10556, 11150, 11037, 11171 10037 10037 11585 10714 10208 11037, 10037 10037 10556 10037, 10178 10037 10037 10208, 10508 12461, 10178, 10508, 10653, 11150 10037, 10556

NEI Neoka

10037, 11037 11826

Megatron MEI Melectronic Memorex Mercury Mermaid Metronic Metz MGA Micromaxx Midland Mikomi Minato Minerva Ministry Of Sound Minoka Mitsubishi

Netsat NetTV Neufunk Nevir New Sonic New Tech Newave Nikkai Nikkei Nikko Nokia Norcent Nordmende Normerel Novatronic Novita NPG

10037 11755 10556, 10714, 10037 12676 11826 10037, 10556 10178, 11150 10037 10714 10178 10208 11365 10195, 11585, 10037, 10714, 11667 10037 10037 11585 13434

Televisie (O - S) Oceanic OK Line OK. Okano OKI Omni Onei Onida Onimax Onix Onkyo Onn Opera Optimus Orava Orbit Orion Orline Ormond Osaki

10208 11037 13434, 12676 10037 11667, 12676, 13434, 11585 10698 11667 10653, 12414 10714 10698 11807, 13100, 13500 11667 10037, 10714 10650 11037 10037 10037, 10556, 10714, 11037, 12676 10037 11037 10037, 10556

Osio Osume Otto Versand Pacific Palladium Palsonic Panama Panasonic Panavideo Panavision Panda Penney Perdio Perfekt Philco Philips

Phocus Phoenix Phonola Pioneer PJ Plantron Playsonic Polaroid Powerpoint Prima Prinston Pro Vision Profitronic Proline Proscan Prosonic Protech Proton Pulsar Pye

10037 10037 10037, 10556, 10195 10714, 11037, 10556 10037, 10714, 10556 12461, 10698, 10037 10037 11636, 11291, 11480, 11650, 10650, 13825, 12170, 10037, 10208, 10508 13825 10037 10208, 10508, 10698 10178 10037 10037 13426, 12414, 10037, 10178 10037, 12800, 10556, 11887, 11867, 11506, 12372, 12680, 11454, 10171, 11365, 10017, 10000, 10178, 11394 10714 10037 10037, 10556 11457, 10037, 10698, 11636, 12171 11506 10037 10714, 10037 12676, 11826 10037, 10698 12461 11037 10037, 10556, 10714 10037 10625, 10037, 11037, 12676 11447 10714, 12676, 10037, 11585, 11667 10037, 11037 10178 10017 10037, 10556

Qingdao Quadro Quasar Quelle R-Line Radiola Radiomarelli RadioShack Radiotone RCA Realistic Recor Rectiligne Red Star Reflex Relisys Relon Remotec Reoc Revox RFT Roadstar Rowa Runco Saba Sagem Saivod Salora Sampo Samsung Sansui Sanyo SBR Schaub Lorenz Schneider Schontech

10208 11667 11291, 10650 10037, 11037, 10195 10037 10037, 10556 10037 10037, 10178 10037, 11037 11447, 12746, 10625, 12434, 12932, 12187, 10000, 10178, 10618, 11454, 13426 10178 10037 10037 10037 10037, 11037 11585 11826 10037, 10171 10714 10037 10037 11037, 10037, 10714 10698, 10037 10017 10625, 10714, 12676 10618 11037, 10037 10208 11755, 10171, 10178, 10650 12051, 11632, 10618, 10037, 10556, 10178, 10208, 11150 10037, 10714 10208, 11142, 11585, 12676, 12461, 11974, 12769, 10508, 11037, 11150, 11365, 11667 10037, 10556 10714, 12676, 11667 10037, 10556, 10714, 11037, 11585, 12676 11037

Scotch Scott Sears Seelver SEG SEI Sei-Sinudyne Semp Toshiba Sencor Senzu Serie Dorada Shanghai Sharp Sheng Chia Shintoshi Shivaki Siam Siemens Siera Silva Silva Schneider SilverCrest Sinudyne SKY Skyworth Solavox Soniko Soniq Sonitron Sonneclair Sonoko Sonolor Sontec Sony Soundesign Soundwave Sowa

10178 10178 10171, 10178 11037 11037, 10037, 13434 10037 10037 13793 10714 12493 10178 10208 11659, 12360, 10818, 11393, 12676, 10650, 11165, 11423 11150 10037 10178, 10037 10037 10195, 10037 10556, 10037 10037 10037 12676, 11037 10037 10037 12769, 10037, 10698 10037 10037 12493 10208 10037 10037 10208 10037 12778, 11825, 10810, 10000, 11651, 11505, 11167 10178 10037, 11037 10178, 11150

Soyea Soyo Squareview SR Standard Starlite STI Strato Sunny Sunstar Sunstech Sunwood Supersonic SuperTech Supra Supreme Svasa Sylvania Symphonic Synco Sysline

10698 11826 10171 10037, 11037 10037 13793 10037 10037 10037 12676 10037 10208 10037, 10556 10178 10000 10208 10171, 11864, 11394 10171, 11394 11755, 10000, 10178, 11826 10037

Televisie (T - Z) Tacico Tai Yi Talent Tashiko Tatung TCL TCM Teac Tec Tech Line Technica Technics Technika TechniSat Technisson Techno

10178, 11150 11150 10178 10650, 11150 10037, 11150 12434, 13183, 13426, 12414, 10698 10714 10037, 11037, 10698, 10714, 11755, 10171, 10178 10037 10037, 11585 11037 10556, 10650 11667, 12676 10556 10714 11585

Technosonic Techwood Tecnimagen Teco Tedelex Teknika TELE System Telecor Telefunken

TRANS-continents Transonic Triad Triumph TVTEXT 95 Uher Ultravox

10556, 10625 11667, 11037, 12676 10556 10178, 10653 10208 10150 11585 10037 10625, 12676, 12414, 10698, 11585, 10037, 10714, 11667 10037 10037 10037 10037 10037, 10556 10037, 11037 10037 10037 10037, 11037 11667 11037, 10037, 10556, 10714 10714, 11037, 10037, 10556, 11585, 11667 10625, 11447, 10037 10037 10178 10017 10037, 11037 11037 11037 11508, 11524, 11656, 12676, 10508, 13570, 10650, 11037, 10195, 10618, 11150, 11169 10037, 10556, 11037 10037, 10698 10556 10037, 10556 10556 10037 10037

Unic Line

10037

Telefusion Telegazi Telemeister Telesonic Telestar Teletech Teleview Tennessee Tensai Terris Tesla Tevion Thomson Thorn TMK TNCi Tokai Tokaido Topline Toshiba

Uniden United Universal Universum Univox V7 Videoseven Vestel Vexa Victor Videocon VideoSystem Vidtech Viewsonic Vision VIZIO Vortec Voxson VU Walker Waltham Wards Watson Wega Welltech Weltstar Westinghouse Westwood Wharfedale White Westinghouse Wilson Windsor Windy Sam Wintel Wyse Xiahua Xiron XLogic Xoceco

12122, 12676, 11667 10714, 11037, 10037, 10556 10037, 10714 10037, 11037, 10195, 10618 10037 11755 11037, 10037, 11585, 11667 10037 11428, 10650, 10653 10508, 10037 10037 10178 11755, 12049, 11365 11826, 10037 11758, 13758, 12209 10037 10037, 10178, 11667 11365 12676, 11667, 11585 10037, 11037 10017, 10000, 10178 11037, 10037, 10714 10037 10714 11037 11712, 11826, 11755, 12397 11585 11667, 10037, 10556 10037 10556 11037 10556 10714 11365 10698 11037 10698 10037, 12461

Xrypton Yamaha Yamishi Yokan Yoko YU-MA-TU Zenith Zepto Zonda

10037 11576, 10650 10037 10037 10037 10037 10017, 10178, 11423, 12731, 11365, 12358, 12362 11585 10698

TV DVD-combinatie Akai Alba Black Diamond Blue Sky Bush Centrum Crown Dual Dynex Elfunk Emerson Ferguson Funai Goodmans Grandin Grundig Hitachi Insignia JVC LG Linsar Logik Luxor Magnavox Matsui Medion Mitsubishi

12676, 32966 12676, 32966 11037, 30713 11037, 30713 12676, 10698, 11037, 30713, 32966 11037, 30713 11037, 30713 11037, 30713 12049 11037, 30713 11864, 11394, 30675 11037, 30713 11394, 30675 11037, 12676, 30713, 32966 30713 30539 12676, 11037, 30713, 32966 12049 12271, 11774 11423 12676, 32966 11037, 30713 11037, 30713 12372 11037, 12676, 30713 12676, 32966 34004

OK. OKI Orava Panasonic Philips Polaroid Powerpoint Prosonic RCA Samsung Sanyo SEG Sharp Soniq Sony Sylvania Teac Technica Telefunken Teletech Thomson Toshiba United Universum Vestel Viewsonic Weltstar Westinghouse Xiron

13434 12676, 32966 11037, 30713 12170 10556, 11454, 11394, 12372, 30539 12676, 32966 10698 12676, 32966 12187, 12746, 12932, 11447 12051 12676 11037, 30713 10818, 12360, 12676, 32966 12493 12778 11864, 11394, 10171, 30675, 30630 10698 11037, 30713 10698 11037, 30713 10625, 30551 11524, 12676, 32966 11037, 30713 30713 11037 12049 11037, 30713 11712 11037, 30713

DVD 3D LAB Accurian Acoustic Solutions AEG Aiwa Akai Akura Alba

30539 30675 30730, 30713 30675, 30770, 31233 30533 32966, 31233, 30675, 30770 31233 32966, 30713, 30730, 30539

Amitech Amstrad AMW Ansonic Aristona ASDA Audix Autovox Awa Axion Basic Line Bel Canto Design Belson Best Buy Black Diamond Blu:sens Blue Parade Blue Sky Brainwave Brandt Bush Byd:sign CCE Celcus Centrum Changhong Cinea Cineral Cinetec Classic Clatronic Clayton Coby Codex Continental Edison Craig Crown

30770 30713, 30770, 32139 30872 30831 30539, 30646 32213 30713 30713 30730, 30872 30730 30713 31571 32139 32139 30713 31233 30571 30713 30770 30551, 30503 30713, 30730, 30831, 32966 30872 30730 32966 30713, 30675 30627 30831 30730 30713, 30872 30730 30675, 31233 30713 30730 31233 30831, 30872 30831 30713, 30770

Cybercom

30831

Daenyx Daewoo Dansai Dantax Datsun Daytek Dayton Audio DCE Decca Denon Dewo Digihome DigiLogic DiK Disney DK Digital Dragon DSE Dual Durabrand Dynex E:max ECC Elfunk Elin Elite Elta Eltax Emerson EuroLine Ferguson Finlux Firstline Funai G-Hanz G-HanzS GE GFM

30872 30770, 30872 30770 30713, 30539, 32966 31233 30872 30872 30831 30770 31634, 32258, 32748, 30490, 33851 31634 30713, 32966 30713 30831 30675, 30831 30831 30831 30675 30831, 30713, 30730, 32966 30675, 30713, 30831 32596 30770, 31233 30730 30713 30770 32854 30770, 31233 31233 30675, 32213 30675, 31233 30713, 32966 32966, 30770, 30741 30713 30675 32213 32213 30522 30675

Go Video

31044, 30741

GoldStar Goodmans GPX Gran Prix Grandin Grundig Grunkel GVG H&B Hanseatic Harman/Kardon HE Hello Kitty Henss Hitachi Hoher Home Electronics Humax HYD Hyundai Inno Hit Insignia Integra Irradio ITT JDB JMB JVC Kansas Technologies Kendo Kennex Kenwood Kiiro Kupperbusch Leiker Lenco Lexicon

30741 30713, 30730, 32966 30741 30831 30713, 31233 30539, 30551, 30713, 32966 30770, 30831 30770 30713, 31233 30741 30582 30730 30831 30713 32966, 30573, 30713, 31664 30713, 30831 30730, 30770 30646 31233 32966 30713 32596, 30675, 30741 32147, 30627, 31769, 30503, 31612, 30571, 31634 31233, 30646 31233 30730 32966 30623, 31602, 30503, 30539, 32966 31233 30713, 30831 30713, 30770 30490 30770 32966 30872 30713, 30770 32545

LG Lifetec Linetech Linsar Lodos Loewe Logik Lumatron Lunatron Luxman Luxor Magnavox Manhattan Marantz Mark Marquant Matsui Maxim MBO MDS Mecotek Medion Memorex Metz Micromedia Micromega Microsoft Microstar Minax Minoka Mitsubishi Mizuda Mustek Mystral NAD Naiko

30741, 31602, 31233 30831 32966 32966 30713 30741, 30539 30713 30713, 30741 30741 30573 30713, 32966 30675, 30503, 30646, 30539, 31354, 30713 30713 30539, 32414, 33444 30713 30770 30713, 32966 30713, 30872 30730 30713 30770 30831, 32966, 30741, 30630 30831, 32213 30713, 30571 30503, 30539 30539 31708, 32083, 30522 30831 30713 30770 34004, 30713 30770 30730 30831 30741 30770

NEC Nevir Nisato

30741, 31602 30831, 30770 31233

Noblex Norcent Nordmende OK. OKI Onkyo

Pioneer Polaroid Polk Audio Portland Powerpoint Presidian Prinz Prism Pro Vision Proline Proscan Proson Prosonic Pye Radionette

31233 30872 30831 32966 32966 30627, 32147, 31612, 31769, 30503, 30571, 31634 32545, 30575 30713 30872 30713, 31233 30713 30831, 30713 30831 30713 30490, 31579, 31641, 32710, 33641, 33862, 32523 30675 32056, 30539, 31354, 32789, 32434, 30646, 31340, 30503, 30675, 32084 31571, 30631, 30571, 32442, 32854, 30142 32966 30539 30770 30872 30675 30831 30831 30730 32966 30522 30713 32966 30539, 30646 30741

Radiotone RCA REC Red

30713 30522, 32213, 30571, 31769 30490 32213

Oppo Orava Orbit Orion Ormond Pacific Packard Bell Palladium Panasonic Philco Philips

Red Star Richmond Roadstar Ronin Rotel Rowa Saba Saivod Salora Samsung Sanyo ScanMagic Schaub Lorenz Schneider Schontech Scott SEG Semp Semp Toshiba Sharp Sherwood Shinsonic Sigmatek Silva Schneider Skantic Skymaster SM Electronic Smart Sonashi Soniq Sony Sound Color Soundwave Spectra SR Standard Strong Sunkai

30770 31233 30713, 30730 30872 30623 30872 30551 30831 30741 30199, 30573, 33195, 31635, 32369, 32489, 32329, 30490, 31044 32966, 30713, 31233 30730 30770 30539, 30831, 30646, 30713 30713 31233 30713, 30872 30503 30503 30630, 32250, 30713, 32966, 30675 30741, 30770 30533 32139 30831, 30741 30713, 30539 30730 30730 30713 30831 30831 31633, 31516, 30533, 31033, 31070, 30864, 32861, 31536, 32180 31233 30713 30872 30831 30713 30770

Sunstech Supratech Sylvania Symphonic Sytech Tandberg Targa Tascam Tatung TBoston Tchibo TCM Teac Technica Technics Technika Technosonic Techwood Telefunken Teletech Tensai Theta Digital Thomson Tokai Toshiba TRANS-continents Transonic Trevi TVE United Universum Urban Concepts Venturer Vestel VIZIO Voxson Waitec Walker

30831, 32139, 32966 32139 30675, 30630 30675 30831 30713 30741 31818 30770 32139 30741 30741 30571, 30675, 30741, 31818, 32139, 34004 30713 30490 30770, 30831 30730 30713, 32966 30551, 32966 30713 30770 30571 30551, 30522, 30831 31233 30503, 32705, 32277, 31769, 33157, 32966, 32551 30831, 30872, 31233 30730 30831 30713 30713, 30675, 30730, 31233 30713, 30741 30503 31769 30713 32563 30831, 30730 30730, 31233 32966

Waltham Welkin Wellington Weltstar Wharfedale Wilson Windsor Windy Sam Woxter X-View Xbox Xiron XMS Yamada Yamaha Yamakawa Yukai Zenith

30713 30831 30713 30713 30713 31233, 30831 30713 30573 32139 31233 31708, 32083, 30522 30713 30770 30872, 32139 30539, 30817, 30490, 32298, 31354, 30646 30872 30730 30741, 30503

Blu-ray-disc Denon Elite Funai Insignia Integra Lexicon LG Magnavox Marantz Mitsubishi Onkyo Oppo Panasonic Philips Pioneer Samsung Sharp

32258, 32748, 33851 32854 30675 32596, 30675 32147, 32900, 32910, 33100, 33101, 33500, 33501 32545 31602, 30741 30675 32414, 33444 34004 32147, 32900, 33101, 33501, 32910, 33100, 33500 32545 31641, 33641, 33862, 32523, 32710 32789, 32434, 32084 32442, 32854, 30142 30199, 33195 32250

Sony Sylvania Tascam Toshiba VIZIO Yamaha

31516, 32180 30675 31818, 34004 32705, 33157, 32551 32563 32298

DVD-R Accurian Aristona Denon Emerson Funai Go Video GPX Hitachi Humax Irradio LG Loewe Magnavox Medion Panasonic Philips Pioneer Pye RCA Samsung Schneider Sharp Sony Sylvania Targa Thomson Toshiba Yamaha Zenith

30675 30646 30490 30675 30675 30741 30741 31664 30646 30646 30741 30741 30675, 30646 30741 30490, 31579, 32710, 32523 30646, 31340 30631 30646 30522 31635, 30490, 32489 30646 30630, 30675 32861, 31070, 31516, 31033, 31536, 32180, 31633 30675 30741 30551 32277, 32551 30646 30741

VCR DirecTV Humax Panasonic Philips RCN ReplayTV Sonic Blue Sony TiVo

20739 20739 20616 20739 20739 20616 20616 20636 20739, 20636

Kabelset Top Box (A - E) 3 Rivers Telephone Cooperative Accelplus Access Cable Television Access Communications Ace Communications ACTV Cablevision Adams Cable TV ADB Advanced Broadband Advanced Telemedia Airwave Networks Akado Alabama Broadband Alcom Algona Municipal Utilities All West Communications Alleghany Cablevision Allegiance Communications

01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 02586 01376, 01877, 01982 01376 02586, 01920, 01481, 01998, 02437, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 02043 01376 02437 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376

Alliance Communications Allied Telesis Almega Cable Alpine Cable Alta Utilities Alternative Cable Altibox Altitude Communications Americable International American Broadband American Entertainment Network American Telecasting Amherst Telephone Amino Anne Arundel Broadband Antietam Cable Arc One Arctic Cooperatives Argent Communications Arialink Broadband Arkwest Arledge Electronics Armstrong Arris Arvig Communication Systems Ashland Home Net Askivision Systems Astound Broadband AT&T

01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 02437 01376 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01615, 01481, 01898, 01998, 03028 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376 01376, 01877 02187 01376, 01982, 01998, 02345

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 00858

ATC Communications Atlantic Broadband ATMC Atwood Cable Aurora Cable TV Ayrshire Communications B & C Cablevision B & L Technologies Bailey Cable TV Baja Broadband Baldwin County Internet Baldwin Telecom Ballard Rural Telephone Cooperative Barbourville Utility Commission Bardstown Cable Bascom Communications Base Cablevision Bay Cablevision Bay City Cablevision Bay Country Communications Bay Creek Communications Bayland Communications Bayou Cable Beamspeed Beaver Creek Telephone Beaver Valley Cable Beck's Cable Systems Bee Line Cable Beeline

01376 01877, 01376 01376, 01982, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01877 02586

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 03028

BELD Broadband Belgacom TV Belhaven Cable TV Bell Bell Aliant Bell Fibe TV Bellaire Cable Bellevue Cable Bend Broadband Bentleyville Cable Benton Cooperative Telephone Beresford Cablevision Berkshire Cable Corp Beulah Cable TV Bevcomm Beyond Communications Big Sandy Broadband Biltmore Communications Blakely Cable Television Bledsoe Telephone Cooperative Bloomingdale Communications Blue Mountain TV Cable Blue Ridge Communications Blue Sky Cable Blue Valley Telecommunications Bobcaygeon Cable Booher Brothers Cable Bouygues Telecom

01376, 01877, 01982 02132 01376, 01877, 01982 01998 01998 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01615, 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03007

Bowen Cablevision Boycom Cablevision Branch Cable Brandenburg Telecom Brandywine Cablevision Bresnan Briand et Moreau Cable Bright Green Communications Bright House Bristol Tennessee Essential Services Bristol Virginia Utilities British American Broadstar Communications Broadstripe Brockway Television Broken Bow Cable TV Brooks Bay Cable Brownwood TV Cable Service Bryan Municipal Utilities BT BTC Broadband Buckeye Cable System Bulldog Cable Bulloch Telephone Cooperative Burlington Telecom Butler Bremer Mutual Telephone Byron Cable TV C & W Cable

01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01877, 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02294 02586 01877, 01376, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01615 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

C.L. Davis Cable Services

01376, 01877, 01982

Cable & Communications Cable America Cable Axion Digitel Cable Communications of Willsboro Cable Cooperative Cable Development Corporation Cable Management Assocication Cable Montana Cable Nebraska Cable Of The Carolinas Cable One Cable Plus Cable Suite Cable Tech Cable TV Cable TV of Camrose Cable TV of East Alabama Cable TV of Slave Lake Cable TV of St. Paul Cable Vision Services Cablecom Cablecom Mexico Cablemas Cablenet CableSouth Media Cableview Communications Cablevision Cablevision du Nord

01376 01376, 01877 01376 01376, 01877, 01982

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01582 01376 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01376

Cablevision of Marion County Cablevision T.R.P. Cabovis Caiway CalNeva Broadband CalTel Connections Cameron Communications CAMS Cable Canby Telcom Cannon Valley Cablevision Caprock TV Carnegie Cable Carolina Mountain Cable Carr Communications Carrell Communications CAS Cable Cascade Communications Casey Cable Caspian Community TV Cass Cable Castle Cable Service Catalina Cable Catawba Services CBN CBPU Cable CCAP CDE Lightband Cedar Falls Utilities Celect Communications Cencom

01376 01376, 01877, 01982 02436 02015, 0660 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 00858, 01615, 02586 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

CentraCom Interactive

01376, 01877, 01982

Central Texas Communications Central Valley Cable Centre TV Cable Centrovision Century Communications Century Telephone CenturyLink CenturyTel TeleVideo Chambers Cable Champion Broadband Chaparral Cablevision Chariton Valley Communications Charter Chatmoss Cablevision Chequamegon Telephone Cooperative Chesnee Communications Chester Telephone Chinook Progressive Club TV Chippewa Valley Cable Choice Cable TV Choice Communications Choice Television ChoiceCable Christy Cablevision CimTel

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01998 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 02187 01376, 01877, 01982 01898, 01615

01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376

Cincinnati Bell Circle Bar Cable Television Cisco

01877, 01376 01376, 01877, 01982

Citizens Cable Citizens Cable TV Citizens Cablevision Citizens Mutual Telephone Citizens Telecom Citizens Telephone City Cablevision City of Barnesville Cable City of Baxter Springs Cable City of Hawarden Cable City of Norway Cable City of Quitman Cable City Of Salisaw City of Sumas TV Cable System City West Citycable Clarence Telephone Claro Clear Creek Communications Clearview Cable Clearview Partners Clearview TV Cable Clearvision Cable TV Click Network ClickOne Clinton Cable

01376 01376 01481 01376, 01877, 01982

01877, 01982, 00858, 02589, 03028, 02132, 02345, 01582, 01883, 02378, 02401, 03265

01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 03477 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

CLT Communications ClubInternet CMA Communications

01376, 01877, 01982

CNS Television Coast Cable Communications Coast Cablevision Coast Communications Coastal Link Coaxial Cable TV Cobridge Cobridge Communications Cogeco Colane Cable TV Colfax Highline Cable Collinsville Cable Colonial Cablevision ColtonTel Columbia Power and Water Columbus Telephone Com Hem Com-Link Comcast Communication Services Communicomm Community Antenna Service Community Antenna System Community Cable & Broadband Community Cable Service

01376, 01877, 01982 01376

02132 01376

01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02378 01376, 01877 01376 00660, 02015 01376, 01877, 01982 01376, 01982, 01877, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982

Community Communications Community Telecom Community Television

01376, 01877, 01982

Compas Cable Complete Communication Services Comserv Ltd ComSouth ComSpan Communications Comstar Cable TV Consolidated Cable Consolidated Communications Conuma Cable Systems Conway Corporation Cable TV Conxxus Coon Creek Telephone Coon Rapids Municipal Utilities Coop CSCF Cooperative Television Godahl CoopTel Coosa Cable Copper Mountain Metropolitan Country Cable Country Cable TV Country Cablevision Country Cablevision Ltd. Cowley Telecable Cox

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01376, 01877, 01982 01376, 01877

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 00858, 01615, 01898 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01877, 01376

Craig Cable TV Craw-Kan Telephone Cooperative Crestview Cable Cross Country TV Crosslake Communications Crow Cable TV CRRS-TV CRST Telephone Authority Crystal Cable TV CSI Cable CT & R Cable CTC Cunningham Telephone & Cable Curtis Cable TV CUTV CWA Cable D & D Cable Systems D&P Communications Daeryung Dairyland Cable Systems Dakota Central Telecommunications Dalton Cable Television Darty Box Davis Communications Dawson City Television DCA Cablevision DDD Cablevision Dean Hill Cable Dean's Cablevision

01376, 01877, 01982 02586

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01877 01376, 01877, 01982 02345 01877, 01982 02436 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Decca Cable Deffner Cable TV Delhi Telephone Delta Delta Cable Demopolis CATV Denali TV Dery Telecom Deutsche Telekom Dickey Rural Networks Digeo Diode Communications Diverse Communications Dixie Cable TV Dixon Telephone DMS Cable Downsville Community Antenna Doylestown Cable TV Drummond Cable TV DTC Du Dumont Telephone Duncan Cable TV Eagle Broadband Eagle Cablevision Eagle Communications Eagle Valley Telephone EagleVision Wireless TV Services East Arkansas Video East Cleveland

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02015, 00660 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 02132 01376, 01877, 01982 02187 01376, 01877, 01982 01898, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02401 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 02187 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982

01376 01376, 01877, 01982

Cable East Texas Cable Eastern Cable EastLink Easton Cable EasyTEL Eatel Echostar Electron Enterprises Elk River Cable TV Elkhart TV Cable Emery Telcom Video Emily Coop Telephone Enhanced Telecommunications EnTouch EPB of Chattanooga Escape Broadband Eston CATV Cooperative ETAN Industries Etex Execulink Eyecom

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01877 01481, 01998, 03028 01877 03452 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01615 01376 01376 00858 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376 01376, 01877, 01982

Kabelset Top Box (F - J) F & B Telephone FairPoint Communications Falls Earth Station FamilyView Cablevision Fannettsburg Cable TV Farmer & Merchant Mutual Farmer's Telephone Cooperative

02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01998, 03028

Farmers Independent Telephone Farmers Mutual Telephone Fayetteville Electric System Federated Telephone Fenton Cablevision FiberCast Cable Communications FiberNet Monticello Fibrant Fidelity Communications First Cable Of Missouri FirstMile Flint Cable TV Florida Cable Foothills Rural Telephone Cooperative Forsyth CableNet Fort Jennings Communications Fort Towson Cable Foster Communications Frank Howard TV Cable Frankfort Plant Board Cable Freebox FTC Full Channel TV Full Choice Communications Fusion Broadband Futuristic

01376, 01877, 01982

01376, 01877, 01982 01877 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01877

01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01976 01877, 01982, 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Cablevision Galaxy American Communication Galaxy Cable Gardonville Cooperative Telephone Gatehouse Networks Gauthier Cablevision & Electric GCI General Communications Genext Geraldine Cable TV Get Real Cable GEUS Giant Communications Giles-Craig Communications Gilmer Cable Television Glasgow Electric Plant Board Glass Antenna Systems Glenwood Telecommunications Glide Cablevision Globalcom Golden Belt Telephone Golden Communications Golden Rain Foundation Golden Valley Cable Golden West

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01998

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01877 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Telecommunications Goldfield Communications Gorham Communications Gowrie Cablevision Grafton Cable Communications Grand River Cable Grande Communications Great Plains Communications Green Hills Communications Greene County Cable TV Greenlight Community Broadband Gridley Cable Griswold Cooperative Telephone Grove Cable Grundy Center Utilities GTI Guadalupe Valley Haefele TV Haines Cable TV Hall Beach Cooperative Hamilton County Cable TV Hancel Hargray Harlan Community TV Harlan Municipal Utilities

01376, 01877, 01982 01481 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028

01376, 01877, 01982 01376, 01877 01481, 01998, 03028 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982, 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376

Harmony Cable TV Harris Broadband Harrisonville Telephone

01376, 01877, 01982 01376 02586

Harron Metrocast Hart Cable Hart Electric Hartelco Hastings Cable Vision Hathw@y Hawaiian Telcom HBC HBL Communications HCS Healthcare Cable Systems Heart of Iowa Communications Heartland Cable Heartland Wireless Communications Heck's TV & Cable Henderson Telephone Hermosa Cablevision Herr Cable HFU Television Hiawatha Broadband HickoryTech High Plains Cablevision Highland Hill Top Communications Hinton CATV HLM Cable Corp

01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02043 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

HomeTel Hometown Cable Hometown Utilicom Hood Canal Cablevision

01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376

Hoonah Community Television Hooper Telephone Horizon Cable TV Horizon Telecom Horry Telephone Cooperative Hospers Telephone Hotwire Houston Cable Hrvatski Telekom HTC Communications HTC Services Humax HunTel Systems Huxley Communications Hydaburg Cable TV HYDE County Cablevision i-CAN I-Speed ICE Cable Holdings ICS Communications Illini Cablevision Of Illinois ImOn Communications Indco Cable TV Independence Telecom Utility Independent Cable Systems of Idaho

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 02586 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 02132 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 00660, 02620, 02043, 02165 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02437 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376, 01877, 01982

Indevideo Index Cable TV Innovative Cable TV Innovative Systems Inotel Inside Connect Cable Insight Integra Telecom Inter Mountain Cable Inter-County Cable Interstate Cablevision Intertech Private Cable InviTV Iron River Cooperative TV Irvine Community TV ITV-3 J & L Cable J & N Cable Jack McClanahan Cable TV Jackson Energy Authority Jaguar Communications James Cable Partners James Valley Cooperative Telephone Jayroc Cablevision Jefferson County Cable Jefferson Telecom Jeffersonville Cable TV

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01898 02437 01376 01376, 01877 02345 01877 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 02437 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Jet Broadband Johnston County Cable Journeyvision Cable JP PTT

01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01615

Kabelset Top Box (K - N) K-Communications Kabel Deutschland Kalida Telephone Kalona Cooperative Telephone Kaplan Telephone Karban TV Systems KAS Cable TV Kaslo Cable KBS Cable TV Keene Valley Video Kelley Communications Kennebec Telephone Kennedy Cablevision Kentucky Ridge Country Communications Keta Cable KFW Communications Kincardine Cable TV Kings Bay Communications Kiss KLiP KM Telecom Knology KoolConnect Koomiut Cooperative KPN

01376, 01877, 01982 02165 01376, 01877, 01982 02586 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02132 01376, 01877, 01982 01481 01877, 01376 01481 01376, 01877, 01982 02952, 02437

Kraus Electronic Systems Kudzu Cable TV Kugluktuk Cooperative Kuhn Communications L & J Cable La Harpe Communications La Harpe Video and Data Services Lafayette Utilities System Laguna Serrano Cable Lake Cable Lakeland Cablevision Lakeland Telecom Lakeview Cable Lamont Digital Systems Lang Laurel Highland LB Cable Lehigh Valley Cooperative Telephone Lemonweir Valley Telephone Lexcom Cable Services Liberty Cablevision Liberty Communications Limestone Cablevision Lincoln Cable Television Lincolnville

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01481, 01877, 01982, 01998 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376 01481, 02586 01376, 01877, 01982 01376 01376

Lindsey Communications LISCO Litestream Holdings LNE Telco Localtel Lockesburg Cablevision Lodgenet Entertainment Lone Pine Cable TV Longview Communications Lonsdale Video Ventures Loretel Cablevision Loretel Systems Lost Island Cable TV Lumos Networks Lycom Communications M-Tek Systems M.T.C. Cable Maddock Cable TV Madison Communications Madison County Cable Magio Sat Magnet Mahaska Communications Mainstreet Communications Maitland Cable TV Mallard Cable Manawa Telecom Manning Municipal Utilities Manti Telecom

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376, 01877, 01982 02132 01615 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028

Marco Island Cable

01376, 01877, 01982

Markdale Cable TV Marne & Elk Horn Telephone Marquette-Adams Telephone Martelle Communications Cooperative Mascon Cable Masset-Haida TV Society Massillon Cable Matanuska Telephone Association Matrix Cablevision Mattawamkeag Cablevision McDonough Telephone Cooperative McKee TV Enterprises McNabb Cable MCV Broadband Media One Mediacom Mediapolis Telephone Mediastream Megacable Meo Merrimac Communications Metlakatla Indian Community TV MetroCast Cablevision MetroNet Metropolitan Cable

01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01376 01376, 01877, 01982 01376 01481, 02586

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376 01376 02401 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01982, 01877 01877, 0858 01376, 01877, 01982

MGS Cablevision MHTC

01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028

Mi-Connection Microwave Satellite Technologies Mid Century Telecom Mid Missouri Broadband & Cable Mid Missouri Telephone Mid-Coast Cablevision Mid-Hudson Cable Mid-Rivers Communications Mid-South Cablevision Midamerican Cable Systems Midcontinent Communications Midstate Communications Midtel Cable TV Milcom Cable Milford Cable TV Milk River Cable Club Millennium Telecom Millheim TV Transmission Millington CATV Minburn Communications Minerva Valley Cable MINET MLGC Cable TV MM&G Enterprises MMDS Wireless

01877 01481, 01998, 03028 01481, 01615 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982

East Mobius Communications Monroe Cablevision Monroe Utilities Montana Opticom Moosehead Enterprises Morris Broadband Morristown Utility Systems Mosaic Telecom Motorola Moultrie Telecommunications Mountain Shadows Cable TV Mountain Telecommunications Mountain Zone TV Movistar Moxi Mt. Baker Cable MTC MTC Technologies MTS Multiband Cable Municipality Cable Operator Murphy Cable Murray Electric System Muscatine Power & Water N.W. Communications National Cable Naujat Cooperative NDTC Nebraska Central

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01877 01376, 02586 01376, 02437, 02378, 01998, 00858, 02952, 01562, 01982, 02401 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03288 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982

Telecom NEIT Nelson County Cablevision Nelsonville TV Cable Nemont Communications NET New Century Communication New Day Broadband New England Cable New Jersey Broadband New Knoxville Cable Systems New North Networks New Paris Quality Cablevision New Visions Communications New Windsor Cable TV Newcastle Cablevision Newpath Communications NewWave Communications NexHorizon Communications Nexicom Communications Nextgen Communications Niagara Community TV Cooperative Nimpkish Valley Communcations Nittany Media

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01883 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982 01376, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376

Nor-Cal Cable Systems

01376, 01877, 01982

Nortex Communications North American Communications North Central Telephone North Crossroads Communications North Dakota Telephone North Star Cablevision North State Communications North Texas Broadband North Yellowstone Cable TV Northern Cable Holdings Northern Lakes Cable TV Northland Communications Northside TV Northstar Broadband Northwest Communications Northwest Community Northwest Iowa Telephone Northwest Telephone Cooperative NorthwesTel Norvado Norwood Light Broadband

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02345 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 00858 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01877 01376, 01877, 01982

01376 02586 01376

Nova Cable Management Nova Cablevision Novus NPG Cable Nsight NTC Cable Services nTelos NTL NTS Communications NU Telecom NuLink Numericable Nushagak Cooperative

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376 02345, 02586 01376, 01877, 01982 01998 01060 01376, 01877, 01982 01998, 03028 01877, 01376, 01982 02436 01376, 01877, 01982

Kabelset Top Box (O - S) Oak Cable Systems Of Iowa Oak Hill Cablevision Oasis Communications Oi TV Omni III Cable TV Oneida Cablevision OneLink OneSource Communications Ono Open IPTV Opp Cablevision Optimum Optimus Clix Optus Orange Orbitel Communications Oregon Cable Group

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03452, 03454 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01562 01615 01376, 01877, 01982 01877 02437 01060 02407 01376 01376, 01877, 01982

Orion Cablesystems OTEC Communications Our Cable Overton County Cable Oxford Networks Pace Packerland Broadband Paleajook Cooperative Palmer Mutual Telephone Palmetto Rural Telephone Cooperative Panasonic Pangnirtung Cooperative Panhandle Telephone Panora Telecommunications Paragould Light & Water Parish Communications Park Region Mutual Telephone Park TV & Electronics Partner Communications Pathway Com-Tel Patterson Cable TV Paul Bunyan Communications PBT Cable Services PC One Cable PDQ Cable TV

01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01060, 02620, 01982, 01582, 01376, 01883, 02401, 03454 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 00858

01982 01376, 01877, 01982 01376 01481 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 02345, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

PEC Cablevision Pegasus Communications Peoples CATV Persona Communications Philippi Communications Philips Phoenix Phoenix Cable Phonoscope Communications Pickwick Cablevision Piedmont Cable Services Pine Bluff Cable Pine Island Telephone Pine River Cable Pine Tree Cablevision Pineland Telephone Cooperative Pinpoint Communications Pioneer Pioneer Cable Pioneer Communications Pioneer Long Distance Pitcairn Community Cable TV Plantation Cable System Pleasant Vision Polar Communications Polaris Cable

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01582, 02294 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01615, 01898, 02586 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01898, 01615 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982

Ponderosa Cablevision Poplar Bluff Municipal Utilities Portal Cablevision Portugal Telecom Post Cablevision Premier Communications Premiere Price County Telephone Prime Cable Corporation Prime Time Cable Princetown Cable Private Cable Systems Private Network Cable Systems Project Mutual Telephone Project Services PSC PTCI PVT Networks Quality Cable TV Quality One Technologies Quinter Cable Qwerty.TV R & R Cable Raftview Communications Rainbow Cable Rainbow Communications Rainbow Lake Cable TV Rainier Connect Ramapo Cable

01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 02401 01376, 01877, 01982 01376 02620 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01898 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Rancho Murieta Association Randolph Telephone Rapid Communications RC Communications RCN Reach Broadband Readlyn Telephone Rebeltec Communications Red River Cable Reds Cable TV Regional Cable TV Reinbeck Telecommunications Reservation Telephone Reserve Long Distance Resnet Communications Resort Cable Reveille Broadband Reynolds Cable RGA Cablle Ridgewood Cablevision Ringgold Telephone Rio Virgin Telephone Riondel Community Cable Society Ripley Video Cable Ritter Cable River Road Cable River Valley Cable TV River Valley Telecommunications

01376 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01998, 02345 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028

Riverside Cablevision

01376, 01877, 01982

Riviera Cable TV Robins Cable TV Rock Port Cablevision Rocky Mountain Cable Systems Rogers Roome Telecommunications Royal Telephone RTC RTEC Communications Runestone Telcom Rural Route Video Rural Telephone Company RuralWest Russellville Electric Plant Board S & K TV Systems S&T Communications S-GO Video S.Bryer Cable TV Sagem Sagemcom Sallisaw Municipal Authority Samsung

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

San Bruno Municipal Cable TV San Carlos Cablevision San Juan Cable San Simeon Community Cable Santel Comm

01376, 01877, 01982 01877, 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02407, 02436, 03288 02407, 02436, 03007 01376, 01877, 01982 02407, 02015, 01877, 03477, 01060, 01987, 02589, 03265 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Cooperative Sasktel Satellite Cable Services Satview Broadband Saugeen Telecable Savage Communications Sayward Valley Communications Schindler Cable TV SCI Cable Scientific Atlanta Scio Cablevision Scott Telecom And Electronics Scottsboro Cable TV Sea Island Seaside Cable TV Seaview Communications SecureVision Semo Communications Senior TV Service Electric Service One Cable Shannon Vision Shaw Shawano Municipal Utilities Shellsburg Cablevision Shen-Heights TV Shenandoah Cable Shenandoah Telecommunications Shentel Sherburne Cable

01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982, 00858, 01987, 02401, 02436, 02345, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Sherman Cablevision Shrewsbury Electric & Cable Silver Star Communications Simpson Country Cable TV SingTel Siskiyou Cablevision Sister Lakes Cable Sjoberg's Cable TV Skisat SKT SKY Sky Angel Sky Cablevision SKY Deutschland Skyline Cable SkyPix Sleepy Eye Telephone Small Town Cable Smile Content Smithville Sogetel Somerfield Cable TV Source Cable South Benton Cablevision South Central Communications South Holt Cablevision South Slope Communications Southeast Cable TV Southern Cayuga County Cable Southern Coastal

01376, 01877, 01982 01376, 01877 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02620 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02620 02586 01481, 01998, 03028 02345 01376, 01877, 01982 02437 02586 01998 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Cable Southern Kansas Telephone Southern Plains Cable Southern Vermont Cable Southey Cable Southside TV Southwest MN Broadband Southwestern Bell Video Services Spanish Fork Spencer Municipal Utilities Spillway Cablevision Spirit Broadband Spring Creek Cable Springcom Springfield Cablevision Springville Cable St. George Island Cable St. John Cable Stanley Cablevision Stanton Telecom Star Cablevision Starkville Cablevision Starlight Communications Starview Cable of Delaware Starvision Starwest Stellar Communications Stellar Private Cable Systems

01376 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Stofa Stowe Cablevision

02015 01376, 01877, 01982

Strategic Technologies Stubbs Communications Suddenlink Summit Broadband Summit Communications Sumner Cable TV Sun Country Cable Sunrise Communications Supercanal Superior Cable & Data Supervision Cable TV SureWest Surry Telephone SWAT Cooperative Sweetwater Cable TV Swisher Telephone

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 02586 02586 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 02345

Kabelset Top Box (T - Z) T-Home TA Communications Taloga Cable TAT Cablevision Tbaytel TCSI Huntsville TCT TDS TDS Telecom Technicolor Tekstar Cablevision Tel-Star Cablevision Tele-Media

02132 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03028 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Tele-Services Tele2 Telecentro Telecom Cable Teledistribution Amos Telefonica Telenet Telepak Networks TelePartners Telerent Leasing Corporation Telestar Systems Telewest Telmex Telsat Systems Telus Templeton Telephone TeNeT Tesco Cable TV Texas Mid-Gulf Cablevision Thames Valley Communications The Community Agency The Town of Mountain Village Cable Thomson Three River Digital Cable Throckmorton Cablevision TiftNet Time Warner Tip-Top Communications TiVo Tobacco Valley

01376, 01877, 01982 00660 01376 01376, 01877, 01982 01376 03288, 03028 01920, 03477 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01987 01376 01376, 01877, 01982 03028 01376, 01877, 01982 01898 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982

01582, 01982, 03007, 02407 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376, 02187 01376, 01877, 01982 03265 01376, 01877, 01982

Communications Tongue River Cable TV Total Cable Service Touchet Valley Television TP Trans-Video Trappers Loop Communications Trenton Cable Tri-County Cable TV TrioTel Communications Troy Cablevision Trust Cable TV TruVista Tudjaat Cooperative Tulalip Broadband Tullahoma Utilities Tulugak Cooperative Turquoise Turtle TV TV Cable TV Cable Company of Andalusia TV Cable of Winamac TV Northeast TV Service TVB TVC TVision TVMAX TVS Cable Twin Valley Communications Two Creeks Cable Ucluelet Video Uintah Basin

01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02407 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01615 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Electronic Telecom UMBC Union Telephone Unitah-Strata Networks United Communications Association United States Gypsum United Telephone Unitymedia Universal Cablevision Universal Satellite Cable UPC UPC Cablecom Upper Peninsula Communications US Online US Sonet USA Cablesystems USA Companies Utica Cablevision Utilities Board City of Foley Utility Systems Development Uwharrie Communications Valley Cable & Satellite Communications Valley Cable TV Valparaiso Communications Venture Communications Cooperative Venus Telephone

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376

01376, 01877, 01982 01376, 02586 03477 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01582, 03477, 00660, 01060 01582, 03477 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982

01376, 01877, 01982 01376 01481, 01998, 03028

01376, 01898

Cooperative Veracity Communications Verizon Vernon Telephone Cooperative Vicksburg Video Videotron Vidia Communications Vidion Cable Viken Fibernett Viola Communications Virgin Media Vision Communications VisionComm Vital Communications Vivo Vodafone Vogtmann Engineering Volcano Vision W.D.B. Communications Wabash Independent Networks Wadsworth Cable TV Waitsfield Cable Walnut Communications Walnut Grove Cable TV Ward Communications Warwick Valley Telephone

01376, 01877, 01982 02378 02586 01376 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02437 01376, 01877, 01982 01987, 01060, 03265 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03288 02401 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

01376 01376 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982

Washington County Rural Telephone Cooperative

01376, 01877, 01982

Watch TV Waterville Cable TV Watson Cable Wave Broadband Wavevision WCTA WEHCO Video Weiss Lake Cable West Alabama TV Cable West Carolina Telephone West Central Telephone West Lake Cablevision West River Cable Television WesTel Systems Western Broadband Western Cable Service Western Iowa Telephone Western Telephone Company Western Wisconsin Communications Westman Communications Westphalia Broadband Wetherell Satellite Cable TV WFL Cable Television White County Video WideOpenWest

01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877 01376, 01877, 01982 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01376, 02586 01376, 02187 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 02187

Wikstrom Systems Wilco Electronic Systems Wilkes Telecommunications Willamette Broadband Windbreak Cable TV Windjammer Cable Windom Communications Windstream Winslow Communications Wire Tele-View Wireless One Wittenberg Telephone Wood County Telephone Woodsfield Municipal Cable Worth Cable TV WT Services WTC Communications WTCI Cable Wyandotte Municipal Yadkin Valley Telecom Ycom Networks Yelcot Video Group Yelo Ygnition Zampelli Electronics Ziggo Zito Media Zoom Media

01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01877 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 02345 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02589, 02015, 00660, 02401 01376, 01982 01376, 01877, 01982

Satellietset top box @sat Acoustic Solutions ADB AEG Agora Airis Airtel Akira Alba Altech UEC Amstrad AMTC Arledge Electronics Arnion ASDA AssCom Astro Aurora Austar Auvisio Avanit Axil Ballard Rural Telephone Cooperative Bell Bell Satellite TV Biostek Black Diamond Boca Boshmann Boxer BskyB Bulltech Bush Cablecom

01300 01284 00887 02738, 02813 01284 02813 02248 02738 01284, 02034 02059 00847, 01662, 01175, 01693, 02467 02738, 02813 00775 01300 01284 00853 01100, 02026 00879 00879 02738, 02813 01631 02738 00775

Caiway

02443, 00253

00775 00775 02738 01284 02026, 02813 01631 02443, 01692 01175, 00847, 01662 02738 02376, 01284, 02034, 02813 01195, 01197

Canal Digitaal Canal Digital Canal+ CanalSat Century CGV Chess Cignal City of Cawker City Cable CityCom Claro Clatronic Com Hem Comag Coship Country Vision Cable Croner Crown Cyfra+ Cyfrowy Polsat D-box DASAN Delta Denver Deutsche Telekabel Dgtec Dicra Digi Digiality Digihome DigiLogic DigiQuest DigitAlb DigitalBox Digiwave DirecTV

00853, 02957 00853 00853, 02657, 01195, 01197 00853, 02657 00856 02034 02026 02835 00775 01176 03787, 03790 02738 01176, 01915 02026, 02813 03787, 03790 00775, 00869 02813 01284 00853, 01409 00253, 0853, 01409 01114 03321 02443 02738 01195, 01197 01631 02738 02026 02813 01284, 02034 01284, 02034 01300, 02738, 01631 01195, 01197 01631, 01100 01631 01377, 00099

Dish Network Dishpro DishTV DMT DMTech DRE Dream Multimedia DSE DSTV DTK Deutsche Telekabel Dual Durabrand Dyon Echostar Edision Elta Energy Sistem Etisalat Evesham Technology Finlux FinnSat Fortec Star Foxtel Freesat Freesat+ Frontier Communications Fuji Onkyo Galaxis General Instrument General Satellite Globo GoGen GOI Gold Box Gold Vision

00775 00775 01300 03321 02738 01176 01237, 01652, 01923 02813 00879 01195, 01197

Goodmans

01284, 02376, 02034

02034 01284, 02034 02738, 02813 00775, 00853, 01409 01631 02738 01631, 02813 02443 02034 02034 01195, 01197 01631 01356, 00879, 01176 01692, 02376 02443 00775 01631 00853, 00879 00869 01176 02026, 02957 02738 00775 00853 01631

Gradiente Grocos Grundig Hanseatic HD+ HDT Hirschmann Hitachi Hornet HTS Huawei Hughes Network Systems Humax

00887, 00856, 00099 01409 00847, 02376, 02034, 01284, 00853, 00879 01100 02443 03321 02026 02034, 01284 01300 00775 03787 01377

ibox ID Digital Illusion Imagin Imperial Indovision iNETBOX Innova IQ ISkyB JVC Kabel Deutschland KabelBW KabelNoord Kaon Kenwood Koenig KT Lava LG Linsar

01176, 02443, 01808, 01915, 02408, 01377, 03321, 01989, 02616 01652 01176 01631 01195, 01197 01195, 01197 01989, 00856, 00887 01652, 01237 00099 02813 00887 00775, 01284 01195, 01197 01195, 01197, 01915 00253, 02443 01300 00853 01631 03321 01631 03321 01284

Lodos Logik LogiSat

01284 01284, 02034 02026, 02813

Luxor Macab Majestic Manhattan Maplin Marusys Mascom Matsui Maximum Mediabox MediaSat Mediascape Medion Mega TV MegaSat Metronic Micro Micro electronic Milestone Communications Mitsai Morgan's Motorola Movistar Multichoice Murphy Mysat NET Netsat Next Level Nokia NPG NTV Plus Olleh TV Olleh-Skylife Onn

02034 00853 02738 01300 02034 03543 02738 01284 02813 00853 00853 02835 02026 03321 02034, 02813, 01631, 02738 02738, 01631 02813 02813 00775

Opticum Optus

02957 00879, 01356

02738 02026 00869, 00856, 03469 01409 00879, 02059, 02060 02034 02738 01409 00099, 00887 00869 00853 01631 01692, 02443 03321 03321 02034, 01284

Orbitech Orton Pace

Sat Control SAT+ Satellite Operations Satplus SatyCon

01100, 01195, 01197 02957 00847, 01356, 00887, 01175, 01693, 00853, 01662, 02467, 02657, 03469, 01377, 02059, 02060, 02211, 03787, 03790, 02620 01284 01409 02813 00879 00847 00099, 00853, 01114, 02619, 00856, 00887, 02211, 03469 00853 02835 01114, 01195, 01197 01176, 01195, 01197 00853 01284 03321 03321 01377 00869 02957 01692 00853 01300, 01631 01692, 01114 01692 03063, 00253, 01377, 01989, 02467, 00853, 03321, 01662, 01693, 03834 01300 01409 00775 01100 01631

Schaub Lorenz Schwaiger Schwaiger CS Scott

02034 01631, 02813, 02957 01631 02738

Pacific Palcom Palsonic Panasat Panasonic Philips Pioneer PLDT Premiere Primacom Pro Basic Proline Qook TV Qook-SkyLife Qwest RadioShack Raduga TV RiksTV Roadstar SAB Sagem Sagemcom Samsung

SEG Shark Sharp Shaw Direct Sherwood Shinelco Sigmatek SilverCrest SKY

Sky Brasil SKY Deutschland SKY Italia SKY Mexico SKY New Zealand SKY PerfecTV! SkyCable SkyLife Skylink Skymaster Skyplus SkySat Skyworth SL SM Electronic Smart Sony Star Star Choice Stream System Strong

01284, 02034 01631 02034 00869 01409 02738 02738, 02813 02026 00856, 00847, 01662, 00887, 01175, 02619, 01693, 00099, 01114, 01377, 01915, 02467, 03469 00856, 00887, 01377, 02619 02443, 01114, 01915, 02620 01693, 02467, 00853, 01356 00856, 02619, 00887, 01377, 03469 02211 02616 01631 03321 02443, 02957 01409 02026, 01175 01100 01631, 02835 02026 01409 01631 00847, 00853 00887 00869 01300 01409, 00879, 02813, 01300, 00853, 01284

Sunny Sunstech Supernova T-Mobile TATA Sky TDS Telecom Teac

01300 02738 00887 02443 03575 00775 02813

Technicolor Technika TechniSat Techwood tekComm TELE System Tele2 Telefonica Telestar Televes Teleview Communications Televisa Telsey Telstra Telus Tevion Thomson TNT SAT Toshiba TrekStor Triangle Communication System Triax Tricolor TV True Visions TV Vlaanderen TVA Digital TVB UEC

03469 01284, 02034 01195, 01197, 01100, 02813 01284, 02034 02738 01409, 02738, 02813 01195, 01197 01692, 01409 01100, 01197, 01195 01300 00775

United Satellite America United States Wireless Unitymedia Unixbox USA Wireless Satellite TV

00775

00887 02738 01356 00775 01409, 02026, 02813 00847, 01175, 00853, 01662, 02619, 03469 01692, 01195, 01197 01284 02738 00775

00853, 01631 01176 02408 00853 01692, 01409 01989 00879, 01356

00775 01915 01652 00775

Vectra Vestel Via Embratel Viasat VisionNet Viva Vivo Voom VTC Vu+ Walker Wharfedale Windstream Wisi World Satellite Cable Systems Woxter Xoro Xtreme Yes Zehnder Zenith Ziggo Zircon

01195, 01197 01284, 02034 03787 01197, 0253, 01195 01631 00856 01409 00869 03834 03543 02034, 01284 02034 00775 02957 00775 02813, 02738 02813 01300 00887, 01631 02034, 03469 00856, 00253 02443 02957

Video - accessoire A.C.Ryan ABS Acer Alienware Apple Boxee Claritas CyberPower D-Link Daily Media Dell Digitech Elonex

02709, 03350 01272 01272 01272 02615 03693 01272 01272 03693 01272 01272 02260 01272

Eminent Emtec Fantec Fujitsu Siemens Gateway Hewlett-Packard hFX Howard Computers Hush iBUYPOWER iconBIT ISTAR Linksys Mede8er Media Center PC Microsoft Mind NiveusMedia Northgate Packard Bell Philips PopBox Popcorn Hour Ricavision Roku Sony Stack 9 Systemax Tagar Systems Toshiba Touch Trust VIA Technologies Viewsonic Voodoo

02260 02709 02709 01272 01272 01272 01272 01272 01272 01272 02709, 03350 02260 01272 02709 01272 01272, 01805 01272 01272 01272 01272 01272 02260 02260 01272 03061 02713, 01272 01272 01272 01272 01272 01272 01272 01272 01272 01272

Western Digital Woxter Xbox

02558 02709 01805, 01272

ZT Group

01272

CD Advantage AH! Aiwa Arcam Atoll Electronique Audio Research Audiolab Audiomeca Audioton AVI Balanced Audio Technology Cairn California Audio Labs Cambridge Cambridge Audio Carver CCE Cyrus Denon DKK DMX Electronics Dynaco Genexxa Goldmund Grundig Harman/Kardon Hitachi Integra JVC Kenwood Krell Linn

70032 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157

Loewe Magnavox

70157 70157

70157 70029, 70303 70157 70157 70157 70157 70157 70766 70000 70157 70157 70032, 70000 70157 70157 70157 70032 71817 70072 70157, 70036 70157 70157

Marantz Matsui MCS Memorex Meridian Micromega Miro Mission Myryad NAD Naim NSM Onkyo Optimus Panasonic Philips Pioneer Polk Audio Primare Proton QED Quad Quasar Radiola RCA Restek Revox Rotel SAE Sansui SAST Siemens Silsonic Simaudio Sonic Frontiers Sony Sylvania

70157, 70029 70157 70029 70032 70157 70157 70000 70157 70157 70721, 70000 70157 70157 71817 70032, 70000 70303, 70029 70157 70032 70157 70157 70157 70157 70157 70029 70157 70032 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70036 70157 70157 70000, 70490 70157

TAG McLaren

70157

Tandy Tascam Teac Technics Thorens Thule Audio Universum Victor Wards Yamaha Zonda

70032 73095, 73511, 73533 73531, 73532, 73551 70303, 70029 70157 70157 70157 70072 70032, 70000, 70157 70036, 70032, 70490 70157

Cassettedeck Aiwa Arcam Audiolab Carver Denon Grundig Harman/Kardon Inkel JVC Kenwood Magnavox Marantz Myryad Onkyo Optimus Panasonic Philips Pioneer Polk Audio Radiola RCA Revox Sansui Sony Tascam Technics

40029 40076 40029, 40229 40029 40076 40029 40029 40070 40244 40070 40029 40029 40029 42157 40027 40229 40029, 40229 40027 40029 40029 40027 40029 40029 40243, 40170 73095 40229

Thorens Victor Wards Yamaha

40029 40244 40027, 40029 40097

Audio - accessoire Apple Jamo Onkyo Polk Audio

81115 82228 81993, 82351, 82990 82228

Receiver Integra Onkyo

52503 52503

Kabel PVR-combinatie Access Communications Adams Cable TV ADB Armstrong Arris Atlantic Broadband ATMC Bend Broadband Blue Ridge Communications Bright House Buckeye Cable System Cable Axion Digitel Cable One Cablecom Cablevision Cablevision du Nord CCAP

01376, 01877

Charter Cincinnati Bell

01376, 01877, 02187 01877, 01376

01376 01920 01376, 01877 02187 01877 01376 02187 01877 01877, 01376 01376, 01877, 02187 01376 01376, 01877 01582 01877, 01376 01376 01877

Cisco Citycable Cogeco Comcast Cox Darty Box Digeo Freebox Grande Communications Humax ImOn Communications Insight Inter Mountain Cable Kabel Deutschland Knology Mediacom MetroCast Cablevision Midcontinent Communications Motorola Moxi NET NorthwesTel Novus Numericable Pace Panasonic Philips Pioneer RCN Rogers Sagem Samsung Scientific Atlanta Service Electric

01877, 02589, 01982, 01582, 01883, 02401, 03265 03477 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982, 02187 01877, 01376 02436 02187 01976 01877, 01376 02620, 02165 01877 01376, 01877 01877 02165 01877 01376, 01877 01877 01376, 01877 01376 02187 01883 01376 01376, 01877 02436 01877, 02620, 01582, 01883 01982 01582 01877 01376 01877, 01376 02436 03477, 01877, 01987, 02589, 03265 01877, 01982, 01987, 02436, 02401 01376, 01877

Shaw SKY SKY Deutschland Source Cable Suddenlink Telenet Telewest Thomson Time Warner TiVo Unitymedia UPC UPC Cablecom Videotron Virgin Media Wave Broadband Western Iowa Telephone Westman Communications WideOpenWest Ziggo

01376, 01877, 02187 02620 02620 01376 01877, 01376 01920, 03477 01987 01582 01877, 01376, 02187 03265 03477 01582, 03477 01582, 03477 01877 01987, 03265 01376 01877 01376, 02187 01877, 01376, 02187 02589

IPTV ADB Alcom Altibox Amino Arkwest Arvig Communication Systems AT&T ATMC Ballard Rural Telephone Cooperative Bayland Communications Bell

02586, 01481, 01998, 03028 02437 02437 01615, 01481, 01898, 01998, 03028 01481, 01998 01998, 02345

00858 01998, 03028 02586

02586 01998

Bell Aliant Bell Fibe TV Bledsoe Telephone Cooperative Bloomingdale Communications Blue Valley Telecommunications Bouygues Telecom Brandenburg Telecom BT BTC Broadband Burlington Telecom Cabovis CalTel Connections Canby Telcom Cannon Valley Cablevision CenturyLink Cisco ClubInternet CoopTel CRST Telephone Authority Dakota Central Telecommunications Dalton Cable Television Delta Cable Diverse Communications Du Eagle Broadband Eagle Valley Telephone EasyTEL Echostar Etex Farmer's Telephone

01998 01998 01481, 01998 01481, 01998, 03028 01898 03007 01481, 01998 02294 02586 01481, 01615 02436 02586 01481 01481, 01998 01998 00858, 03028, 02345, 02378 02132 00858, 01615, 01898 01481, 01998 02345 01877, 01982 01376 01898 02401 01481, 01998 01481, 01998 01481, 01998, 03028 03452 02586 01998, 03028

Cooperative Golden Belt Telephone Gorham Communications Griswold Cooperative Telephone GTI Harrisonville Telephone Hathw@y Horizon Cable TV Hotwire HTC Communications Innovative Systems Inotel Integra Telecom Interstate Cablevision JP PTT Kiss KM Telecom KoolConnect KPN Lakeland Cablevision Lemonweir Valley Telephone Liberty Communications Lonsdale Video Ventures Lumos Networks Manawa Telecom Manti Telecom Matanuska Telephone Association Meo

02586 01481 01481, 01998

01481, 01998, 03028 02586 02043 02586 02586 01481, 01998 01898 02437 02345 01481, 01998 01615 02132 01481 01481 02952, 02437 01481, 01998 01481, 01998 02586 01481, 01998 01998, 03028 02586 01481, 01998 01481, 02586

02401

MHTC

01481, 01998

Microwave Satellite Technologies Millennium Telecom Minburn Communications MM&G Enterprises Motorola Movistar MTS NDTC North Central Telephone North Dakota Telephone North State Communications Norvado Nsight NU Telecom Oi TV Open IPTV Optimus Clix Orange OTEC Communications Pace Panora Telecommunications Paul Bunyan Communications Pine Island Telephone Polar Communications Poplar Bluff Municipal Utilities Portugal Telecom Price County Telephone

01481, 01998 01481, 01998 01481, 01998, 03028 01481, 01998 02378, 01998, 02437, 0858, 02952, 01376 03288 01998 01481, 01998, 03028 02345 02586 00858 02586 02345, 02586 01998, 03028 03452, 03454 01615 02437 02407 02586 02401, 03454 01481 02586 01481, 01998 02586 01481, 01998 02401 01481, 01998

Project Mutual Telephone

01481, 01998

PSC Quality One Technologies Qwerty.TV Randolph Telephone Readlyn Telephone Reservation Telephone River Valley Telecommunications S-GO Video Sagem Sagemcom Samsung Sasktel Scientific Atlanta Silver Star Communications SingTel SKY Deutschland Skyline Cable SkyPix Smile Content Smithville Sogetel SureWest Surry Telephone SWAT Cooperative T-Home Telefonica Telus TeNeT Thomson TV Northeast TVB Twin Valley Communications

01998 01481, 01998 01898 02586 02586 01998, 02345 01481, 01998 01877 02407, 03288 02407 02407 01998 00858, 02345, 03028 01481, 01998, 03028 01998 02620 02586 01481, 01998 02437 02586 01998 01481, 01998, 02586 02586 01481, 01998, 03028 02132 03288, 03028 03028 01898 03007, 02407 01481, 01998 01615 02586

United Telephone Venture Communications Cooperative

02586 01998

Verizon Viken Fibernett Vivo Watch TV West Carolina Telephone Western Wisconsin Communications Westphalia Broadband Wilkes Telecommunications Yadkin Valley Telecom

02378 02437 03288 01481, 01998 03028 02586 02586 01481, 01998 02345

IPTV PVR-combinatie ADB Altibox Amino AT&T ATMC Beeline Belgacom TV Bell Bell Aliant Bell Fibe TV Bouygues Telecom BT Cabovis CenturyLink Cisco ClubInternet Deutsche Telekom Du Echostar

02437 02437 01615, 01898 00858 03028 03028 02132 01998 01998 01998 03007 02294 02436 01998 00858, 03028, 02132, 02345, 02378 02132 02132 02401 03452

Freebox i-CAN Innovative Systems InviTV Kiss KPN Lumos Networks Magio Sat Magnet Meo Motorola MTS Numericable Oi TV Orange Pace Philips Portugal Telecom Sagem Sagemcom Samsung Sasktel Scientific Atlanta SKY Deutschland SureWest T-Home Telefonica Telus Thomson Verizon Vodafone

01976 02437 01898 02437 02132 02952, 02437 01998 02132 01615 02401 02437, 02378, 00858, 01998, 02952, 02401 01998 02436 03452, 03454 02407 02401, 03454 02294 02401 02407, 03288 02436, 02407, 03007 02407 01998 00858, 02345, 02401, 03028 02620 01998 02132 03028, 03288 03028 03007 02378 02401

PVR DirecTV Humax Panasonic Philips RCN ReplayTV

20739 20739 20616 20739 20739 20616

Sonic Blue Sony TiVo

20616 20636 20739, 20636

SN 29401690HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

View more...

Comments

Copyright © 2020 DOCSPIKE Inc.